1.067.297

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Kő és madár (dedikált példány)

Szerző
Szerkesztő
Budapest
Kiadó: Magvető Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Vászon
Oldalszám: 214 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 18 cm x 13 cm
ISBN: 963-271-208-0
Megjegyzés: Rab Zsuzsa szerző által dedikált példány.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

A Bakony aljáról jöttem, árnyékából vagy inkább fényköréből az ősi pápai Kollégiumnak, amelynek édesapám tanulója, majd görög-latin szakos tanára, igazgatója volt. Gyerekkoromat és ifjúságomat gályarab-professzorok szikár emléke, a közeli Bakony betyárbújtató sűrűje és buja tenyészete, szülőföldem tiszta, ízes beszéde s a nyelvek, az irodalmak velünk egy födél alatt lakó ragyogása formálta. Mindez meghatározta későbbi utamat.
A nagy történelmi fordulat egybeesett felnőttkorom kezdetével. Elhozta számomra azt a nyelvet, az oroszt, amelynek klasszikus mesterei rajongó kamaszkorom eszményképei voltak. Természetes, hogy érdekelt a nyelv, amelyen írtak, így kezdtem ismerkedni az orosz nyelvvel, majd a háború után beiratkoztam a bölcsészkar magyar-orosz szakára.
Verseket még korábban "írtam", mint írni-olvasni megtanultam volna. Friss csörgedezésük később, nehezebb esztendőkben, búvópatakká lett, de a felszínre bocsátott egy keskeny, majd egyre szélesedő folyamágat a műfordításét. Első... Tovább

Fülszöveg

A Bakony aljáról jöttem, árnyékából vagy inkább fényköréből az ősi pápai Kollégiumnak, amelynek édesapám tanulója, majd görög-latin szakos tanára, igazgatója volt. Gyerekkoromat és ifjúságomat gályarab-professzorok szikár emléke, a közeli Bakony betyárbújtató sűrűje és buja tenyészete, szülőföldem tiszta, ízes beszéde s a nyelvek, az irodalmak velünk egy födél alatt lakó ragyogása formálta. Mindez meghatározta későbbi utamat.
A nagy történelmi fordulat egybeesett felnőttkorom kezdetével. Elhozta számomra azt a nyelvet, az oroszt, amelynek klasszikus mesterei rajongó kamaszkorom eszményképei voltak. Természetes, hogy érdekelt a nyelv, amelyen írtak, így kezdtem ismerkedni az orosz nyelvvel, majd a háború után beiratkoztam a bölcsészkar magyar-orosz szakára.
Verseket még korábban "írtam", mint írni-olvasni megtanultam volna. Friss csörgedezésük később, nehezebb esztendőkben, búvópatakká lett, de a felszínre bocsátott egy keskeny, majd egyre szélesedő folyamágat a műfordításét. Első zsenge kis verseskötetem 1943-ban jelent meg, a következő huszonöt évvel később, 1968-ban. A két évszám közé könyvtárnyi fordításkötet ékelődik. nem panaszlom, hiszen nagyszerű iskola volt, megtanított a gazdaságos beszédre, a szavakban gyönyörködésre, felszínre hozta rejtett nyelvi tartalékaimat, rászoktatott a szavak súlyának pontos lemérésére.
Mégis: gyakran lázadt fel bennem a költő a műfordító ellen. Sokáig beszéltem mások helyett, mások nevében, sok idegen költőt vezettem kézen fogva a magyar olvasó elé. Hogy melyik a fontosabb küldetés, nem tudom. Csak azt, hogy ahogy fogy az élet, egyre jobban szorít a kimondatlan. "Ki mondja el helyettünk, Amit csak mi tudunk elmondani?" - kérdezem magamtól generációm nevében. Senki más. A magam sorsán átizzítva próbálok hírt adni ebben a kötetben, arról, ami változatos történelmünkben nemzedékemnek kiméretett.
Rab Zsuzsa nemcsak egyike legkitűnőbb műfordítóinknak, de - ahogy új kötete ismételten bizonyítja - színes és gazdag, érdekes és eredeti költői egyéniség is. Lágy, bensőséges, finoman megmunkált lírája egy érzékeny és sokoldalú alkotó ember világát mutatja meg, amelyet egyenlő arányban épít értelem és érzelem. Versei többnyire közvetlenül életrajzi ihletésű, elsődlegesen zenei alkotások, formájukat érzelmi, indulati lüktetések, belső dallamok alakítják, fegyelmezettségük, az élmények feldolgozásmódjai, gondolati anyaguk mégis tudatosan teremtő intellektuális költőre vallanak. Kötetének címadó versében személyisége, költészete kettős vonzását ő maga így foglalja össze:
Én kőtől lettem és madártól.
Kő-felem szárnyra kap,
ha elkívánkozik,
madár-felem kibírja,
ha csákányok verik.
Kő-apámat, madár-anyámat
én boronáltam össze,
hogy legyek.
Irgalmat
csak magamtól kérhetek:
ne sivítson

a madárra. Vissza

Tartalom

Csoportkép Atlantiszból
Otthagyott városomban7
Harminc évi járóföldre9
Gyerekkor, Kálváriadomb10
Vízimalmok13
Kisvárosi közjáték15
Tábori posta, változatokkal18
Párbeszéd vonaton21
Tárgyak bűvöletében23
És még: Anita néni25
Vonszolódó vasárnapok27
Linquenda...29
Tanú31
Jön majd33
Csoportkép Balatonatlantiszból35
Esőharang
Üveghegy39
Három alakban40
Ez a tavasz42
Iszalag44
Omlás45
Lámpás47
Szívem ellen villanó48
Félkezeddel49
Tántorgó50
Vasárnapi vígasztaló51
Letört sirályszárny53
Esendő zsoltár54
Esőharang56
Vakablak57
Elprédált évek59
Számadás60
Vagy61
Fal63
Levél ideátról64
Dal, téli utcán
Önarckép71
A XC. zsoltárra72
Kötés73
Óra74
Fütyörésző75
Dúdoló76
Védekező77
Téli groteszk78
Kékszemű kisfiú meséli79
Vándorcirkusz80
Ha84
Játék ragrímekkel85
Gyűrött arc86
Dal, téli utcán87
Időjóslás88
Sírvers90
Páncéling, sugárból
Halhatatlan szerelmesek93
Páncéling, sugárból95
Lelet97
Virág a vasszerkezeten99
Elkísérnek a virágénekek103
Parafrázis104
Ráskai Lea széljegyzetei106
Az illem őreinek109
Páros arckép, két változatban112
Triptichon114
Keserű zsoltár118
Lót felesége120
Egy szál gyertya a megtalált Sionért122
Miatyánk124
Feltámadás127
Ellen129
Üzenet K.I. után130
Kereszt131
Íróasztalom132
Ráolvasó133
Kő és madár
Lehetőségek139
Dalmácia, nosztalgia140
Az a város141
Búcsúzkodók144
Szétszórt nyomok elégiája146
Tanyája sátor148
Vaspántok151
Csavargóének154
Ajándék az ittmaradónak157
Rejtve és láthatatlanul159
Ahmatova fordítása közben162
Egy bazaltkőre164
Ének Szent György vitézről165
Evolúció168
Víz170
Délkörök174
Kő és madár176
Jerikói rózsa
Jerikói rózsa179
Add meg181
Az utolsó perc meg az első183
Elég185
Virágének186
Ádám188
Félhold189
Lehet190
Paszternak-melódia192
Aki nincs193
De addig195
Ne197
A madár198
Altató200
Életre varázsoló201
Szikrázz fel202
Belémtörik204
Rend205
Haza206
Tartóztató kérelem208

Rab Zsuzsa

Rab Zsuzsa műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Rab Zsuzsa könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem