Fülszöveg
Zsoltár zongorákra:
A szerző neve nem ismeretlen nálunk. Néhány egyéni hangú elbeszélése, főleg pedig első regénye, a Levin malma - 34 mondat a nagyapámról, nagy külföldi sikere után nálunk is méltán keltett figyelmet.
A költőnek is igen tehetséges Bobrowski ezt a regényét közvetlenül korai halála előtt írta.
Művében szinte zenei hangot üt - ennek rezdülésével idézi elénk a múltat, emlékeztetőül. Megragadó, művészi erejű eszközökkel támaszt fel embereket, régen lezajlott eseményeket a maga humanista állásfoglalásának igazolására: így kellett volna, így lehetett volna.
A gazdag szimbolika, a derűs humor, a szépségbe és emberségbe vetett hit, a szöveg zeneisége és a különleges stílus művészi egységgé forrnak össze ebben a sajátos, nem mindennapi könyvben.
Levin malma:
Miközben ez a könyv elindult a világsiker útján, íróját fiatalon, tragikus hirtelenséggel elragadta a halál:
Johannes Bobrowskinak első egyszersmind utolsó regényét tartja kezében az olvasó.
Két korábbi...
Tovább
Fülszöveg
Zsoltár zongorákra:
A szerző neve nem ismeretlen nálunk. Néhány egyéni hangú elbeszélése, főleg pedig első regénye, a Levin malma - 34 mondat a nagyapámról, nagy külföldi sikere után nálunk is méltán keltett figyelmet.
A költőnek is igen tehetséges Bobrowski ezt a regényét közvetlenül korai halála előtt írta.
Művében szinte zenei hangot üt - ennek rezdülésével idézi elénk a múltat, emlékeztetőül. Megragadó, művészi erejű eszközökkel támaszt fel embereket, régen lezajlott eseményeket a maga humanista állásfoglalásának igazolására: így kellett volna, így lehetett volna.
A gazdag szimbolika, a derűs humor, a szépségbe és emberségbe vetett hit, a szöveg zeneisége és a különleges stílus művészi egységgé forrnak össze ebben a sajátos, nem mindennapi könyvben.
Levin malma:
Miközben ez a könyv elindult a világsiker útján, íróját fiatalon, tragikus hirtelenséggel elragadta a halál:
Johannes Bobrowskinak első egyszersmind utolsó regényét tartja kezében az olvasó.
Két korábbi verseskötete már megalapozta költői hírnevét. A "Gruppe 47" nyugatnémet írócsoport beválasztotta tagjai közé.
Ez a műve 1963-ban jelent meg, és már kiadásának körülményei is különleges figyelmet ébresztenek: a Német Demokratikus Köztársaság írójának alkotása egyidőben került ki mindkét német állam nyomdáiból, és mindkét oldalon egyaránt lelkes fogadtatásra talált.
Azóta már csaknem minden európai ország nyelvére lefordították, és mindenütt jelentős visszhangot keltett, amiről több nemzetközi irodalmi díj is tanúskodik.
34 főmondatban foglalja össze Bobrowski ezt az "egyszerű és bonyolult" történetet, amely 1874-ben játszódik, "...bár játszódhatott volna korábban vagy később is...", az akkori Kelet-Poroszország egyik falucskájában, "...de oly sok faluban, oly sok vidéken megeshetett volna"; főszereplője a gazdag német malomtulajdonos, "a nagyapám", és azért kell elmesélni, "mert az a tisztességes dolog, ha elmesélik, és ebben családi szempontok nem játszhatnak szerepet".
Barokkosan csillogó humor, költői szépség, mesteri meseszövés biztosítja a regény helyét a jelenkor német irodalmának élvonalában.
Vissza