1.062.077

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Komparatisztikai szöveggyűjtemény

Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A mai magyar könyvpiacon - különösen a tankönyvpiacon - meglehetősen kevés a komparatisztikai tárgyú munka. Az utóbbi években örvendetesen sok irodalomelméleti szakkönyv látott napvilágot, ám... Tovább

Előszó

A mai magyar könyvpiacon - különösen a tankönyvpiacon - meglehetősen kevés a komparatisztikai tárgyú munka. Az utóbbi években örvendetesen sok irodalomelméleti szakkönyv látott napvilágot, ám viszonylag kevés olyan színvonalas tanulmány olvasható magyar nyelven a nemzetközi szakirodalomból, amely az elméleti eredmények gyakorlati alkalmazását reprezentálná, a különböző irodalomtörténeti korokhoz tartozó művek komparatív interpretációjával foglalkozna. Pedig a nemzetközi komparatisztikában jobbnál jobb ilyen jellegű írások látnak napvilágot.

Ennek a hiánynak szerény, részleges pótlására vállalkozott a KLTE Összehasonlító Irodalomtudományi Tanszéke, amikor a tanszék oktatói úgy döntöttek, létrehoznak egy olyan komparatisztikai tanulmánygyűjteményt, amelyben az utóbbi kb. tíz év nemzetközi (angol, német, francia, orosz nyelvű) szakmunkáiból található válogatás.

A válogatás alapvető szempontjai a következők voltak:
Tekintve, hogy nem irodalomelméleti kötetet kívántunk összeállítani, elsősorban interpretációs tanulmányok kerültek könyvünkbe. Ugyanakkor az egyes írásokat igyekeztünk a komparatisztika valamely ágai, módszerei köré csoportosítani, így elkerülhetetlen volt, hogy ne kerüljön be egy-egy, az adott módszer elméleti alapozásához tartozó tanulmány is. Ezek az írások kerültek a kötet nagyobb fejezeteinek élére. A nagyobb fejezetekkel pedig - néhány tanulmány erejéig - a komparatisztika különféle irányait kívántuk megjeleníteni. Természetesen az összehasonlító irodalomtudománynak nem kerülhetett bele minden ága a gyűjteménybe: nem szerepelnek például az összeállításban tárgytörténeti, fordításelméleti, a két- esetleg többnyelvűség kérdését taglaló, a régiókutatással foglalkozó, művelődéstörténeti alapozású vagy műfaj elméleti problémákat feszegető tanulmányok. Ennek nem valamely eleve eldöntött „diszkrimináció" az oka; sokkal inkább praktikus szempontok befolyásoltak bennünket azon döntésünkben, mely irányzatok képviseltetnek a kötetben. Mivel könyvünk terjedelme korlátozott volt, igyekeztünk az általunk legjobbnak ítélt írásokat megtartani. Reméljük, munkánkat folytatni tudjuk, és lesz még lehetőségünk arra, hogy más komparatisztikai módszerrel készült, színvonalas tanulmányokat is közre tudjunk bocsátani. Vissza

Tartalom

Előszó

I. Narratológia
1. Miroslav Drozda: A narrációs maszk a szépprózában
2. Renate Blumenfeld-Kosinski: Pasziphae botrányos története
3. Uwe Wirth: Törpék olvasók, abdukciók. Az olvasás logikája Calvino és Eco műveiben

II. Motívumkutatás
4. Kevin Brownlee: Dante, Beatrice és Aeneas két búcsúja Didótól
5. Manfréd Schmeling: Labirintus-kutatás és elbeszélés-kutatás

III. Intertextualitás
6. Gerard Genette: A Vulgata létrehozása. A hypertextuális eljárások általános leírása
7. Volker Klotz: Idézet és montázs az újabb irodalomban és művészetben
8. Leonyid Dolgopolov: A Pétervár irodalmi és történelmi forrásai

IV. Mítoszkritika
9. Barbara Riebling: Milton és Machiavelli
10. Michael Rössner: Az elveszett paradicsom mítoszához
11. Milovoje Jovanovic: A Máté evangéliuma mint A Mester és Margarita irodalmi forrása

V. Emblematika
12. Stephen G. Nichols: Képi ábrázolás, jelképiség és szubjektivitás a középkorban

VI. Imagológia
13. Hugo Dyserinck: Bevezetés a komparatisztikába
14. Daniel-Henri Pageaux: Képek
15. Viktor Jerofejev: A francia téma Gogolnál

VII. Az irodalom és a társművészetek
16. Dávid Maskell: Racine és Shakespeare színpadi nyelvének hasonlóságai
17. Mariann Kesting: A fehér szín metaforája a modern költészetben és festészetben
18. R. N. Poddubnaja: Zene és fantasztikum a XIX. századi orosz irodalomban
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem