1.062.071

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Levetkőztetni a szavakat (dedikált példány)

Vyzliect' slová - Versfordítások/Preklady básní

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Bármely kiadói vagy szerzői-fordítói törekvést, amely a Közép-Kelet-európai régió irodalmainak közeledését vagy jobb megismerését szolgálja, egyértelműen pozitívan kell üdvözölni. E cél megvalósításához Fuhl Imre tudatosan hozzáfogott már a Fekete-fehér mozaik c. első verseskötetében, amelyben saját versein kívül a hazai nemzeti kisebbségek költészetéből hoz fordításokat. Fuhl Imre ebben az antológiában is - amely nálunk kétségtelenül az első a maga nemében - a kisebbségi költők egy csoportjának viszonylag terjedelmes és sokszínű palettáját hozza közös nevezőre. Ez nyilván a kisebbségi lét és az egész emberiség léte, mivel az egyik veszélyeztetése egyben a másik veszélyeztetését is jelenti. Ezt kitűnően jelzik az egyes ciklusnevek is (Szétmorzsolt szavak, Jelentés nélküli jelek, Még fáj a szó, Fejet hajtani a soroknak). Szerencsés ötlet volt egy olyan antológia összeállítása, amely Közé-Európában élő, vagy onnan elszármazott költők verseiből áll. Abban a földrajzi és társadalmi... Tovább

Fülszöveg

Bármely kiadói vagy szerzői-fordítói törekvést, amely a Közép-Kelet-európai régió irodalmainak közeledését vagy jobb megismerését szolgálja, egyértelműen pozitívan kell üdvözölni. E cél megvalósításához Fuhl Imre tudatosan hozzáfogott már a Fekete-fehér mozaik c. első verseskötetében, amelyben saját versein kívül a hazai nemzeti kisebbségek költészetéből hoz fordításokat. Fuhl Imre ebben az antológiában is - amely nálunk kétségtelenül az első a maga nemében - a kisebbségi költők egy csoportjának viszonylag terjedelmes és sokszínű palettáját hozza közös nevezőre. Ez nyilván a kisebbségi lét és az egész emberiség léte, mivel az egyik veszélyeztetése egyben a másik veszélyeztetését is jelenti. Ezt kitűnően jelzik az egyes ciklusnevek is (Szétmorzsolt szavak, Jelentés nélküli jelek, Még fáj a szó, Fejet hajtani a soroknak). Szerencsés ötlet volt egy olyan antológia összeállítása, amely Közé-Európában élő, vagy onnan elszármazott költők verseiből áll. Abban a földrajzi és társadalmi közegben, amely gyakran az itt élő nemzetek és kisebbségek harcának és ellenségeskedéseinek helyszíne volt, Fuhl Imre két nyelven szólaltat meg olyan költőket, akik tekintet nélkül nemzeti(ségi) hovatartozásukra azonos vagy hasonló emberi problémákat, gondokat és vágyakat fejeznek ki. Fuhl Imre ezzel közvetve demonstrálja az e régióban élő emberek bizonyos egységét, összetartozását, valamint közös sorsát, érdekeit és perspektíváit. Az antológiába sorolt szerzők versei a mai ember és emberiség életének különböző oldalait, szempontjait világítják meg - polgári alapállásból, pátosz és frázis mentesen, mintha az olvasóval való bizalmas beszélgetés formájában közölnék gondolataikat, érzéseiket és benyomásaikat a mai bonyolult, ellentmondásokkal terhes világban. Az antológia elárulja Fuhl Imre kvalitásait: a mindkét nyelvből való fordítás készségét, a fordítás műveletéhez való alkotó hozzáállását és az adekvát költői tolmácsolásra való törekvését. Vissza

