1.062.184

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Latin forrásszöveg olvasási és fordítási gyakorlatok I-II.

Szerkesztő
Lektor
Budapest
Kiadó: Új Magyar Központi Levéltár
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Tűzött kötés
Oldalszám: 380 oldal
Sorozatcím: Levéltári Módszertani Füzetek
Kötetszám: 7
Nyelv: Magyar   Latin  
Méret: 28 cm x 20 cm
ISBN: 963-01-8752-3
Megjegyzés: Megjelent 600 példányban.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A napi levéltári munkában és a történeti kutatásnál egyaránt gondot jelent a latin szövegek olvasása, értelmezése. A középiskolai oktatásban a latin nyelv évek óta minimális szerepet kap, és a... Tovább

Előszó

A napi levéltári munkában és a történeti kutatásnál egyaránt gondot jelent a latin szövegek olvasása, értelmezése. A középiskolai oktatásban a latin nyelv évek óta minimális szerepet kap, és a csekély érdeklődés miatt nincsenek tanfolyamok sem. Az egyetemeken klasszikus latint tanítanak, így még a végzett latin szakos tanárok is gyakran küszködnek nehézségekkel a levéltárban található latin dokumentumok feldolgozásakor.
A levéltári gyűjtemények latin iratai közül a 18-19.századiak a leggyakoribbak, hiszen a hivatalos nyelv a viszonylag jól dokumentált időszakban - megyénként és városonként bizonyos eltolódásokkal - "1844-ig a latin volt. A Magyar Országos Levéltár és a megyei levéltárak anyagában ebből a korból - kevés kivétellel - nem az iratok elolvasása jelent gondot, mivel a nyelvet jól tudó írnokok rendszerint megfelelően ellátták feladataikat, hanem a korabeli hivatali nyelv fordulatival teletűzdelt mondatok értelmezése, az összeírások, statisztikák rovatainak feloldása. Bartal Antal 1901-ben megjelent és azóta újra kiadott munkájában /Glossarium mediae et infimae iatinitas Regni Hungáriae/ a szavak értelmezéséhez segítséget nyújt, azonban - nyomtatott forrásokat használva - a teljességre és levéltári dokumentumok vizsgálatára ő sem törekedhetett. Vissza

Tartalom

I. kötet:
Bevezetés 3
I. A budai káptalan oklevele, 1222. 7
II. Budai történeti értékű iratok, 1701. Rendelet Rákócziról 18.
III. 1715-ös összeírás, Sopron megye, Ruszt 22.
IV. 1715-ös összeírás, Sopron város 30.
V. 1720-as összeírás, Szabolcs megye, Beszterec 37.
VI. 1720-as összeírás, Szabolcs megye, Bercel 43.
VII. 1728-as megyei összeírás, Csongrád megye, Algyő 49.
VIII. Úrbéri iratok, Győr megye, Bezi, kilenc kérdőpont 73.
IX. Úrbéri iratok, Győr megye, Kajár, előzetes összeírás 94.
X. Úrbéri iratok, Győr megye, Gönyü, jelentés az úrbérrendezés végrehajtásáról 100.
XI. 1828-as országos összeírás, Fejér megye, Batta 115.
XII. Budai történeti értékű iratok, 1741.
Királyi látogatás 138.
XIII. Részletek Csanád vármegye nemesi közgyűlésének jegyzőkönyvéből, 1740. 143.
XIV. Részletek Pest város tanácsa jegyzőkönyvéből, 1767. 159.
XV. Pest város lélekösszeírása, 1780. 170.

II. kötet:
Bevezetés 3.
XVI. Csanádi büntető törvényszék jegyzőkönyve, 1751. 5.
XVII.Plank Katalin pesti polgárasszony hagyatéka, 1814. 22
XVIII. Csongrád vármegye statuma, 1733. 36.
XIX. a/ Sopron vármegye árszabása, 1696. 47.
b/ Győr vármegye árszabása, 1747. 53.
XX. Határjárás Csanád megye pusztáin, 1746. 58.
XXI. Csanád megyei követek utasítása az 1790-es országgyűlésre 83.
XXII. Vizsgálat az érdi birtokok állapotával kapcsolatban, 1755. 104.
XXIII. Reformkori országgyűlések törvényeiből 128.
XXIV. Kancelláriai leirat a pozsonyi esztergályosok ügyében, 1719. 133.
XXV. Rába-szabályozási terv, 1815. 137.
XXVI. Szentgroti és kányavári harcok leírása, 1667-1681. 145.
XXVII. Békeidőben történt török portyázások ismertetése, 1667-1681. 156.
XXVIII. A Kanizsát megszálló törökök levele a nagyvezérhez, 1690. 167.
XXIX. Óbudai templom leírása, 1756. 174.
XXX. Protestáns iskolai szabályzat, 1784. 189.
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem