A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Latin nyelv

Tankönyv a X. osztály számára

Szerző
Szerkesztő
Lektor
Bukarest
Kiadó: Editura Didactica si Pedagogica
Kiadás helye: Bukarest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 268 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Latin  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér és színes fotókkal illusztrálva.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A jelen tankönyv összeállításakor szem előtt tartottuk azokat az elvi meggondolásokat, amelyek az oktató-nevelő munka során a latin nyelv tanításának célkitűzéseiből következnek. 1. A latin nyelv... Tovább

Előszó

A jelen tankönyv összeállításakor szem előtt tartottuk azokat az elvi meggondolásokat, amelyek az oktató-nevelő munka során a latin nyelv tanításának célkitűzéseiből következnek. 1. A latin nyelv ismerete a legjobb eszköz a római kultúra megismerésére. Éppen ezért minden leckében az olvasmányok eredeti latin szövegek (amelyeket lexikai és nyelvtani szempontból megkönnyítettünk); így Phaedrus meséi, Martialis epigrammái, továbbá a Cicero műveiből, Augustus és Traianus császár írásaiból válogatott szemelvények a tanulóknak hasznos irodalmi és történelmi téjékozódást nyújthatnak. 2. A latin nyelvtan lényegesen hozzájárul a román és a többi újlatin nyelv nyelvtanának, valamit a latin szövegeknek megértéséhez. A gyakorlatok megválasztása is elsősorban ezt a célt szolgálja és nem a latin nyelv aktív elsajátítását. Éppen ezért a gyakorlatok nagy részének a célja a helyes fordítás és a latin nyelvtani alakzatok felismerése, nem pedig latin mondatok alkotása. Másrészt a latin és a román nyelv hasonlóságának bizonyítását szolgálja minden leckében „A latin és a román nyelv" című állandó rovat. 3. A szövegekben előforduló szavak a román nyelv szókészletének latin eredetét bizonyítják, és megkönnyítik sok latin eredetű nemzetközi szó megértését. 4. Egy tankönyv feladata nem lehet csupán az, hogy az 50 percre feltétlenül szükséges tananyag közlésére szorítkozzék, hanem alkalmat és lehetőséget kell adnia a tanárnak a tanítás helyes megszervezésére, az anyagközlésre, figyelembe véve az osztály fogékonyságát, a tanulók értelmi színvonalát stb. Éppen ezért a tankönyvben sok gyakorlat van; ezek közül egyeseket megoldanak az osztályban, másokat otthon, házi feladatként. Azokat pedig, amelyek túl nehéznek bizonyulnak, differenciált tevékenységgel oldják meg. 5. A nyelvtani részben elkerültük az olyan megfogalmazásokat, amelyek célja a „könnyebb megértés és memorizálás", de amelyekből esetleg téves szabályokat, következtetéseket lehet levonni. Vissza

Tartalom

TARTALOMJEGYZÉK
I. lecke Cato de veteribus Romanis 5
A declinatiók összefoglalása 4
II. lecke Canis domus custos 7
A melléknév összefoglalása 9
III. lecke Roma caput mundi 13
A határozatlan névmás 15
IV. lecke Arriae fortitudo IS
Az ige imperfectum tövéből képzett igealakok összefoglalása 19
V. lecke Ira brevis furor 22
A szenvedő igeragozás: az imperfectum tőből képzett igealakok 23
VI. lecke Arbores in deorum tutela 30
A perfectum tőből képzett igealakok összefoglalása 32
VII. lecke Carmen de bello Dacico 34
A supinum és a supinum tőből képzett igenevek (főnévi és melléknévi
igenevek) 36
VIII. lecke De Croesi filio muto 40
A szenvedő igeragozás Összetett idők 42
IX. lecke Deligenda este via 45
A körülírt igeragozás activumban és passivumban 46
X. lecke Ludi circenses 51
A határozószó 52
XI. lecke De medici officio 56
Az esse ige és összetételei 57
XII. lecke Canes et crocodili 60
A volo ige és összetételei 6 t
XIII. lecke Consulis dignitas 65
Az eo ige és összetételei
XIV. lecke De recitationibus publicis
A fero ige és összetételei -
XV. lecke Hannibal victoria uti nescit
Az álszenvedő (deponens) és félig álszenvedő (semideponens) igék 76
XVI. lecke Dionysius Syracusarum tyrannus
A jelző (attributum) 81
XVII. lecke Cnaeus Pompeius proconsul salutem dat Marco Ciceroni
A tárgy (obiectum)
XVIII. lecke Cicero Attico salutem dat
A részeshatározó 90
XIX. lecke Auri sacra faraes 94
A helyhatározó 95
XX. lecke Germani Rhenum transeunt
Az időhatározó 99
XXI. lecke De Scytharum moribus
A mcd-, ok- és eszközhatározó 103
XXII. lecke Officia vilicae 106
Az igemódok használata a főmondatokban 107
XXIII. lecke De servis 112
Alanyi és tárgyi mellékmondatok 113
XXIV. lecke De morte Plinii Secundi 118
A coniunctivusos mellékmondatok 119
XXV. lecke Gallica consuetudo 125
A kérdő mellékmondatok 126
XXVI. lecke De Romanorum magistratibus 131
A célhatározói mellékmondatok 133
XXVII. lecke Móres Gallorum 137
A következményes mellékmondatok 138
XXVIII.lecke De Romanorum magistratibus 141
Az okhatározói mellékmondatok 143
XXIX. lecke De moribus Moldavorum Pf
A megengedő mellékmondatok 147
XXX. lecke De opportunitatibus amicitiae 151
A hasonlító mellékmondatok 152
XXXI. lecke Mors Catilinae 155
Az időhatározói mellékmondatok 156
XXXII. lecke Phocionis modestia 161
A feltételes mellékmondatok 156
XXXIII.lecke Dárius bellum Scythis infert 166
A vonatkozó mellékmondatok 167
XXXIV. lecke Iacta alea est 170
A participiumos szerkezetek 171
XXXV. lecke Vitae humanae propositum 176
A gerundiumos és gerundivumos szerkezetek 180
XXXVI. lecke Yercingetorix aliam rationem belli gerendi proponit 181
A függő beszéd (Oratio obliqua) 184
XXXVII. lecke Tarquinius Superbus, Romanorum rex ultimus 185
A szóalkotás 190
XXXVIII. lecke Kiegészítő olvasmányok 190
De mathematicae disciplinis 190
Záró összefoglalások főnevek, melléknevek, névmások, számnevek 192
XXXIX.lecke De dentifricii usu apud Romanos 192
Az ige 192
XL. lecke Clementia Caesaris 194
A bővítmények 194
XLI. lecke De moribus Germanorum
Az igék használata a latin és a magyar nyelvben
XLII. lecke Több jelentésű kötőszók 198
Ut jelentései 200
XLIII. lecke De Timoleonte, Syracusarum liberatore 200
Több jelentésű kötőszók 200
Cum jelentései 200
XLIV. lecke Alexandri Magni iter per desertum 203
A participiumos szerkezetek 203
Ioca 205
Nyelvtani táblázatok 208
Latin-magyar szójegyzék 226
Magyar-latin szójegyzék 258
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem