I.kötet | |
Ismeretlen óangol költő | |
Beowulf - részletek | 5 |
Scyld király tengeri temetése (Képes Júlia) | 6 |
Grendel barlangja (Képes Júlia) | 7 |
Harc Grendel anyjával (Weöres Sándor) | 10 |
Beowulf utolsó harca a sárkánnyal (András T. László) | 12 |
Beowulf búcsúja (András T. László) | 15 |
Ismeretlen óangol költő | |
A tengeri hajós (Weöres Sándor) | 15 |
Ismeretlen óangol költő | |
Genezis - részletek | 19 |
Sátán monológja (Weöres Sándor) | 20 |
Ádám és Éva a bűnbeesés után (Képes Júlia) | 20 |
Ismeretlen óangol költő | |
Judit - részlet | 21 |
Judit és a héberek harca a Holofernész vezette asszírok ellen (Képes Júlia) | 23 |
Ismeretlen óangol költő | |
A főnix - részlet (Képes Júlia) | 23 |
Ismeretlen óangol költő | |
Álom a keresztfáról (Tellér Gyula) | 25 |
Rejtvények | |
Tengeri vihar (Képes Júlia) | 31 |
A hattyú (Károlyi Amy) | 31 |
Jég (Képes Júlia) | 32 |
Ismeretlen óangol költő | |
A brunanburh-i csata (Weöres Sándor) | 33 |
Ismeretlen óangol költő | |
A sír (Károlyi Amy) | 36 |
Népköltés | |
Ráolvasás kelésre (Képes Júlia) | 37 |
Középkori névtelen dalok | |
Kakukk-nóta (Szabó Lőrinc) | 38 |
Már rügy fakad az ágon (Nádasdy Ádám) | 39 |
Tavaszi dal (Weöres Sándor) | 40 |
Alyson (Tóth Judit) | 41 |
Nyugati szél, fújj (Kormos István) | 43 |
Feküdt Ádám a gúzsban (Nádasdy Ádám) | 43 |
Szűzről szól a ének (Szokolay Károly) | 44 |
A cseresznyefa-dal (Tandori Dezső) | 45 |
Halottsirató (Weöres Sándor) | 47 |
Balladák | |
A Douglas-tragédia (Tandori Dezső) | 49 |
A nyugtalan sír (Tandori Dezső) | 52 |
Jó Tom (Tandori Dezső) | 53 |
Az Usher's Well-i asszony (Tandori Dezső) | 56 |
Edvárd, Edvárd (Tandori Dezső) | 58 |
Deli George Campbell (Somlyó György) | 60 |
Sir Patrick Spens (Arany János) | 61 |
Mary Hamilton (Tellér Gyula) | 65 |
A három holló balladája (Mészöly Dezső) | 67 |
A két holló (Kis Zsuzsa) | 68 |
Deli szép Barbara Allan (Somlyó György) | 70 |
Ó jaj, ó jaj (Tandori Dezső) | 72 |
A paraszt pokolba ragadott felesége (Weöres Sándor) | 73 |
Robin Hood és Allin a-Dale (Kálnoky László) | 74 |
Ismeretlen középangol költő | |
A bagoly és a csalogány - részlet (Képes Júlia) | 79 |
Ismeretlen középangol költő | |
Gyöngy - részletek (Képes Júlia) | 82 |
Ismeretlen középangol költő | |
Sir Gawain és a zöld lovag - részletek | 92 |
Gawain útra készül (Vajda Miklós) | 96 |
Téli utazás (Képes Júlia) | 98 |
Az első kísértés (Vajda Miklós) | 103 |
Vadkanvadászat (Vajda Miklós) | 103 |
John Barbour: | |
Bruce -részlet | 105 |
A szabadságról (Weöres Sándor) | 106 |
William Langland: | |
Könyv a Paraszt Péterről - részletek | 106 |
Látomás a sürgölődő síkságról (Tandori Dezső) | 113 |
A Szeretet (Tandori Dezső) | 115 |
Az Írigység gyónása (Tandori Dezső) | 117 |
A Kapzsiság (Tandori Dezső) | 117 |
A Zarándok és Paraszt Péter (Tandori Dezső) | 119 |
Péter és Jézus (Tandori Dezső) | 120 |
Péter és Krisztus (Tandori Dezső) | 121 |
Péter és Krisztus (Tandori Dezső) | 122 |
A szegények (Tandori Dezső) | 122 |
John Gower: | |
Confessio Amantis - részletek | 123 |
Vénusz az Öregkor elválása (Tandori Dezső) | 128 |
Geoffrey Chaucer: | |
Kegyetlen szépség (Képes Júlia) | 128 |
Hűség nincs ma már (Képes Júlia) | 130 |
Panasza üres erszényéhez (Képes Júlia) | 131 |
A bölcsesség balladája (Képes Júlia) | 132 |
Troilus és Criseyde - részletek | 133 |
A III. énekből: a szerelem beteljesülése (Képes Júlia) | 134 |
Az V. énekből: keresztény befejezés (Képes Júlia) | 139 |
Cantebruy mesék - részletek | 141 |
A Prológusból (Kormos István) | 149 |
A molnár meséjéből (Szász Imre) | 151 |
A birtokos meséjéből (Orbán Ottó) | 154 |
John Lydgate: | |
Haláltánc - részlet (Tandori Dezső) | 154 |
Thomas Hoccleve: | |
Fejedelmek kormányzata: Prológus (Tótfalusi István) | 159 |
I. Jakab skót király | |
A királyok könyve - részlet (Tótfalusi István) | 164 |
Robert Henryson: | |
Cresseid testamentuma - részlet (Képes Júlia) | 168 |
Robin és Makin (Nádasdy Ádám) | 172 |
William Dunbar: | |
Gyászdal a költőkért (Weöres Sándor) | 178 |
Krisztus feltámadása (Rakovszky Zsuzsa) | 182 |
London város tiszteletére (Végh György) | 183 |
John Skelton: | |
Gyászos díszeimben (Rakovszky Zsuzsa) | 186 |
Csicsíjja (Mészöly Dezső) | 188 |
Elinor Rumming - részlet (Weöres Sándor) | 191 |
Kóc Kelemen - részlet (Tellér Gyula) | 191 |
Margaret Husseyhez (Nemes Nagy Ágnes) | 193 |
Ismeretlen reneszánsz költők | |
Jőjj te jőjj (Weöres Sándor) | 195 |
Kedves, ha más léssz (Weöres Sándor) | 196 |
Egy édes, kedves nőszemélyt (Ferencz Győző) | 196 |
Ne a bájomért szeress (Ferency Győző) | 197 |
Forrás, elég a könnyből (Kiss Zsuzsa) | 198 |
Úrnőmnek könnye hull (Kiss Zsuzsa) | 200 |
A nász reggele (Weöres Sándor) | 200 |
A régi köpenyeg (Weöres Sándor) | 200 |
Sir Thomas Wyatt: | |
Ki vadászni vágysz (Ferencz Győző) | 201 |
Ég veled, Szerelem (Ferencz Győző) | 203 |
Hogy menekülnek tőlem (Mészöly Dezső) | 204 |
A szerető panaszolja szerelmese ridegségét (Tandori Dezső) | 205 |
Szolgálom bár (Szokolay Károly) | 207 |
El ne feledd (Szokolay Károly) | 208 |
Szeretve szeretem (Mattyasovszky Brigitta) | 209 |
Mit mondhatok (Tandori Dezső) | 210 |
Rabul ejtett a szerelem (Mezei Balázs) | 211 |
Thomas, Lord Vaux | |
Az öreg szerető lemond a szerelemről (Jékely Zoltán) | 213 |
Henry Howard, Earl of Surrey | |
Tégy oda, hol a nap mindent kiéget (Tótfalusi István) | 215 |
Ha vad szerelem kínja önti el (Tótfalusi István) | |
Elégia (Mészöly Dezső) | 216 |
Wyatt nyugszik itt (Kiss Zsuzsa) | 217 |
Robert Wever: | |
Ifjúság (Károlyi Amy) | 219 |
George Cascoigne: | |
S ha megtettem, mi baj (Jékely Zoltán) | 222 |
Cascoigne bölcsődala (Jékely Zoltán) | 223 |
Thomas Sackville, Earl of Dorset | |
Bevezető a Méltóságok Tüköréhez - részlet (Tótalusi István) | 223 |
Nicholas Breton: | |
Szerelmes bölcsesség (Lator László) | 231 |
Phillida és Coridon (Mezei Balázs) | 235 |
Sir Edward Dyer: | |
Elmém királyság énnekem (Tandori Dezső) | 234 |
Szótlan szerelem (Tótfalusi István) | 236 |
Edmund Spenser: | |
Pásztorkalendárium - részletek | 237 |
Az áprilisi eklogából: Elisa dícsérete (Tandori Dezső) | 242 |
A novemberi eklogából: Didó-elégia (Tandori Dezső) | 246 |
Amoretti - részletek | 247 |
Királyi szépséget magasztalok (Bárány Ferenc) | 248 |
Te legszebbnél is szebb (Kiss Zsuzsa) | 248 |
Szorgos kalmárok: sorsotok robot (Tandori Dezső) | 249 |
Mint hajó, mely a tág tengerem (Somlyó György) | 250 |
Élő nagy Isten! (Géher István) | 261 |
Homokba írtam kedvesem nevét (Szabó Lőrinc) | 267 |
Epithalamion (Weöres Sándor) | 274 |
A tündérkirálynő - részletek | 274 |
A gyönyörűség lugasa (Tandori Dezső) | 275 |
Adonis kertje (Tandori Dezső) | 275 |
A forgandóság álorcás menete (Károlyi Amy) | 277 |
Sir Walter Raleigh: | |
Válasz (Ferencz Győző) | 281 |
Sir Philip Sidney sírfelirata (Tótfalusi István) | 282 |
A szótlan szerelmes (Szabó Lőrinc) | 284 |
Búcsú az udvartól (Somlyó György) | 285 |
Leicester earljének sírfelirata (Kiss Zsuzsa) | 285 |
A szenvedély zarándoklata - költemény mintegy a halál küszöbén (Tandori Dezső) | 286 |
Színpad a világ (Tóth Judit) | 288 |
Kérvénye Dánia Anna királynőhöz (Weöres Sándor) | 288 |
Befejezés (Szabó Lőrinc) | 290 |
Sir Philip Sidney: | |
Szívem hű férfié (Tandori Dezső) | 291 |
Astrophel és Stella -részletek | 292 |
Szerelmem versbe úgy szeretném önteni (Képes Júlia) | 292 |
Úgy igaz (Ferencz Győző) | 293 |
Ti, kik csörgedező csermelyt kerestek (Ferencz Győző) | 294 |
Óh, Hold, be búsan hágod az eget! (Szabó Lőrinc) | 294 |
Jöjj, álom (Szabó Lőrinc) | 295 |
Így elárultam szabadságomat? (Képes Júlia) | 295 |
Öröm, ki nem fejezhet durva szóm! (Weöres Sándor) | 296 |
Csók, új éden hasadt gyümölcse (Kiss Zsuzsa) | 297 |
Negyedik dal (Károlyi Amy) | 299 |
Mikor Stellát ki oly drága nekem (Képes Júlia) | 299 |
Tizenegyedik dal (Tandori Dezső) | 301 |
A bánat (ha lázammal összefog) (Képes Júlia) | 302 |
Kit boldog képek árja (Tótfalusi István) | 303 |
Hagyj, szerelem (Tandori Dezső) | 304 |
Sir Fluke Greville, Lord Brooke | |
Chorus Sacerdotum (Dávidházi Péter) | 304 |
Az emberélet lángja oly buja (Kiss Zsuzsa) | 305 |
Ember, elméd oly hívságnak ne add (Kiss Zsuzsa) | 306 |
Pusztul Sion (Dávidházi Péter) | 308 |
Christopher Marlowe: | |
Héró és Leander - részletek | |
A tárgy expozíciója. Héró leírása (Kiss Zsuzsa) | 308 |
A szerelmesek násza (Kiss Zsuzsa) | 308 |
A szenvedélyes pásztor a kedveséhez (Szabó Lőrinc) | 312 |
John Lyly: | |
Erosz és kedvese (Szabó Lőrinc) | 314 |
A tavasz köszöntése (Szabó Lőrinc) | 315 |
Apollót zengd, napisten (Kiss Zsuzsa) | 315 |
George Peele: | |
Colin szerelmi vértanúsága (Kiss Zsuzsa) | 317 |
Ó, ha tudnám (Tarbay Ede) | 318 |
Búcsú a fegyverektől (Vidor Miklós) | 319 |
Robert Greene: | |
Ne sírj, bubám (Tótfalusi István) | 320 |
Szerető és mindenek fölött szeretett Fauniájának dicsérete (Ferencz Győző) | 321 |
Édes, ha gondtalan, a gondolat (Kiss Zsuzsa) | 322 |
Esztelen szerelem (Kiss Zsuzsa) | 323 |
Palinodia (Várady Szabolcs) | 324 |
Thomas Lodge: | |
Rozalinda madrigálja (Szabó Lőrinc) | 326 |
Előbb veszt csillagfényt a menny (Kiss Zsuzsa) | 327 |
Mélabú (Kiss Zsuzsa) | 329 |
Sir Francis Bacon: | |
Élet (Szabó Lőrinc) | 330 |
Henry Constable: | |
Szonett Dianához (Lator László) | 331 |
Szent Mária Magdolnához (Ferencz Győző) | 332 |
Samuel Daniel: | |
Árnyakat látunk-e itt? (Hárs Ernő) | 334 |
Keserves kór a szerelem (Kiss Zsuzsa) | 335 |
Szerelmem szép (Jékely Zoltán) | 335 |
Ha majd mások (Szabó Lőrinc) | 336 |
Gondűző alvás (Jékely Zoltán) | 337 |
Más csak hadd zengjen (Várady Szabolcs) | 337 |
Joshua Sylvester: | |
Autumnus (Jékely Zoltán) | 339 |
Michael Drayton: | |
Vajon ma hány sekéyes, cifra báb (Kiss Zsuzsa) | 340 |
Szépséged álnok lelke látogat (Mezei Balázs) | |
Búcsú a szerelemtől (Szabó Lőrinc) | 342 |
Szépem, világítótorony-szemed (Károlyi Amy) | 343 |
William Shakespeare: | |
Szilvia, mi vagy, ki vagy? (Szabó Magda) | 344 |
Ha százszorszép és szarkaláb (Mészöly Dezső) | 345 |
Kettősnyelvű pettyes kígyó (Arany János) | 346 |
Baltazár éneke (Mészöly Dezső) | 348 |
Egy kisleány meg egy legény (Szabó Lőrinc) | 348 |
Zúgj, tél (Szabó Lőrinc) | 349 |
Óh, drága, állj meg (Szabó Lőrinc) | 350 |
Gyere hát, te halál már! (Radnóti Miklós) | 351 |
Nap nem éget már, ne félj (Lator László) | 352 |
Hogyha nárcisz a sárga virág kél (Kosztolányi Dezső) | 353 |
Szonettek - részletek | 354 |
A gyönyörűt szaporítani vágyunk (Szabó Lőrinc) | 354 |
Számolva az óramondó időt (Szabó Lőrinc) | 354 |
Egy nyári naphoz hasonlítsak? (Mészöly Dezső) | 355 |
Ha, vesztve nép és Szerencse kegyét (Szabó Lőrinc) | 355 |
Ha a merengés édes ünnepén (Szabó Lőrinc) | 356 |
Dicső hajnalok csókos úr-szemét (Szabó Lőrinc) | 357 |
Mily lényeg formált (Szabó Lőrinc) | 357 |
Márvány s királyi arany oszlopok (Szabó Lőrinc) | 358 |
Ha bronz, kő s a föld s a nagy tengerek (Szabó Lőrinc) | 358 |
Fáradt vagyok, ringass el, óh, halál (Szabó Lőrinc) | 359 |
Tovább ne gyászolj majd porom fölött (Mészöly Dezső) | 359 |
Nézd, életem az az évszak (Szabó Lőrinc) | 360 |
Az vagy nekem, mi testnek a kenyér (Szabó Lőrinc) | 361 |
Gyülölj, ha akarsz (Szabó Lőrinc) | 362 |
Nem öregedsz szememben, szép barátom (Szabó Lőrinc) | 363 |
Nem igaz: hű lelkek násza nem ismer (Szabó Lőrinc) | 363 |
A szellemet mocsokban tékozolni (Szabó Lőrinc) | 364 |
Szeretőm szeme nem süt, mint a nap (Mészöly Dezső) | 364 |
Két szerelmem van, az gyötör s vigasztal (Szabó Lőrinc) | 365 |
Sár s bűn központja, lelkem, te, szegény (Szabó Lőrinc) | 365 |
Mily erő adja iszonyú erőd (Szabó Lőrinc) | 366 |
William Alabaster: | |
A szenvedő Krisztus kezébe helyezett nádszálról (Mezei Balázs) | 366 |
Thomas Campion: | |
Kövesd szép napod, boldogtalan árnyék (Ferencz Győző) | 367 |
Friss cseresznye (Szabó Lőrinc) | |
Téli éjszakák (Szabó Lőrinc) | 368 |
Partra viharvert tengerész így nem kívánkozott (Tandori Dezső) | 368 |
Szépen felelget (Tandori Dezső) | 369 |
Szép Szerelmem, vársz-e, mondd (Tandori Dezső) | 370 |
Thomas Nashe: | |
Tavasz (Weöres Sándor) | 370 |
Litánia pestis idején (Mészöly Dezső) | 370 |
Sir Henry Wotton: | |
Úrnőjének, Bohémia királynőjének (Károlyi Amy) | 373 |
Somerset grófjának hirtelen bebörtönzéséről, aztán kegyvesztéséről (Károlyi Amy) | 373 |
Thomas Dekker: | |
Szegény vagy (Tandori Dezső) | 374 |
