kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Tankönyvkiadó Vállalat |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Fűzött kemény papírkötés |
Oldalszám: | 287 oldal |
Sorozatcím: | |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 20 cm x 15 cm |
ISBN: | |
Megjegyzés: | Fekete-fehér illusztrációkkal. Tankönyvi szám: 1600. |
Száll az ének szájrul szájra | |
Népdalok | |
Imhol kerekedik... | 7 |
Érik a szőlő | 8 |
Felszántom a császár udvarát... | 8 |
Nagyabonyban csak két torony látszik... | 10 |
Most szép lenni katonának... | 10 |
A ritmus | 12 |
Kis kertemben rózsafa | 13 |
Két szál pünkösdrózsa... | 13 |
Jánoshidi vásártéren | 14 |
A népdal | 15 |
Népballadák | |
Kádár Kata | 16 |
Kőmíves Kelemenné | 20 |
A népballada | 24 |
Népmondák | |
Csörsz árka. Magyar népmonda | 26 |
Beczkó vára. Mikszáth Kálmán | 28 |
Fogalmazási gyakorlat | 31 |
Mátyás király Gömörben. Szép Ernő nyomán | 32 |
Dalibor. Jirásek. Zádor András fordítása nyomán | 35 |
Monda a timárról. Orosz népmonda. Trócsányi Zoltán fordítása | 40 |
A wáweli sárkány. Lengyel népmonda. Fordította: Kerényi Grácia | 42 |
A népmonda | 44 |
Összefoglalás: A népköltészet | 45 |
Hun és magyar mondák | |
Rege a csodaszarvasról. Arany János | 47 |
A rím | 56 |
Az Isten kardja. Móra Ferenc | 57 |
A magyarok útra kelnek. Móra Ferenc | 59 |
A szentgalleni kaland. Benedek Elek | 60 |
Összefoglalás: A mondák | 64 |
Arany János: Toldi | |
Arany János élete | 67 |
Hogyan keletkezett a Toldi? | 68 |
Anyaggyűjtés | 70 |
Toldi | 71 |
Előhang | 71 |
Első ének | 73 |
Második ének | 80 |
Harmadik ének | 87 |
Negyedik ének | 92 |
Ötödik ének | 101 |
Hatodik ének | 108 |
Hetedik ének | 116 |
Nyolcadik ének | 122 |
A szereplők jellemzése | 127 |
Kilencedik ének | 130 |
A stílus szemléletessége | 136 |
Tizedik ének | 138 |
Tizenegyedik ének | 146 |
Tizenkettedik ének | 154 |
Összefoglalás: Toldi | 161 |
A Toldi sikere - Petőfi és Arany barátsága | 165 |
Arany Jánoshoz. Petőfi Sándor | 165 |
Válasz Petőfinek. Részlet. Arany János | 167 |
Hétköznapok és csaták hősei | |
Gárdonyi Géza: Egri csillagok (Kötelező olvasmány) | 171 |
Kuckó király. Móra Ferenc | 174 |
A gombok. Részlet Valentyin Katajev Távolban egy fehér vitorla című regényéből. Fordította Gyáros László | 180 |
A két csalogány. Pjetrasz Cvirka | 184 |
Hazatérés. Illés Béla | 189 |
A messzeségek vándora. Részlet Baktay Ervin A messzeségek vándora című regényébéől | 193 |
Pihenőn. Ivan Aramiljev. Fordította: Brodszky Erzsébet | 198 |
Orvos a farmon. Részlet Lewis Sinclair Arrowsmith című regényéből. Fordította: Schöpflin Aladár | 205 |
Timur és csapata. Részlet Gajdar Timur és csapata című regényéből. Fordította: Szöllősy Klára | 209 |
Cserepező. Illyés Gyula | 212 |
Három fej kukorica. Fekete István | 213 |
Ötödik kerület, tizedik szektor. Pavel Katajev. Fordította B. Lányi Márta | 218 |
Aratásban. József Attila | 223 |
Róza és Julika. Szeberényi Lehel | 224 |
A fiú és a gyár. Részlet Csepeli Szabó Béla Duna-parti románc című könyvéből | 228 |
Bontja zászlóit szülőföldem. Váci Mihály | 234 |
Összefoglalás: Hétköznapok és csaták hősei | 237 |
Szöveggyűjtemény | |
Trója pusztulása. Görög monda | 243 |
Daidalosz és Ikarosz. Görög monda. A száll az ének című gyűjteményből | 245 |
Történetek Naszreddin Hodzsáról. Bokharai monda. Fordította Illyés Gyula | 247 |
Tóbiás mester. Móra Ferenc | 250 |
Furfangos Támadi. Móra Ferenc | 254 |
A sánta honvéd. Krúdy Gyula | 257 |
Gavroche a barikád előtt. Victor Hugo. Fordította Lányi Viktor és Révay József | 260 |
Boda Ferkó barátai. Részlet Tatay Sándor Puskák és galambok című regényéből | 265 |
Az én szovjet kapitányom. Boldizsár Iván | 269 |
Szekértörés. Anton Pann. Fordította Illyés Gyula | 271 |
Mozdonyon Szabó Lőrinc | 273 |
Csutak. Fekete István | 274 |
Cipőpucolók dala. Jacqes Prévert. Fordította: Szecskő Tamás | 279 |
Sárban, vízben. Dobozy Imre | 281 |
Diadalok útján... Fodor József | 282 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.