Fülszöveg
"Kurt Muse ugyanúgy nyújtotta át az útlevelét a Torrijos nemzetközi repülőtéren, ahogy korábban már számtalan alkalommal. Most azonban rögtön érezte, hogy valami nem stimmel.
A futó pillantás és a bélyegző puffanása helyett a hivatalnok két kézzel megfogta a kis könyvet. Úgy tűnt, mintha tanulmányozná. Aztán elmosolyodott. Kurt követte a tekintetét, és meglátta az asztalára ragasztott papírlapot.
A kézzel írott szöveg spanyolul volt: KURT MUSE AMERIKAI ÁLLAMPOLGÁRT LETARTÓZTATNI!
Muse tudta, hogy az élete véget ért."
"Kurt zavarodottan fordult a hadnagy felé, akinek vérben forgó szemei szinte felnyársalták. A tiszt előbb gúnyosan elmosolyodott, majd intett a gorilláknak.
Ők erre villámgyorsan mozgásba lendültek: először az egyik fogoly fejét verték a falba. Kurt összerándult, amikor a szerencsétlen ember fogai hangos reccsenéssel adták meg magukat a kőkemény betonnak.
A gorillák ezután már úgy mozogtak, mintha egy pontosan megkoreografált jelenetet adtak volna elő. Miközben...
Tovább
Fülszöveg
"Kurt Muse ugyanúgy nyújtotta át az útlevelét a Torrijos nemzetközi repülőtéren, ahogy korábban már számtalan alkalommal. Most azonban rögtön érezte, hogy valami nem stimmel.
A futó pillantás és a bélyegző puffanása helyett a hivatalnok két kézzel megfogta a kis könyvet. Úgy tűnt, mintha tanulmányozná. Aztán elmosolyodott. Kurt követte a tekintetét, és meglátta az asztalára ragasztott papírlapot.
A kézzel írott szöveg spanyolul volt: KURT MUSE AMERIKAI ÁLLAMPOLGÁRT LETARTÓZTATNI!
Muse tudta, hogy az élete véget ért."
"Kurt zavarodottan fordult a hadnagy felé, akinek vérben forgó szemei szinte felnyársalták. A tiszt előbb gúnyosan elmosolyodott, majd intett a gorilláknak.
Ők erre villámgyorsan mozgásba lendültek: először az egyik fogoly fejét verték a falba. Kurt összerándult, amikor a szerencsétlen ember fogai hangos reccsenéssel adták meg magukat a kőkemény betonnak.
A gorillák ezután már úgy mozogtak, mintha egy pontosan megkoreografált jelenetet adtak volna elő. Miközben egyikük egyre nagyobb erővel verte a kolumbiai fejét a falba, egy másik mögé lépett, megfogta a jobb karját, és a feje fölött áthúzva teljes erőből hátracsavarta; a harmadik katona ugyanígy tett a pasas bal karjával. A kolumbiai artikulálatlan üvöltésben tört ki, miközben fogva tartói bilincsbe verték a jobb kezét. Az üvöltés sikollyá fajult, amikor a gorillák elkezdték a szerencsétlen kezeit a lapockája felé nyomni, hogy a bilincs másik felét is rákattinthassák. Kurt gyomra remegni kezdett, és hogy elűzze valahogy a hirtelen rátörő hányingert, elfordította a tekintetét.
A hadnagy azonban spanyolul rárivallt: Nem! Nézze! Ez vár magára is!"
A Hat percre a szabadságtól Kurt Muse személyes története - a letartóztatásától kezdve, a hónapokig tartó bebörtönzéséig; akaratlanul is szemtanúja megannyi kínzásnak, borzalomnak. A családját az amerikai kormány menekíti ki a biztos halál elől. Mindemellett pedig ez az első olyan igaz, hús-vér történet, amelyben a híres-neves Delta Force elit alakulat ezred másodpercre összehangolt valódi, éles bevetését is megismerhetjük.
Kurt Muse története aligha lehetne időszerűbb.
Teljes mértékben személyes elbeszélésén keresztül pedig egy olyan embert ismerhetünk meg, akit a panamai börtön embertelen világa sem tudott eltántorítani a hitétől és az elveitől.
Vissza