Fülszöveg
VERCORS (Jean BRULLER). Né a Paris en 1902. Renonce a une carriere d'ingénieur pour se consacrer au dessin. Publie des albums satiriques et des estampes sous le titre de Relevés Trimestriels, et illustre des ouvrages de bibliophilie. Pendant l'occupation participe a la Résistance, écrit sous le nom de VERCORS, Le Silence de la Mer et La Marche a l'Étoile et fonde LES ÉDITIONS DE MINUIT clandestines. Poursuit apres la Libération sa carriere d'illustrateur et d'écrivain avec des essais et des romans (Les Armes de la Nuit, Plus ou Moins Hommes, Les Animaux Dénaturés, etc ).
Quand, au cours de l'été de 1941, l'auteur clandestin du SILENCE DE LA MER entreprit ce récit dans le secret, pensait-il écrire autre chose qu'une ouvre de circonstance ? S'il pouvait bien imaginer que, jaillissant de la France occupée par l'ennemi, opprimée par la tyrannie policiere de Vichy, cette ouvre provoquerait, a l'étranger plus encore que sur son sol meme, une surprise et un soulagement, peut-etre une...
Tovább
Fülszöveg
VERCORS (Jean BRULLER). Né a Paris en 1902. Renonce a une carriere d'ingénieur pour se consacrer au dessin. Publie des albums satiriques et des estampes sous le titre de Relevés Trimestriels, et illustre des ouvrages de bibliophilie. Pendant l'occupation participe a la Résistance, écrit sous le nom de VERCORS, Le Silence de la Mer et La Marche a l'Étoile et fonde LES ÉDITIONS DE MINUIT clandestines. Poursuit apres la Libération sa carriere d'illustrateur et d'écrivain avec des essais et des romans (Les Armes de la Nuit, Plus ou Moins Hommes, Les Animaux Dénaturés, etc ).
Quand, au cours de l'été de 1941, l'auteur clandestin du SILENCE DE LA MER entreprit ce récit dans le secret, pensait-il écrire autre chose qu'une ouvre de circonstance ? S'il pouvait bien imaginer que, jaillissant de la France occupée par l'ennemi, opprimée par la tyrannie policiere de Vichy, cette ouvre provoquerait, a l'étranger plus encore que sur son sol meme, une surprise et un soulagement, peut-etre une ferté, pouvait-il supposer qu'elle serait universellement tenue pour une ouvre littéraire de premiere valeur, qu'elle serait traduite en vingt-cinq langues, et que dans les années qui suivraient la guerre et dans les seules éditions en langue française, elle serait tirée a plus d'un million d'exemplaires ?
Ouvre de circonstance pourtant — puisque, écrite dans les premiers mois de l'occupation, a une époque ou grande encore était, meme pour des esprits avertis, la tentation de s'entendre avec un vainqueur au gant de velours, elle avait un but parfaitement précis : montrer aux hésitants que le meilleur des allemands possibles était lui-meme une dupe ou une victime. Si le Silence de la Mer a glorieusement survécu aux événements qui l'avaient rendu nécessaire, c'est sans doute qu'a travers la circonstance passagere, éphémere, l'auteur d su atteindre et réunir les qualités qui donnent a un sujet semblable sa valeur permanente : la pureté du style, la force de l'expression et le sentiment profond du pathétique, de l'émotion poignante qui a de tous temps accompagné un theme éternel — de Tristan et Yseult au Cid et a Andremaque : l'amour entre ennemis.
Vissza