Tallózók, sarlózók (Tandori Dezső) | 375 |
Ben Johnson: | |
Lassan, friss forrás (Tandori Dezső) | 376 |
Himnusz Dianához (Károlyi Amy) | 377 |
Kimondom most leplezetlen (Tellér Gyula) | 378 |
Céliám, most jöjj velem (Vas István) | 380 |
Elég a dísz, a gála már (Mészöly Dezső) | 382 |
Hölgyem diadala (Tandori Dezső) | 385 |
Amit láttam (Tellér Gyula) | 386 |
Céliához (Vámosi Pál) | 388 |
Egy Queen Elizabeth's Chapel-i gyermek, Salathiel Pavey sírfelirata (Tandori Dezső) | 388 |
Szeretett mestermnek, William Shakespearenek és annak emlékezetére, amit ránk hagyott (Szabó Lőrinc) | 389 |
Skóciában maradt képmásom (Tótfalusi István) | 392 |
Óda önmagához (Kiss Zsuzsa) | 393 |
Himnus az Istenatyához (Hárs Ernő) | 394 |
John Donne: | |
Jó reggelt! (Vas István) | 397 |
Asszonyi állhatatosság (Jékely Zoltán) | 398 |
Felkel a nap (Jékely Zoltán) | 398 |
Az évforduló (Kálnoky László) | 400 |
A szerelem növekedése (Vas István) | 401 |
A bolha (Vas István) | 402 |
Jelenés (Vas István) | 403 |
Búcsúzás: megtiltva bánatot (Károlyi Amy) | 404 |
Önkívület (Vas István) | 406 |
Lecke az árnyékról (Kálnoky László) | 408 |
Éjféli vers Luca napján, mert ez az év legrövidebb napja (Vas István) | 409 |
Önnön képmása (Molnár Imre) | 411 |
Őszies (Kiss Zsuzsa) | 412 |
Álom (Vas István) | 413 |
Vetkező kedveséhez (Vas István) | 414 |
Szent szonettek - részletek | 416 |
Te készítettél (Vas István) | 417 |
A kerek föld képzelt sarkainál (Eörsi István) | 417 |
Mért hencegsz úgy, Halál? (Képes Géza) | 418 |
No köpjetek le (Vas István) | 419 |
Döngesd szívem, Szentháromság (Molnár Imre) | 419 |
Ó, mennyi kínzó ellentét terem (Vas István) | 420 |
A kereszt (Mezei Balázs) | 422 |
Nagypéntek, 1613. Nyugat felé utazva (Jékely Zoltán) | 424 |
Himnusz Krisztushoz, mikor a szerző utoljára Németországba utazott (Vas István) | 425 |
Himnusz Istenhez, betegen (Vas István) | 427 |
Himnusz az Atyaistenhez (Vas István) | 428 |
Thomas Heywood: | |
El, fellegek (Kiss Zsuzsa) | 429 |
John Fletcher: | |
Tartsd vissza, ó nagy Éj, óráidat (Rónay György) | 429 |
Tiszafából fonjatok (Rónay György) | 430 |
Dal dicsérjen Pán atyánk! (Mészöly Dezső) | 430 |
Mind, ti kunyhók (Mészöly Dezső) | 432 |
Drágám, mi a szerelem? (Tandori Dezső) | 433 |
Tűnjetek, örömök (Tandori Dezső) | 434 |
Itt a bomló kikelet (Kiss Zsuzsa) | 435 |
El, balga örömök (Kiss Zsuzsa) | 436 |
Ivásba fojtsad bánatod (Károly Amy) | 437 |
Fletcher vagy Shakespeare? | |
Rózsák, már tövistelen (Tandori Dezső) | 439 |
Orpheus lant-húrja szólt (Weöres Sándor) | 440 |
John Webster : | |
Virága illat-tengerét (Szabó Lőrinc) | 442 |
Jertek, királykák, és vörösbegyek (Mészöly Dezső) | 444 |
Pszt! Most minden néma már (Vas István) | 445 |
Lord Herbert of Cherbury | |
Elégia egy sír fölött (Dávidházi Péter) | 445 |
William Browne: | |
Pambroke grófnő sírfelirata (Csengery Kristóf) | 444 |
Robert Herrick: | |
Arról, hogy miért ír verset (Gergely Ágnes) | 445 |
Óda Ben Jonsonhoz (Tótfalusi István) | 445 |
Intelem a szüzekhez (Várady Szabolcs) | 446 |
Éji dal Júliához (Tandori Dezső) | 447 |
Antheához, aki bármit megparancsolhat neki (Tótfalusi István) | 448 |
Corinna májusi sétája (Vas István) | 449 |
A százszorszépekhez (Vas István) | 452 |
Mért siettek úgy, nárciszok? (Szabó Lőrinc) | 452 |
Hármas piciségek egy hölgyhöz, egy tálka édesség mellé (Kiss Zsuzsa) | 453 |
Litániája a Szentlélekhez (Tandori Dezső) | 454 |
Asztali áldás gyermeknek (Tótfalusi István) | 456 |
Henry King: | |
Sic Vita (Ferencz Győző) | 457 |
Elmélkedés virágokról (Szemlér Ferenc) | 457 |
Éjféli gondolataim (Ferencz Győző) | 458 |
A lemondás (Tandori Dezső) | 459 |
George Herbert: | |
Agónia (Takács Zsuzsa) | 461 |
Hiúság (Tandori Dezső) | 462 |
Sóhajok, fohászok (Takács Zsuzsa) | 463 |
A virág (Tandori Dezső) | 464 |
Jordan I. (Károlyi Amy) | 466 |
Szeretet (Kiss Zsuzsa) | 467 |
Az eszköz (Tandori Dezső) | 468 |
A hívás (Tandori Dezső) | 469 |
Erény (Tandori Dezső) | 470 |
Töredelem (Kiss Zsuzsa) | 471 |
Thomas Carew: | |
Ne kérdezd többé (Mattyasovszky Brigitta) | 473 |
A szerelem középszer elvetése (Hárs Ernő) | 474 |
Állhatatlan kedvesemhez (Hárs Ernő) | 474 |
Arc rózsáit kedveled? (Kiss Zsuzsa) | 475 |
Buzdítás élvezetre (Hárs Ernő) | 476 |
James Shirley: | |
Elfoszló árny a rang s a vér (Szemlér Ferenc) | 477 |
William Habington: | |
Azok ellen, akik tisztálatansággal vádolják a női nemet (Mezei Balázs) | 478 |
Thomas Randolph: | |
Arcképére (Kiss Zsuzsa) | 480 |
Edmund Waller: | |
Egy övre (Szabó Lőrinc) | 481 |
Ha nem tudunk írni-olvasni már (Várady Szabolcs) | 482 |
John Milton: | |
Az időhöz (Tellér Gyula) | 483 |
Zenehallgatás közben (Tellér Gyula) | 484 |
Shakespeare emléke (Szabó Lőrinc) | 485 |
L'Allegro (Tóth Árpád) | 485 |
I. Penseroso (Tóth Árpád) | 490 |
Lycidas (Tóth Árpád) | 495 |
Comus - részletek | 502 |
Comus beszél (Tandori Dezső) | 502 |
A hölgy dalol (Tandori Dezső) | 503 |
A szellem epilógusa (Tandori Dezső) | 505 |
Az idő viszi (Vas István) | 505 |
A vak szonettje (Tóth Árpád) | 506 |
Cromwellhez (Vas István) | 507 |
Cyriac Skinnerhez (Tóth Árpád) | 507 |
A piemonti vérengzésre (Képes Géza) | 508 |
Halott feleségéhez (Nemes Nagy Ágnes) | 509 |
Elveszett Paradicsom - részletek | 510 |
Az I.könyvből: téma, invokáció (Szabó Lőrinc) | 511 |
Az I.könyvből: Sátán szavai Belzebubhoz (Szabó Lőrinc) | 512 |
Az I.könyvből: Sátán a pokolról (Szabó Lőrinc) | 514 |
A III.könyvből: invokáció a világossághoz (Szabó Lőrinc) | 517 |
A IV.könyvből: Sátán monológja az Éden előtt (Jánosy István) | 518 |
A IV.könyvből: Ádám és Éva (Jánosy István) | 519 |
A IV.könyvből: az este közeledte (Jánosy István) | 520 |
A IV.könyvből: Éva Ádámhoz (Kálnoky László) | 521 |
A IV.könyvből: a hitvesi szerelem himnusza (Jánosy István) | 522 |
A VI.könyvből: a Fiú győzelme Isten ellenségein (Jánosy István) | 523 |
A VIII.könyvből: invokáció Urániához (Jánosy István) | 524 |
A VIII.könyvből: Éva dicsérete (Jánosy István) | 525 |
A IX.könyvből: személyes prológus (Jánosy István) | 527 |
A IX.könyvből: Ádám Éva bűnbeesése után (Jánosy István) | 528 |
A X.könyvből: Éva könyörgése Ádámhoz, a kibékülés (Jánosy István) | 530 |
A XIII.könyvből: a gonoszból jó fakad (Jánosy István) | 531 |
A XIII.könyvből: megnyugvás Isten akaratában (Jánosy István) | 533 |
A XIII.könyvől: kiűzetés a Paradicsomból (Jánosy István) | 533 |
Samson Agonistes -részlet (Tandori Dezső) | 534 |
Sir John Suckling: | |
Mi nyúz úgy? (Szabó Lőrinc) | 533 |
Dal (Kiss Zsuzsa) | 534 |
Ó hű szeretők szelleme (Tótfalusi István) | 534 |
Hogy meg ne csalja (Tótfalusi István) | 536 |
Dal lantra (Tandori Dezső) | 537 |
William Cartwright: | |
Choléhoz, aki hozzám akart fiatalodni (Hárs Ernő) | 540 |
Richard Crashaw: | |
A lángoló szív - részlet (Tandori Dezső) | 541 |
Férj s feleség sírfelirata: meghaltal, s együtt temették el őket (Tandori Dezső) | 542 |
John Cleveland: | |
Az antik-platonikus (Tandori Dezső) | 545 |
Strafford earljének sírfelirata (Kiss Zsuzsa) | 546 |
Richard Lovelace: | |
Altheához, a börtönből (Vas István) | 546 |
Kedveséhez, háború idején (Gergely Ágnes) | 549 |
Kutatás (Vas István) | 550 |
Abraham Cowley: | |
A csere (Tapfer Klára ) | 555 |
Krónika (Pór Judit) | 557 |
Kívánság (Lator László) | 558 |
Andrew Marvell: | |
A kert (Károlyi Amy) | 549 |
Az arató a szentjánosbogarakhoz (Várady Szabolcs) | 550 |
Test és lélek párbeszéde (Vas István) | 556 |
Bermudák (Károlyi Amy) | 560 |
A gyönyörű énekes (Ferencz Győző) | 561 |
A Szerelem meghatározása (Kiss Zsuzsa) | 562 |
Rideg úrnőjéhez (Vas István) | 565 |
Horatiusi óda Cromwell visszatérésére Írországból (Tandori Dezső) | 570 |
Henry Vaughan: | |
Az ember (Tandori Dezső) | 570 |
A visszatérés (Szokolay Károly) | 571 |
Egyedül ülök (Vas István) | 572 |
A reggel megfigyelése (Tandori Dezső) | 575 |
Csend, lopakodó napok (Tandori Dezső) | 575 |
Kakaskukorékolás (Kiss Zsuzsa) | 576 |
John Hall: | |
Epikureus óda (Kiss Zsuzsa) | 579 |
Thomas Traherne: | |
Ámulat (Takács Zsuzsa) | 580 |
A hír (Takács Zsuzsa) | 582 |
Éden (Tandori Dezső) | 583 |
Samuel Butler: | |
Hudibras -részlet (Kiss Zsuzsa) | 587 |
John Dryden: | |
Annus Mirabilis - részlet (Tellér Gyula) | 595 |
Absalom és Achitophel -részlet (Tellér Gyula) | 596 |
Mac Flecknoe (Tótfalusi István) | 605 |
Kedves barátomnak, Mr. Congreve-nek a Kétkulacsos című vígjátékára (Ferencz Győző) | 607 |
Láng pusztít itt bennem (Tótfalusi István) | 608 |
Isten veled, te hűtlen (Bárány Ferenc) | 609 |
Kínok után, a gyötört szeretőnek (Bárány Ferenc) | 610 |
Mr. Oldham elmékezetére (Ferencz Győző) | 612 |
Sir Charles Sedley: | |
Dal (Vámosi Pál) | 615 |
Ó., Cloris! bár ülnék ma itt (Vámosi Pál) | 616 |
John Wilmot, Earl of Rochester | |
A város nőiről (Bárány Ferenc) | 616 |
Szatíra II.Károlyról (Bárány Ferenc) | 616 |
Szatíra az ész és az ember ellen - részletek (Bárány Ferenc) | 623 |
A semmiről (Tandori Dezső) | 624 |
A kocsikísérő fiúhoz (Bárány Ferenc) | 628 |
Dal (Bárány Ferenc) | 628 |
Dal (Bárány Ferenc) | 629 |
Élet és szerelem (Mészöly Dezső) | 629 |
John Oldham: | |
Szatíra egy barátjához, ki az egyetemet odahagyva szolgálatba állni készül - részlet (Tótfalusi István) | 630 |
Matthew Prior: | |
Mézeray Francia Történelmének olvasásakor (Vámosi Pál) | 630 |
Jonathan Swift: | |
A gyönyörű ifjú nimfa, mikor felfekvéshez készülődik (Ferencz Győző) | 632 |
Egy valamikor híres tábornok halálára szerzett, szatírikus elégiája (Orbán Ottó) | 634 |
Vers Doktor Swift halálára - részletek (Kálnoky László) | 635 |
Edward Young: | |
A panasz avagy Éji gondolatok életről, halálról és halhatalanságról - részlet | 639 |
Első éj (Tótfalusi István) | 643 |
Ismeretlen költő | |
Jó Károly arany idején (Tandori Dezső) | 643 |
John Gay: | |
Blouzelinda temetése (Tapfer Klára) | 646 |
Édes Vilmos búcsúja Feketeszemű Zsuzsannától (Weöres Sándor) | 647 |
Allan Ramsay: | |
A válogatós (Weöres Sándor) | 650 |
Alexander Pope: | |
Óda a magányossághoz (Tandori Dezső) | 651 |
A windsori erdő - részlet (Vámosi Pál) | 652 |
Prológus Mr. Addison Cato című tragédiájához (Tótfalusi István) | 652 |
A műkritikáról - részletek (Mezei Balázs) | 653 |
A fürtrablás - részlet a II.énekből (Julow Viktor) | 655 |
Szamáriász - részletek (Ferencz Győző) | 659 |
Értekezés az emberről - részlet a II.levélből (Tellér Gyula) | 663 |
Levél Dr. Arbuthnotnak -részlet (Ferencz Győző) | 665 |
Egy ifjú hölgyhöz, midőn a koronázás után elhagyta a várost (Ferencz Győző) | 667 |
John Byron: | |
Rögtönzött sorok (Tellér Gyula) | 671 |
Robert Blair: | |
A sír - részlet | 672 |
Éji templom s temető (Tandori Dezső) | 674 |
James Thomson: | |
Az évszakok - részlet | 676 |
Nyári est és éjszaka (Tandori Dezső) | 677 |
John Dyer: | |
A gyapjú - részlet | 676 |
A gyapjúkereskedelem (Csengery Kristóf) | 677 |
George, Lord Lyttelton | |
Mondd, szivem, ez a szerelem? (Szabó Lőrinc) | 678 |
Samuel Johnson: | |
Az emberi kívánságok hiúsága - részlet | 678 |
A tudós élete (Garai Gábor) | 679 |
Prológus, elmondotta Mr. Garrick a Drury Lane Színház megnyitásán, 1747-ben (Tótfalusi István) | 680 |
William Shenstone: | |
Egy henley ivóban (Vámosi Pál) | 683 |
William Whitehead: | |
Je ne scay quoi (Weöres Sándor) | 685 |
Thomas Gray: | |
Egy elkényeztetett cicáról, mely az aranyhalas medencébe fúlt (Szabó Lőrinc) | 686 |
Elégia egy falusi temetőbe (Jékely Zoltán) | 686 |
Óda Eton College távoli látképéhez (Hárs Ernő) | 693 |
William Collins: | |
Óda az egyszerűséghez (Vidor Miklós) | 697 |
James Grainger: | |
Magány (Molnár Imre) | 699 |
Oliver Goldsmith: | |
Az elhagyott falu -részlet (Ferencz Győző) | 702 |
William Cowper: | |
Sötétből csillogó fény (Molnár Imre) | 706 |
A néger panasza (Molnár Imre) | 707 |
A feladat - részlet (Molnár Imre) | 709 |
A hajótörött (Hárs Ernő) | 711 |
Anyám arcképét megkapva -részlet (Szabó Lőrinc) | 716 |
James Beattie: | |
Mint te (Szabó Lőrinc) | 716 |
James Macpherson: | |
A szelmai dalok -részlet (Batsányi János) | 715 |
Robert Fergusson: | |
Posztóruha (Tótfalusi István) | 719 |
Thomas Chatterton: | |
A bárd dala (Kiss Zsuzsa) | 721 |
George Crabbe: | |
A falu - részlet az I.könyvől (Kiskun Farkas László) | 724 |
A kisváros - részlet | 725 |
Peter Grimes (Fodor András) | 725 |
William Blake: | |
Az esti csillaghoz (Somlyó György) | 729 |
Dal (Vámosi Pál) | 729 |
Őrült dal (Képes Géza) | 730 |
Prológus egy IV.Edwardról tervezett tragédiához (Somlyó György) | 731 |
Az ártatlanság dalai. Bevezetés (Gergely Ágnes) | 732 |
A kéményseprő (Kormos István) | 733 |
Az elveszett fiúcska (Tellér Gyula) | 734 |
A megtalált fiúcska (Tellér Gyula) | 735 |
Az isteni ábrázat (Kardos László) | 735 |
Áldozócsütörtök (Kardos László) | 736 |
A mások bánata (Tótfalusi István) | 737 |
A tapasztalás dalai. Bevezetés (Gergely Ágnes) | 739 |
Áldozócsütörtök (Tandori Dezső) | 740 |
Az elveszett kislány (Hajnal Anna) | 741 |
A megtalált kislány (Hajnal Anna) | 743 |
Dajka -ének (Gergely Ágnes) | 744 |
A kéményseprő (Tandori Dezső) | 744 |
A beteg rózsa (Képes Géza) | 746 |
A légy (Szabó Lőrinc) | 747 |
Az angyal (Vámosi Pál) | 748 |
A tigris (Szabó Lőrinc) | 749 |
A kis csibész (Kormos István) | 750 |
London (Radnóti Miklós) | 751 |
Az emberi lényeg (Kardos László) | 751 |
A csecsemő bánata (Weöres Sándor) | 753 |
Barack-csenésre kérem a zsiványt (Görgey Gábor) | 755 |
Madárszerelem (Babits Mihály) | 755 |
A mosoly (Devecseri Gábor) | 755 |
Az ártatlanság jövendölései (Kálnoky László) | 756 |
Európa: Jövedölés-részlet (Weöres Sándor) | 760 |
Vala, vagy a négy Zoa - részlet | 761 |
Ítélet az elnyomók felett (Görgey Gábor) | 762 |
Jeruzsálem - részlet (Weöres Sándor) | 767 |
Robert Burns: | |
A vidám koldusok (Szabó Lőrinc) | 767 |
Kóbor Tamás (Arany János) | 784 |
Az emberirtást gyűlölöm (Kálnoky László) | 791 |
Egy mauchline-i kópé sírfelirata (Kálnoky László) | 793 |
A fináncok (Kálnoky László) | 793 |
Egy kenetes pap szemeiről (Képes Géza) | 794 |
Shelah O'Neil (Kálnoky László) | 794 |
Korai még a konty nekem (Kormos István) | 795 |
John Anderson, szívem John (Szabó Lőrinc) | 796 |
Felföld, hegyeim! (Szabó Lőrinc) | 797 |
Skót hírnevünk (Képes Géza) | 798 |
Falusi randevú (Szabó Lőrinc) | 799 |
Az ördög elvitte a fináncot (Arany János) | 800 |
Piros, piros rózsa (Kálnoky László) | 801 |
Azért is, azért is (Jékely Zoltán) | 802 |
Beh kegyetlen a szűlő (Illyés Gyula) | 803 |
Ha mennél hideg szélben (Weöres Sándor) | 805 |
A kötet költői (Ferencz Győző) | 805 |
II. kötet | |
James Hogg: | |
Fiú dala (Fodor András) | 5 |
William Wordsworth: | |
Lucy (Kálnoky László) | 7 |
A kakukkhoz (Szabó Lőrinc) | 11 |
Tünemény (Babits Mihály) | 13 |
A szonett (Fodor András) | 14 |
A Westminster-hídon (Radnóti Miklós) | 19 |
A magányos aratólány (Kálnoky László) | 20 |
A velencei köztársaság halálára (Radnóti Miklós) | 20 |
London, 1802. (Bárány Ferenc) | 21 |
Az előszó - részletek | 22 |
Az I.könyvből: gyerekkori emlékek (Tandori Dezső) | 23 |
A III.könyvből: költői elődei (Tandori Dezső) | 24 |
A IX.könyvből: forradalmi remények (Tandori Dezső) | 26 |
Húgomnak (Ferencz Győző) | 27 |
Eszántság és függetlenség (Tótfalusi István) | 29 |
Táncoló tűzliliomok (Szabó Lőrinc) | 30 |
A szivárvány (Kálnoky László) | 35 |
Óda: A halhatatlanság sejtelme a kora gyermekkor emlékeiből (Ferencz Győző) | 36 |
Gőzhajók, hidak, vasutak (Kiskun Farkas László) | 37 |
Sir Walter Scott: | |
Az utolsó vándorénekes dala - részletek | 44 |
Az I. énekből: lovagok a Branksome teremben (Tandori Dezső) | 46 |
A VI. énekből: Caledonia magasztalása (Tandori Dezső) | 48 |
Marmion - részlet az V.énekből: Lochinvar (Tandori Dezső) | 49 |
A tó hölgye - V. ének: Rhodeich Dhu (Tótfalusi István) | 51 |
Büszke Maisie (Weöres Sándor) | 52 |
Samuel Taylor Coleridge: | |
Rege a vén tengerészről (Szabó Lőrinc) | 56 |
Éjféli fagy (Szabó Lőrinc) | 84 |
Kubla kán (Szabó Lőrinc) | 84 |
Robert Southey: | |
Blenheim után (Garai Gábor) | 89 |
Időm a holtak közt lejárt (Garai Gábor) | 91 |
Walter Savage Landor: | |
Trója múlt rom, Heléna él (Garai Gábor) | 93 |
Még akkor is (Tapfer Klára) | 93 |
A lány panasza (Garai Gábor) | 94 |
Hetvenötödik születésnapjára (Kálnoky László) | 95 |
Kossuthhoz (Vámosi Pál) | 96 |
Zsarnokölés (Szegő György) | 97 |
Thomas Campbell: | |
Ti angol tengerészek (Kálnoky László) | 98 |
Thomas Moore: | |
Itt alszik a költő (Petőfi Sándor) | 100 |
Eszünkbe jusson (Arany János) | 101 |
A májusi hold (Szabó Lőrinc) | 101 |
Nyár búcsúja rózsa (Tandori Dezső) | 102 |
Leigh Hunt: | |
Hal, ember, szellem (Görgey Gábor) | 104 |
Thomas Love Peacock: | |
Dinas Vawr harci indulója (Kiss Zsuzsa) | 106 |
George Gordon, Lord Byron | |
Hogy jött a búcsú (Rónay György) | 109 |
Felirat egy új-fundlandi kutya síremlékére (Szabó Lőrinc) | 109 |
Írta, miután Szesztoszból Abüdoszba úszott (Jánosy István) | 111 |
Ahogy itt jár-kél (Szabó Lőrinc) | 111 |
Sénakherib pusztulása (Radnóti Miklós) | 112 |
Strófák zenére (Szabó Lőrinc) | 113 |
Luddita-dal (Vidor Miklós) | 114 |
Harminchatodik születésnapomon (Illyés Gyula) | 115 |
Childe Harold zarándokútja - részletek | 116 |
Az I.énekből: Childe Harold bemutatása (Tóth Árpád) | 120 |
Az I.énekből: Childe Harold búcsúja (Tóth Árpád) | 123 |
Az I.énekből: Inezhez (Kosztolányi Dezső) | 124 |
A III.énekből: természetszeretet a waterlooi csatatér (Tótfalusi István) | 127 |
Az IV.énekből: Velence dicsérete (Várady Szabolcs) | 130 |
Beppo -részlet (Kosztolányi Dezső) | 151 |
Don Juan - részletek | 164 |
Az I.énekből: a férj betoppan (Ábrányi Emil - Görgey Gábor) | 168 |
A III.énekből: az új görög dalnok (Arany János) | 169 |
Percy Bysshe Shelley: | |
Mary Wollstonecraft Godwinhoz (Tóth Judit) | 169 |
Wordsworthhöz (Nemes Nagy Ágnes) | 170 |
Egy republikánus érzései Napóleon bukásakor (Eörsi István) | 171 |
Himnusz az értelem szépségéhez (Somlyó György) | 171 |
Halál (Eörsi István) | 174 |
Egy börtönből kiszabadult barátomhoz (Kálnoky László) | 175 |
Ozymandiás (Tóth Árpád) | 176 |
Csüggedt nápolyi stancák (Vas István) | 178 |
A Castlereagh-kormányzatra (Mészöly Dezső) | 179 |
Dal Anglia férfiaihoz (Kosztolányi Dezső) | 180 |
Anglia 1819-ben (Devecseri Gábor) | 181 |
Az érzékeny plánta - részlet (Babits Mihály) | 183 |
Óda a nyugati szélhez (Tóth Árpád) | 186 |
Indián szerenád (Babits Mihály) | 187 |
A szerelem filozófiája (Szabó Lőrinc) | 188 |
A felhő (Szabó Lőrinc) | 191 |
Egy mezei pacsirtához (Kosztolányi Dezső) | 194 |
Mint a haló hölgy (Kosztolányi Dezső) | 195 |
A hold (Kosztolányi Dezső) | 196 |
Szabadság (Somlyó György) | 197 |
A világ vándorai (Gulyás Pál) | 199 |
Az éjhez (Kosztolányi Dezső) | 200 |
A szökevények (Petőfi Sándor) | 202 |
Politikai nagyság (Fodor András) | 203 |
Panasz (Szabó Lőrinc) | 204 |
Emlékezés (Szabó Lőrinc) | 204 |
A lepke vágya (Képes Géza) | 205 |
Holnap (Szabó Lőrinc) | 206 |
Sorok (Szabó Lőrinc) | 209 |
Visszaemlékezés (Vas István) | 211 |
A láncaoldott Prometheus - részletek | 212 |
Asia dala a II.felvonásból (Weöres Sándor) | 217 |
Demogorgon dala a IV.felvonásból (Weöres Sándor) | 218 |
Epipszükhidión -részlet (Kálnoky László) | 218 |
Dal (Radnóti Miklós) | 218 |
John Clare: | |
Az egérfészek (Kiskun Farkas László) | 219 |
Lepkebáb (Károlyi Amy) | 220 |
John Keats: | |
Aznap íródott, amikor Leigh Hunt úr elhagyta a börtönt (Eörsi István) | 222 |
Szeretsz, mondod (Kálnoky László) | 222 |
Szonett a szabadban (Vas István) | 223 |
Amikor először pillantottam Chapman Homéroszába (Szabó Lőrinc) | 224 |
Heves, rugaszkodó vihar (Weöres Sándor) | 231 |
A dombtetőn megálltam egy napon (Gergely Ágnes) | 232 |
Köd múltán (Kosztolányi Dezső) | 233 |
A Parhenon szobraira (Radnóti Miklós) | 234 |
A tenger (Vas István) | 235 |
Endümión -részlet (Somlyó György) | 235 |
Ha rádöbbenek, hogy meghalhatok (Szabó Lőrinc) | 235 |
Mondd, hova mégy (Garai Gábor) | 236 |
Homéroszhoz (Gulyás Pál) | 237 |
Hyperion -részlet (Vas István) | 240 |
La Belle Dame sans Merci (Babits Mihály) | 240 |
Az álomhoz (Kosztolányi Dezső) | 243 |
A melankóliáról (Tóth Árpád) | 244 |
Óda egy csalogányhoz (Tóth Árpád) | 247 |
Óda egy görög vázához (Tóth Árpád) | 249 |
Az őszhöz (Tóth Árpád) | 250 |
Fannyhoz (Kálnoky László) | 251 |
Utolsó szonett (Szabó Lőrinc) | 252 |
Geroge Darley: | |
Sellők esti himnusza (Csengery Kristóf) | 252 |
Thomas Carlyle: | |
Cui bono? (Szabó Lőrinc) | 253 |
Thomas Hood: | |
A sóhajok hídja (Szabó Lőrinc) | 254 |
Thomas Babington Macaulay: | |
Jakobita sírfelirata (Kiss Zsuzsa) | 258 |
James Clarence Mangan: | |
A névtelen (Kiskun Farkas László) | 259 |
Elizabeth Barrett Browning: | |
Gyász (Tellér Gyula) | 262 |
Portugál szonettek .-részletek | 263 |
Érdemes adni, amit én adok? (Kardos Mihály) | 264 |
Mondd újra, s újra mondd és újra mondd (Babits Mihály) | 265 |
Rád gondolok! - Úgy indázlak körül (Kardos László) | 266 |
Hogy szeretlek? Figyelj (Szabó Lőrinc) | 266 |
Aurora Leigh - részlet a V.könyvből (Takács Zsuzsa) | 267 |
Sarah Norton: | |
Nem szeretlek (Csengery Kristóf) | 269 |
Alfred , Lord Tennyson | |
A molnárleány - részlet (Vámosi Pál) | 270 |
A lótusz-evők (Babits Mihály) | 271 |
Odysseus (Szabó Lőrinc) | 277 |
Tithonosz (Somlyó György) | 279 |
Menj tovább (Tellér Gyula) | 282 |
Döngj, döngj, döngj (Szabó Lőrinc) | 283 |
Könny, lusta könny (Ferencz Győző) | 284 |
A könnyű lovasbrigád rohama (Tellér Gyula) | 285 |
Maud - részletek | 287 |
Az I.részből (Babits Mihály) | 288 |
A II.részből (Tellér Gyula) | 289 |
Rizpah (Kiskun Farkas László) | 291 |
A réven túl (Tellér Gyula) | 292 |
William Makepeace Thackeray: | |
Werther keservei (Várady Szabolcs) | 295 |
Robert Browning: | |
Monológ egy spanyol kolostorból (Rakovszky Zsuzsa) | 297 |
A hamelni patkányfogó (Rakovszky Zsuzsa) | 297 |
Az elvesztett kedves (Tóth Árpád) | 304 |
Elhúnyt nőm, a hercegnő (Szabó Lőrinc) | 310 |
Fenn a villa - lenn a város (Vas István) | 312 |
Egy Galuppi-toccata (Vas István) | 315 |
Éjszakai találkozó (Szabó Lőrinc) | 315 |
Hazagondolás idegenből (Szabó Lőrinc) | 316 |
A tudós temetése (Rakovszky Zsuzsa) | 321 |
Szerelem a romok között (Tótfalusi István) | 324 |
De gustibus (Nemes Nagy Ágnes) | 324 |
Edward Lear: | |
Néhány sor egy fiatal hölgy számára (Kálnoky László) | 326 |
Lábujja-se most a Póc (Tellér Gyula) | 327 |
Volt egy ifjú hölgy, Lucca szépe (Gergely Ágnes) | 329 |
A pisszegő öreg pasi (Tellér Gyula) | 330 |
A szvati Akond (Tóth Eszter) | 333 |
A bagoly és a cica (Hajnal Anna) | 334 |
Az asztal és a szék (Hajnal Anna) | 335 |
Emily Brone: | |
Emlékezés (Hárs Ernő) | 337 |
Bátyja halálára (Radnóti Miklós) | 339 |
Az öreg sztoikus (Tandori Dezső) | 340 |
Ó, lenne már, hogy alhatom (Tandori Dezső) | 341 |
Ernest Charles Jones: | |
A gyár rabszolgájának dala (Szabó Magda) | 343 |
Arthur Hugh Clough : | |
Amours de voyage - részlet (Tandori Dezső) | 346 |
A legújabb tízparancsolat (Szabó Lőrinc) | 348 |
Charles Kingsley: | |
Az utolsó kalóz (Tellér Gyula) | 348 |
Ebenezer Jones: | |
Majd ha a világ ég (Tótfalusi István) | 349 |
Frederick Locker-Lampson: | |
Mr. Placid udvarol (Tótfalusi István) | 350 |
Matthew Arnold: | |
Balder halála - részlet a II.könyvből (Várady Szabolcs) | 356 |
Doveri part (Lakatos Kálmán) | 356 |
Shakespeare (Szokolay Károly) | 360 |
Coventry Patmore: | |
Londoni mulatság (Bárány Ferenc) | 363 |
George Meredith: | |
Szerelem a völgyben -részlet (Kiskun Farkas László) | 366 |
Dal a daltalanságban (Kosztolányi Dezső) | 366 |
Dante Gabriel Rossetti: | |
Utazás Párizsba és Belgiumba - részlet | 370 |
Londonból Folkestone-ben (Garai Gábor) | 371 |
Az üdvözült lány (Szabó Lőrinc) | 372 |
Chirstina Georgina Rossetti: | |
A zárda küszöbe -részlet (Tandori Dezső) | 374 |
Megvetve és eltaszítva - részlet (Tandori Dezső) | 375 |
Italia, io ti saluto! (Kardos László) | 376 |
Nyugalom (Kosztolányi Dezső) | 377 |
Távol (Nemes Nagy Ágnes) | 378 |
Csoda lesz, csoda (Tapfer Klára) | 379 |
Ha meghaltam már (Károlyi Amy) | 380 |
Emlékezz (Károlyi Amy) | 381 |
Thomas Edward Brown: | |
Magamhoz húztam (Kiskun Farkas László) | 381 |
Lewis Carroll: | |
Házirend (Kiss Zsuzsa) | 383 |
Vilmos apó (Weöres Sándor) | 384 |
Szajkóhukky (Weöres Sándor) | 385 |
A sárkvadászat (Rakovszky Zsuzsa) | 387 |
James Thomson: | |
Vonaton (Tótfalusi István) | 409 |
Adományok (Tótfalusi István) | 409 |
William Morris: | |
A kazal mögött a mezőn (Tellér Gyula) | 411 |
Szerelmed elég (Lakatos Kálmán) | 417 |
John Byrne Leicester Waren, Lord de Tabley | |
Senlis grófja, öltözőjében (Tandori Dezső) | 418 |
Sir Alfred Lyall: | |
Delhi vázlatok - részlet | 423 |
Tollaslabda (Szegő György) | 424 |
Ellice Hopkins: | |
Élet a halálban (Kiskun Farkas László) | 428 |
Algernon Charles Swinburne: | |
Halál után (Tellér Gyula) | 429 |
Magasabb panteizmus dióhéjban (Kiss Zsuzsa) | 431 |
Nephelidia (Tandori Dezső) | 432 |
Oscar Wilde (Tandori Dezső) | 433 |
Tenger és alkonyvég között (Babits Mihály) | 434 |
A terhek balladája (Somlyó György) | 437 |
Árny, csönd és tenger (Babits Mihály) | 437 |
Kossuth Lajosnak (Kosztolányi Dezső) | 438 |
Egy nap meg egy éj (Szabó Lőrinc) | 439 |
Ha rója kopókkal (Kálnoky László) | 441 |
Időtlen idők előtt (Kálnoky László) | 443 |
Austin Dobson: | |
A műértő (Kiskun Farkas László) | 443 |
Thomas Hardy: | |
Kettejük találkozása (Szabó Lőrinc) | 446 |
A Boterel-kastély ösvényén (Tellér Gyula) | 446 |
Szélben, esőben (Tandori Dezső) | 449 |
Semleges árnyalatok (Tandori Dezső) | 450 |
Az utolsó krizantém (Vas István) | 451 |
In tenebris -részlet (Tellér Gyula) | 452 |
"Országok megtöretése"idején (Tellér Gyula) | 453 |
Távozás és maradás (Kálnoky László) | 453 |
"És nagy csendesség lőn" (Tótfalusi István) | 455 |
Ugyanaz a dal (Várady Szabolcs) | 456 |
Egy kötél általi halálra ítélt nő arcképe (Tótfalusi István) | 458 |
A kerti szék (Szabó Lőrinc) | 458 |
Büszke dalnokok (Szabó Lőrinc) | 460 |
Remény, gyötrődés (Vas István) | 461 |
Végére értünk (Vas István) | 462 |
Wilfrid Scawen Blunt: | |
Eszter - részlet (Kálnoky László) | 464 |
Notturno (Kálnoky László) | 465 |
Gerard Manley Hopkins: | |
Isten fensége (Tandori Dezső) | 466 |
A tenger és a pacsirta (Orbán Ottó) | 466 |
Kikelet (Kálnoky László) | 467 |
A kalitkába zárt pacsirta (Orbán Ottó) | 468 |
A Deutschland hajótörése (Weöres Sándor) | 469 |
Aranyló aratás (Jékely Zoltán) | 479 |
Robert Bridges: | |
Örömöm és örömöd (Weöres Sándor) | 480 |
Fülemülék (Kálnoky László) | 481 |
A halál, ha ránkrohan (Tellér Gyula) | 482 |
Londoni hó (Kiskun Farkas László) | 482 |
James Elroy Flecker: | |
Egy költőhöz, ezer évvel ezután (Szabó Lőrinc) | 484 |
Eugene Lee-Hamilton: | |
Luca Signorelli a fiához (Garai Gábor) | 486 |
Michael Field : | |
Leonardo da Vinci Mona Lisája a Louvre-ban (Tapfer Klára) | 487 |
Alice Meynell: | |
Az elváltak (Tapfer Klára) | 488 |
A testhez (Tellér Gyula) | 489 |
Csengő-bongó (Vámosi Pál) | 490 |
William Ernest Henley: | |
Invictus (Kálnoky László) | 491 |
I.M. Margaritae sorori (Szabó Lőrinc) | 492 |
Robert Louis Stevenson: | |
A tengerész (Tandori Dezső) | 494 |
Ó, ne mondjátok, hogy gyáván föladtam (Tandori Dezső) | 494 |
Karácsony a tengeren (Tandori Dezső) | 497 |
A mennyei orvos (Fodor András) | 497 |
Oscar Wilde: | |
Hélas! (Tellér Gyula) | 498 |
Impression du matin (Babits Mihály) | 499 |
Az arany-szobában (Babits Mihály) | 499 |
A readingi fegyház balladája - részletek (Tóth Árpád) | 499 |
Agnes Mary Robinson: | |
Etruszk sírok - részlet (Szokolay Károly) | 500 |
Francis Thompson: | |
A szív (Szabó Magda) | 508 |
A pipacs (Szegő György) | 509 |
Alfred Edward Housman: | |
Nézzen rám, ki élni szeret (Tótfalusi István) | 514 |
Álmomban távol sík kisér (Tótfalusi István) | 514 |
Keleten már rózsás szegély (Tótfalusi István) | 515 |
Vadgesztenye fáklyáit oltja (Weöres Sándor) | 516 |
Nyolc óra (Szabó Lőrinc) | 517 |
Temetésemre (Tótfalusi István) | 517 |
Huszonegy voltam akkor (Tótfalusi István) | 518 |
Vásáron (Szabó Lőrinc) | 519 |
Sir Henry Newbolt: | |
Rablók kezébe esett (Szabó Lőrinc) | 520 |
Bajtársak (Bárány Ferenc) | 522 |
Rudyard Kipling: | |
Ajánlás (Szabó Lőrinc) | 524 |
Uriás története (Garai Gábor) | 525 |
Tommy (Garai Gábor) | 526 |
Mélytengeri kábelek (Szabó Lőrinc) | 528 |
Ha (Devecseri Gábor) | 529 |
A gépek titka (Tellér Gyula) | 530 |
Városok, trónok, birodalmak (Szabó Lőrinc) | 532 |
Mandalay (Tandori Dezső) | 533 |
A majom-törzs vándoréneke (Weöres Sándor) | 535 |
Wiliam Butler Yeats: | |
Innisfree (Szabó Lőrinc) | 537 |
Ha megöregszel (Kardos László) | 537 |
A vándorlegény dala (Képes Géza) | 538 |
A tökéletes szépségről (Weöres Sándor) | 539 |
Megigézett a nehéz küzdelem (Garai Gábor) | 540 |
Hűvös ég (Gergely Ágnes) | 540 |
Csüggeteg sorok (Kálnoky László) | 541 |
Mert megmásoltad szavad (Tellér Gyula) | 542 |
A Második Eljövetel (Ferencz Győző) | 542 |
Imádság lányomért (Rakovszky Zsuzsa) | 543 |
Hajózás Byzantiumba (Jékely Zoltán) | 546 |
A torony - részlet (Kálnoky László) | 546 |
Elmélkedés a polgárháború idején - részlet | 548 |
Ősi házak (Garai Gábor) | 552 |
Ezerkilencszáztizenkilenc (Benjámin László) | 552 |
Léda és a hattyú (Görgey Gábor) | 556 |
Iskolások között (Tandori Dezső) | 556 |
Énem és lelkem párbeszéde (Tandori Dezső) | 559 |
Byzantium (Jékely Zoltán) | 562 |
Lelkifurdalás vad szavaimért (Illyés Gyula) | 563 |
Az ember négy életkora (Tellér Gyula) | 564 |
Lazurkő (Kálnoky László) | 565 |
Viszontlátás a Municipal Galleryben (Jékely Zoltán) | 567 |
A sötét torony (Vas István) | 569 |
Arthur Symons: | |
Fehér Vanília (Hárs Ernő) | 567 |
Aoris victima - részlet (Vámosi Pál) | 569 |
Ernest Dowson: | |
Türelemmel fel tudtad volna fogni (Szegő György) | 571 |
Non sum qualis eram bonae sub regon Cynarae (Szabó Lőrinc) | 572 |
Lionel Johnson: | |
Károly király szobra előtt a Charing Crosson (Szegő György) | 573 |
AE (Gorge William Russell) | |
Halhatatlanság (Tótfalusi István) | 574 |
Lord Alfred Douglas: | |
A kivetett (Kiskun Farkas László) | 576 |
Hilaire Belloc: | |
Lord Lundy (Kiss Zsuzsa) | 579 |
A mikróba (Csengery Kristóf) | 580 |
Charlotte Mew: | |
Szobák (Gyárfás Endre) | 583 |
Hírnév (Gyárfás Endre) | 583 |
John Millington Synge: | |
A kérdés (Pór Judit) | 587 |
Egy szigeten (Pór Judit) | 587 |
Ismeretlen viktoriánus költő | |
A királynő álma (Tótfalusi István) | 589 |
William Henry Davies: | |
Nincs idő! (Képes Géza) | 589 |
A tél szépsége (Szabó Lőrinc) | 590 |
Sírfelirat (Nagy László) | 595 |
Ralph Hodgson: | |
Idő, maradj még (Szabó Lőrinc) | 596 |
Aubrey Vincent Beardsley: | |
A három zenész (Bárány Ferenc) | 598 |
Walter de la Mare: | |
A figyelők (Szabó Lőrinc) | 600 |
Magány (Kiskun Farkas László) | 600 |
Az utolsó fejezet (Tellér Gyula) | 604 |
Sírfelirat (Vas István) | 604 |
El, el (Tellér Gyula) | 605 |
