1.067.053

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Kontrasztív szemantikai kutatások

Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg


A TINTA Könyvkiadó a „Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához" sorozat XI. köteteként az ELTE Általános és Alkalmazott Nyelvészeti Tanszéke által 2000. októberében rendezett tudományos konferencia előadásait adja közre. A korábbi évek tanácskozásait a következő kötetek tartalmazzák: A szinonimitásról (1997), Poliszémia, homonímia (1998), Lexikális jelentés, aktuális jelentés (1999).
A kötetben közölt 37 tanulmány felöleli a nyelvtudomány egyik legdinamikusabban fejlődő ágának, a jelentéstannak, azon belül is az összehasonlító, azaz kontrasztív jelentéstannak számos területét.
A kötet írásainak egyik csoportja a magyar-angol, a magyar-japán, a magyar-olasz, a magyar-német és a magyar-eszperantó nyelvben található jelentésbeli hasonlóságokkal és különbségekkel foglalkozik. A tanulmányok másik része az emberi és a számítógépes fogalomalkotás különbségét tárgyalja, van, amelyik kitér a nyelvekben található jelentésbeli eltérések nyelvpedagógiai következményére, és van, amelyik a... Tovább

Fülszöveg


A TINTA Könyvkiadó a „Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához" sorozat XI. köteteként az ELTE Általános és Alkalmazott Nyelvészeti Tanszéke által 2000. októberében rendezett tudományos konferencia előadásait adja közre. A korábbi évek tanácskozásait a következő kötetek tartalmazzák: A szinonimitásról (1997), Poliszémia, homonímia (1998), Lexikális jelentés, aktuális jelentés (1999).
A kötetben közölt 37 tanulmány felöleli a nyelvtudomány egyik legdinamikusabban fejlődő ágának, a jelentéstannak, azon belül is az összehasonlító, azaz kontrasztív jelentéstannak számos területét.
A kötet írásainak egyik csoportja a magyar-angol, a magyar-japán, a magyar-olasz, a magyar-német és a magyar-eszperantó nyelvben található jelentésbeli hasonlóságokkal és különbségekkel foglalkozik. A tanulmányok másik része az emberi és a számítógépes fogalomalkotás különbségét tárgyalja, van, amelyik kitér a nyelvekben található jelentésbeli eltérések nyelvpedagógiai következményére, és van, amelyik a magyar nyelv piros és vörös színnevének használatát veti össze a német rot, az angol red és a francia rouge szavával.
A kötetet ajánljuk nyelvtanároknak, nyelvészetet tanuló egyetemistáknak és mindazoknak, akik érdeklődnek a modem nyelvtudomány legújabb kutatásai iránt Vissza
Fülszöveg Kép

Tartalom


Vissza
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Kontrasztív szemantikai kutatások Kontrasztív szemantikai kutatások Kontrasztív szemantikai kutatások

Szép, tiszta példány.

Állapot:
1.880 Ft
1.310 ,-Ft 30
12 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Kontrasztív szemantikai kutatások Kontrasztív szemantikai kutatások Kontrasztív szemantikai kutatások Kontrasztív szemantikai kutatások

A borító és néhány lap nedvességtől foltos, hullámos. Az előlapon tulajdonosi bejegyzés látható.

Állapot: Közepes
1.880 Ft
1.500 ,-Ft 20
14 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Kontrasztív szemantikai kutatások Kontrasztív szemantikai kutatások
Állapot:
1.880 ,-Ft
17 pont kapható
Kosárba