Tartalom

Szétmorzsolt szavak
(A cseh-szlovákiai, jugoszláviai, romániai és tengerentúli szlovák költők verseiből)
Miroslava Cierna: Csillagok9
Kamil Peteraj: Holnap már késő lehet11
Pillanatnyilag13
Ján Zambor: Megközelítőleg, valószínűleg15
Jana Kantorová: Sétálóutcában17
Földrajz19
Rosita Halajová: Költészet21
Hana Kosková: Autóbuszpályaudvaron23
Tatjana Lehenová: Válogatott társaság25
Kis éji lidércnyomás27
Miroslav Dudok: Időjárásjelentés29
Martin Prebudila: Kezdetben31
Adam Suchánsky: Szavak33
Pavel Husárik: Elalvás előtt35
Ondrej Stefanko: Nyelvünkről a sarat37
Ivan Miroslav Ambrus: Bizonytalanságok39
Szóbafulladás41
Szétmorzsolt szavak43
Szó a szájtól elválasztva45
Megtoldott kettősség47
Dagmar Anoková: A búcsúzások harmadik könyve/Keresések49
Alojz Berec: Apák és gyermekeik51
Lea Svoradová: "A mieink"53
Vladimír Machajdík: Barátaimnak55
Jelentés nélküli jelek
(A magyarországi, cseh-szlovákiai és romániai magyar költők verseiből)
Béres Attila: Legalább58
Szentmihályi Szabó Péter: Béke60
Ladányi Mihály: Epigramman62
Negatív64
Nagy László: Emberpár66
Király László: Ablakok68
Tóth Éva: Töredék70
Békési Gyula: A koldus-poéta72
Berda József: Köszönöm néktek az életem74
Szegény tótok gyereke érzi76
Kormos Sándor: Ellenszavazat nincs?!79
Kara Gábor: Nem lesz ez jól80
Imádság82
Torzó84
Tanyát verni86
Laktanya-lét88
Mi lenne az?90
Gál Sándor: Halottaim földjén92
Varga Imre: Hölderlin-plakát94
Kányádi Sándor: Harangfölirat97
Megszokás98
Gyülekezési szabadság zárójelekkel100
El kellene102
Még fáj a szó
(A magyarországi cigány, német, román és szerb költők verseiből)
Pethes Mária: Se bújva, se áldva106
Kisebbség108
Choli Daróczi József: Mint a kasza110
Kovács József: Cigány vagyok 112
Valeria Koch: Útban a csönd felé117
Csönd-szó118
Torzók120
Ekvivalencia122
Bizalom124
Bagatell126
Albérleti fal128
Belecsöndesedtél130
Utópia132
Josef Michelisz: Válságos évtizedek134
Természetbarát136
Nelu Bradean-Ebinger: Vallomás140
Engelbert Rittinger: Apák és fiúk142
Maria Berényi: Félúton142
Identitászavar144
Petar Milosevic: Én vagyok az146
Földalatti felhőkarcolók148
Vojislav Galic: Tavasz150
Fejet hajtani a soroknak
(A magyarországi szlovák költők verseiből)
Gabriel Kara: A vers születése155
Tanácskozás157
Veronka Halusková: Fejet hajtani a soroknak159
Mondat felkiáltójellel161
Együtt a semmivel163
Gabriel Hattinger: Éjszakai magány165
Mária Fazekasová: Van aki167
Két folyó partján169
Visszatérünk171
Érettségizők173
A szó177
Michal Hrivnák: Új dalunk179
Tél a völgyekben181
Ágaskodó vessző183
Juraj Marík: Meditáció185
Oldrich Kníchal: A jászolnál187
Juraj Dolnozemsky: Így van ez189
Alexander Kormos: szavak és tettek191
Vagyok és leszek193
Dalaim195
Anyajegy197
Jegenye199
Kiskirályok201
Rakomány alatt203
Gregor Papucek: Esténként205
A gondolatok konyhája207
Életrajzi adatok
Magyarországi, cseh-szlovákiai és romániai magyar költők209
Cseh-szlovákiai, jugoszláviai, romániai és tengerentúli szlovák költők215
Magyarországi cigány, német, román és szerb költők221
Magyarországi szlovák költők225
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Levetkőztetni a szavakat (dedikált példány) Levetkőztetni a szavakat (dedikált példány) Levetkőztetni a szavakat (dedikált példány) Levetkőztetni a szavakat (dedikált példány) Levetkőztetni a szavakat (dedikált példány) Levetkőztetni a szavakat (dedikált példány)

A borító kopottas.

Az előlapon az egyik szerző, Michal Hrivnák névre szóló dedikációja látható.

Állapot:
2.520 ,-Ft
13 pont kapható
Kosárba