1.062.160

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Magyar közmondástár

Közmondások értelmező szótára példákkal szemléltetve

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Lektor
Budapest
Kiadó: Tinta Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 818 oldal
Sorozatcím: A magyar nyelv kézikönyvei
Kötetszám: 10
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN: 963-7094-37-7
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A Magyar közmondástár a legszélesebb körű magyar anyanyelvű közönség számára készült. A nyelvészek, irodalmárok, újságírók, fordítók, parömiológusok (közmondáskutatók), parömiográfusok... Tovább

Előszó

A Magyar közmondástár a legszélesebb körű magyar anyanyelvű közönség számára készült. A nyelvészek, irodalmárok, újságírók, fordítók, parömiológusok (közmondáskutatók), parömiográfusok (közmondásgyűjtők), frazeológusok, szerkesztők és a magyar nyelv tanárai mellett iskolások, egyetemisták, a magyar irodalom és nyelv szerelmesei vehetik hasznát. Ezt a szótárt nemcsak a magyar nyelv tudatos és igényes használatára törekvő anyanyelvűek forgathatják haszonnal, hanem a magyarul tanuló olvasók is, akik a magyar műveket eredetiben olvassák, magyar nyelven folyékonyan beszélnek, és közmondások elsajátításával kívánják gyarapítani nyelvtudásukat. Vissza

Fülszöveg

A Magyar közmondástár közmondások mellett szólásmondások, szállóigék, közhelyszerű szólások, szentenciák, parabolák és időjárási regulák gyűjteménye is. A szótár 2000 ilyen frazeológiai egységet értelmez, magyaráz.
Nyelvünknek ezek a „virágai" azért értékesek számunkra, mert nemzedékről nemzedékre szállva őrzik és közvetítik az elődök tapasztalatait, megfigyeléseit. A Magyar közmondástárban jelenik meg először nemzeti kultúránk ezen értékes részének átfogó és sokoldalú feldolgozása.
A gyűjtemény a magyar földön keletkezettek mellett az idegen eredetű, de a magyar nyelvben meghonosodott közmondásokat is tartalmazza (főként bibliai, illetve görög és latin eredetűeket). Amennyiben ismert, minden esetben megadja a közmondás forrását és szerzőjét.
A szótár a közmondás legnépszerűbb alakja mellett tartalmazza annak változatait is, valamint bokorba szedve megadja a vele rokon, illetve ellentétes értelmű közmondásokat.
A közmondások használatát 5500 példa szemlélteti a XVI-XX.... Tovább

Fülszöveg

A Magyar közmondástár közmondások mellett szólásmondások, szállóigék, közhelyszerű szólások, szentenciák, parabolák és időjárási regulák gyűjteménye is. A szótár 2000 ilyen frazeológiai egységet értelmez, magyaráz.
Nyelvünknek ezek a „virágai" azért értékesek számunkra, mert nemzedékről nemzedékre szállva őrzik és közvetítik az elődök tapasztalatait, megfigyeléseit. A Magyar közmondástárban jelenik meg először nemzeti kultúránk ezen értékes részének átfogó és sokoldalú feldolgozása.
A gyűjtemény a magyar földön keletkezettek mellett az idegen eredetű, de a magyar nyelvben meghonosodott közmondásokat is tartalmazza (főként bibliai, illetve görög és latin eredetűeket). Amennyiben ismert, minden esetben megadja a közmondás forrását és szerzőjét.
A szótár a közmondás legnépszerűbb alakja mellett tartalmazza annak változatait is, valamint bokorba szedve megadja a vele rokon, illetve ellentétes értelmű közmondásokat.
A közmondások használatát 5500 példa szemlélteti a XVI-XX. századi magyar irodalomból. A szótár bőségesen idéz régi irodalmunk képviselői (pl. Bornemisza Péter, Pázmány Péter, Mikes Kelemen) és a nagy klasszikusok (pl. Jókai Mór, Mikszáth Kálmán, Móricz Zsigmond) műveiből. Napjaink kiválóságai (pl. Sütő András, Vámos Miklós, Esterházy Péter) és korunk folyóiratai is számos példának a forrásai.
A szótári rész végén teljes körű szómutató található, melyben az olvasó együtt láthatja azokat a közmondásokat, melyben az adott szó szerepel.
A Magyar közmondástár a legszélesebb körű közönség számára készült. A nyelvészek, irodalmárok, néprajzkutatók, újságírók, fordítók és a magyar nyelv tanárai mellett iskolások, egyetemisták, a magyar nyelv és irodalom szerelmesei vehetik hasznát.
A kötet szerzője, T. Litovkina Anna, a Pécsi Tudományegyetem Illyés Gyula Főiskolai Karának professzora, Magyarországon és külföldön egyaránt elismert közmondáskutató, hat könyvet és több mint negyven tanulmányt írt a közmondásokról magyar, angol és orosz nyelven. Vissza

T. Litovkina Anna

T. Litovkina Anna műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: T. Litovkina Anna könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem