1.062.071

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Magyar balladák könyve I.

Válogatott gyüjtemény

Szerző
Budapest
Kiadó: Franklin-Társulat Magy. Irod. Intézet és Könyvnyomda
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 192 oldal
Sorozatcím: Gyémánt-kiadás
Kötetszám: 3
Nyelv: Magyar  
Méret: 12 cm x 8 cm
ISBN:
Megjegyzés: Második kiadás. A címlapon jelzettel ellentétben Arany János arcképét nem tartalmazza. Nyomtatta a Franklin-Társulat nyomdája.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Az eredeti ballada, milyent Danténál találunk, és a melyet a francziák is először utánoztak, egyszerű szerelmi dal volt, melyet énekeltek vagy tánczzenével kisértek innen a ballata név = táncznóta.... Tovább

Előszó

Az eredeti ballada, milyent Danténál találunk, és a melyet a francziák is először utánoztak, egyszerű szerelmi dal volt, melyet énekeltek vagy tánczzenével kisértek innen a ballata név = táncznóta. A „magyar népdalok" egyik gyűjtője Eperjessy Ferencz azt mondja a balladáról: nem ez-e a nép operája, hol költészet, dal, táncz és actio szinte egyesülnek? Figyelemre méltó meghatározás mindenesetre! A ballada mai tökélyére az északi népeknél fejlődött, kik a provencei népdalok után indultak. E forrásból merített a nemet is, de kevesebb sikerrel mint az angol, skót és dán. Az igazi szigoru és kecses formákat ez utóbbi népek költészetében leljük. Mások a vers e nemének mértékét jóval tulhaladó kört adtak, idegen ékességekkel halmozták s gyakran elég, ha a párbeszédek részletei által érdekelnek! A ballada északon komolyabban, merőbben és sötétebben alakult, tárgyában epikai erőt s kezelésében drámai hatást vett fel.
Nehéz azt megmondani, mi a ballada. Van e szóban valami mysterium, a nélkül, hogy az áltató lenne. Az énekes oly mélyen fogja fel tárgyát, hogy maga sem tudja, hol kezdje. Használja a költészet mind a három nemét: lyrát, epost és drámát és idomítja szükség szerint az abból elvont elemeket. Nagy tehát alakítási szabadsága; de tárgyának is némi történeti vagy erkölcsi fenséggel kell birnia, különben köznapivá, adomává válik. Vissza

Tartalom

Arany János:
Szibinyáni Jánk 11
Török Bálint 15
V. László 22
Zács Klára 26
Az egri leány 30
Rozgonyiné 37
Ágnes asszony 42
Bajza József:
A bajnok nője 48
A kék partok 50
Czuczor Gergely:
Szondi 53
Hunyadi 60
Dalmady Győző:
Sarolta 62
Perényi 67
Dózsa Dániel:
Apor vajda 71
Dömény Ferencz:
Zrínyi Miklós 75
B. Eötvös József:
A vár és kunyhó 80
Erdélyi János:
Csoltó vitéz 88
A síri hang 91
Garay János:
Kont 94
Az utolsó lövés 100
Kont fegyvernöke 104
A hűség diadalma 108
Mátyás király Gömörben 112
Gyulai Pál:
Gerő bán 115
Halász Dezső:
Országh Mihály 117
Hóri Farkas:
Nemes vetély 123
Kisfaludy Károly:
Budai harczjáték 130
Zuárd 135
Az álmatlan király 137
A sastoll 141
Kölcsey Ferencz:
Dobozi 142
Vérmenyegző 149
Lévai József:
Vak Álmus 157
Mikes 162
Lisznyai Kálmán:
Keglevics Viola 164
Zrinyi leánya 167
A kis varangy 173
Magyari:
Haller Péterné 180
G. Nagy Imre:
Árpád 184
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem