1.062.063

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Ködképek a cseh láthatáron

Irodalom- és eszmetörténeti tanulmányok

Szerző
Szerkesztő
Pozsony
Kiadó: Kalligram Könyv- és Lapkiadó Kft.
Kiadás helye: Pozsony
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 183 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 978-80-8101-254-9
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg


„A hazai bohemisztikának már az is egyedi ízt kölcsönöz, hogy a magyar kutató nem az általános szlavisztika felől közeledik a cseh kultúrához, hanem - szerencsés esetben - a nyelvi szempontoktól mentes közép- és kelet-európái összehasonlító irodalomtörténet szemüvegén át. A szlavisztikai kutatások tiszteletre méltóak, de egészében mégis tartalmaznak bizonyos torzításokat, mivel térségünket a 'szláv világgal' azonosítják (mellőzve a magyar, román, balti, stb. kultúrákat). A cseh komparatisztika főleg a szláv nyelvű irodalmak egybevetésére fordítja a figyelmét, jóllehet a cseh műveltség tipológiai szempontból közelebbi rokonságban áll a magyar kultúrával, mint mondjuk a bolgárral. Ebből következően a magyar bohemisztika kitűzheti azt a feladatot, hogy tágabb közép- és kelet-európai összefüggésben elemzi a cseh irodalom jelenségeit, s ezáltal képes valami újat közölni nemcsak a régióról, hanem a cseh kultúra folyamatairól is. Az így felfogott összehasonlító irodalomtörténet egyúttal... Tovább

Fülszöveg


„A hazai bohemisztikának már az is egyedi ízt kölcsönöz, hogy a magyar kutató nem az általános szlavisztika felől közeledik a cseh kultúrához, hanem - szerencsés esetben - a nyelvi szempontoktól mentes közép- és kelet-európái összehasonlító irodalomtörténet szemüvegén át. A szlavisztikai kutatások tiszteletre méltóak, de egészében mégis tartalmaznak bizonyos torzításokat, mivel térségünket a 'szláv világgal' azonosítják (mellőzve a magyar, román, balti, stb. kultúrákat). A cseh komparatisztika főleg a szláv nyelvű irodalmak egybevetésére fordítja a figyelmét, jóllehet a cseh műveltség tipológiai szempontból közelebbi rokonságban áll a magyar kultúrával, mint mondjuk a bolgárral. Ebből következően a magyar bohemisztika kitűzheti azt a feladatot, hogy tágabb közép- és kelet-európai összefüggésben elemzi a cseh irodalom jelenségeit, s ezáltal képes valami újat közölni nemcsak a régióról, hanem a cseh kultúra folyamatairól is. Az így felfogott összehasonlító irodalomtörténet egyúttal betagozódik a régió átfogó kultúrtörténetébe.
( ) A magyar bohemisztikának tehát vannak egyedi és elvitathatatlan feladatai. A tudományszak három pilléren áll: a komparatisztikai megközelítésen, a kapcsolattörténeti örökség maradandóbb felén, illetve az egyes irodalmi művek hermeneutikai interpretációján. Szerencsés esetben e három tevékenység eredőjeként létrejöhet valamilyen tudományos folyamatosság. Ennek azonban előfeltétele az eddigi és az ezután létrejövő eredmények szakadatlan kritikai értékelése és folyamatos átértelmezése. Nem kerülheti el figyelmünket, hogy az 1989 utáni cseh szakirodalom szinte újraírja a cseh irodalom- és kultúrtörténet jó néhány fejezetét. A korrekció, mint láttuk, ma elsősorban eszmetörténeti és irodalomelméleti szempontból elengedhetetlen. Csak ennek elvégzése után mondhatjuk majd el, hogy a magyar bohemisztika nem volt, hanem lesz." Vissza
Fülszöveg Kép

Tartalom


Vissza

Berkes Tamás

Berkes Tamás műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Berkes Tamás könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Ködképek a cseh láthatáron
Állapot:
1.880 ,-Ft
9 pont kapható
Kosárba