Napóleon (Somlyó György) | 605 |
Miss T. (Szabó Lőrinc) | 606 |
Gilbert Keith Chesterton: | |
A szamár (Sárközi György) | 607 |
A görbe angol út (Szemlér Ferenc) | 607 |
Ballada az öngyilkosságról (Bárány Ferenc) | 609 |
Gordon Bottomely: | |
Atlantisz (Szabó Lőrinc) | 611 |
Edward Thomas: | |
Az új ház (Szabó Lőrinc) | 613 |
Nyárfák (Lakatos Kálmán) | 614 |
John Masefield: | |
Egy matróz históriájából (Kormos István) | 615 |
Tengerláz (Vámosi Pál) | 616 |
A nyugati szél (Nagy László) | 616 |
Hajórakományok (Képes Géza) | 618 |
Stratton kapitány ábrándja (Nagy László) | 618 |
Közelítő öregség (Tellér Gyula) | 620 |
Wilfrid Wilson Gibson: | |
Panasz (Kálnoky László) | 621 |
A rohamkés (Tellér Gyula) | 621 |
Harold Monro: | |
Hangok a láp fölött (Szabó Lőrinc) | 623 |
Éledés (Szokolay Károly) | 623 |
Josep Campbell: | |
Öregasszony (Dsida Jenő) | 626 |
Padraic Colum: | |
Viszonyosság (Kosztolányi Dezső) | 627 |
James Joyce: | |
Tutto é sciolto (Tellér Gyula) | 629 |
Fontanánál a parton (Tellér Gyula) | 630 |
Alan Alexander Milne: | |
A vén tengerész (Devecseri Gábor) | 632 |
James Stephens: | |
Az este hidegében (Szabó Lőrinc) | 634 |
A csapda (Szabó Lőrinc) | 635 |
Vetélytársak (Vámosi Pál) | 636 |
David Herbert Lawrence: | |
Szerelem a tanyán (Tellér Gyula) | 637 |
Az iskola legjava (Tandori Dezső) | 639 |
Bánat (Tandori Dezső) | 641 |
Zongora (Tandori Dezső) | 641 |
Dijon-pompája rózsa (Tellér Gyula) | 642 |
Csupasz mandulafák (Tornai József) | 643 |
A hal (Tornai József) | 644 |
Kígyó (Szabó Lőrinc) | 651 |
Teknősbéka-udvarlás (Tandori Dezső) | 655 |
A szerelem zagyvaléka (Tornai József) | 657 |
Hűség (Tornai József) | 658 |
Béke és háború (Tornai József) | 660 |
Ha az érett gyümölcs lehull (Tandori Dezső) | 660 |
Humbert Wolfe: | |
A rigó (Dsida Jenő) | 662 |
Beletörődni (Vámosi Pál) | 662 |
Siegfried Sassoon: | |
Az utóvéd (Fodor András) | 664 |
Prelűd: Csapatok (Jánosy István) | 665 |
A hatalom és a dicsőség (Babits Mihály) | 666 |
Rupert Brooke: | |
A holtak (Kiss Zsuzsa) | 667 |
A katona (Kiss Zsuzsa) | 667 |
A halak (Szabó Lőrinc) | 668 |
Felhők (Tellér Gyula) | 669 |
Edwin Muir: | |
A faggatás (Fodor András) | 671 |
A harc (Tellér Gyula) | 672 |
Féllábbal még Édenben (Garai Gábor) | 674 |
Útszéli állomás (Vámosi Pál) | 675 |
Edith Sitwell: | |
A denevér (Szemlér Ferenc) | 676 |
Utcai dal (Szemlér Ferenc) | 677 |
Az új napkelte gyászdala (Tellér Gyula) | 678 |
Thomas Stearns Eliot: | |
J. Alfred Prufrock szerelmes ének (Kálnoky László) | 681 |
Prelűdök (Vas István) | 686 |
Rapszódia egy szeles éjszakán (Vas István) | 688 |
Gerontion (Vas István) | 691 |
Burbank bedekkerrel, Bleistein szivarral (Vas István) | 695 |
A halhatatlanság suttogásai (Vas István) | 695 |
Átokföldje - részlet | 695 |
Tűzbeszéd (Vas István) | 698 |
Az üresek (Vas István) | 703 |
Aminula (Vas István) | 707 |
Little Gidding (Vas István) | 708 |
Walter James Turner: | |
Üvegkén őriz (Kálnoky László) | 718 |
Testté vált ige? (Somlyó György) | 719 |
Isaac Rosenberg: | |
Virradat a lövészárokban (Gergely Ágnes) | 722 |
Richard Aldington: | |
Bolond az erdőben - részletek (Somlyó György) | 723 |
Victoria Sackville-West: | |
A tavon (Jánosy István) | 729 |
Hugh Macdiarmid: | |
Ki járt előttem itt? (Gyárfás Endre) | 731 |
Első szerelem (Gyárfás Endre) | 732 |
Háború Angliával - részlet (Gyárfás Endre) | 732 |
Marhamustra (Gyárfás Endre) | 734 |
Fejem fölvetve (Rakovszky Zsuzsa) | 734 |
A hősi halottak emlékműveinél (Rakovszky Zsuzsa) | 735 |
Fény és árnyék (Rakovszky Zsuzsa) | 736 |
Egy gyermekkórházban (Rakovszky Zsuzsa) | 736 |
Ím, gyerek születik (Rakovszky Zsuzsa) | 737 |
Vérszerű kristályok (Tandori Dezső) | 738 |
Wilfred Owen: | |
Hiábavalóság (Kálnoky László) | 740 |
Kitéve (Kiss Zsuzsa) | 741 |
Apologia pro poemate meo (Kiss Zsuzsa) | 742 |
Érzéketlenség (Kiss Zsuzsa) | 744 |
Sir Herbert Read: | |
Egy sorkatonához 1940 (Görgey Gábor) | 747 |
Leipodoptera (Somlyó György) | 749 |
Sima gombolyag (Somlyó György) | 749 |
Edmund Blunden: | |
A veterán (Rakovszky Zsuzsa) | 751 |
Vizi pillanat (Fodor András) | 753 |
Ősapák (Jékely Zoltán) | 753 |
Roy Campbell: | |
A zebrák (Kiss Zsuzsa) | 755 |
A rabszolga (Vámosi Pál) | 755 |
Ősz (Fodor András) | 756 |
Arthur Seymour John Tessimond: | |
Angolok (Orbán Ottó) | 758 |
Michael Roberts: | |
Az idő másik országa (Várady Szabolcs) | 760 |
Stevie Smith: | |
Nős volt-e? (Gergely Ágnes) | 762 |
Exeat (Gergely Ágnes) | 762 |
Hess, melankólia (Rakovszky Zsuzsa) | 763 |
Érzem, mama, szemét és trágyadomb (Rakovszky Zsuzsa) | 765 |
Nem intettem, csak fuldokoltam (Somlyó György) | 767 |
A gyarló szerzetes (Gergely Ágnes) | 768 |
Levél az őserdőből (Gergely Ágnes) | 769 |
Emlékszem (Gergely Ágnes) | 770 |
Fafnir és a lovagok (Gergely Ágnes) | 771 |
Cecil Day Lewis: | |
Kibékülés (Somlyó György) | 773 |
Kettős látomás (Somlyó György) | 774 |
Majdnem emberi (Somlyó György) | 775 |
Hol vannak a háborús költők? (Vas István) | 776 |
Az album (Kálnoky László) | 777 |
Találkozás (Kálnoky László) | 778 |
Az óvóhelyen (Kálnoky László) | 779 |
Táncrahívó (Fodor András) | 781 |
Szömörce és juhar (Fodor András) | 782 |
Ó, álmok, ó, érkezések - részletek | 783 |
Kagylóhéj a magzatok ideje (Rakovszky Zsuzsa) | 784 |
Lenéz a gyermek, s látja, szürkület (Rakovszky Zsuzsa) | 784 |
Mint könnyű szemű madár (Jánosy István) | 785 |
Pásztorsíp (Gyárfás Endre) | 785 |
Norman Cameron: | |
Közép-Európa (Garai Gábor) | 786 |
Lejtős lépcsőkön lé (Garai Gábor) | 786 |
Patric Kavanagh: | |
Anyám emlékére (Tandori Dezső) | 788 |
Preludium (Tandori Dezső) | 789 |
Csatornaparti sétány (Tandori Dezső) | 792 |
Vernon Watkins: | |
Béke a velszi dombokon (Jánosy István) | 793 |
Wystan Hugh Auden: | |
E holdas szépnek (Weöres Sándor) | 796 |
Musée des Beaux Arts (Jékely Zoltán) | 797 |
Őszi dal (Gergely Ágnes) | 798 |
A nagy titkok (Vas István) | 799 |
Egy zsarnok sírfelirata (Hárs Ernő) | 800 |
Spanyolország (Nemes Nagy Ágnes) | 800 |
W.B. Yeats emlékezete (Somlyó György) | 804 |
Sigmund Freud emlékezetére (Tandori Dezső) | 807 |
Az ismeretlen állampolgár (Kálnoky László) | 811 |
A Más-idő (Gergely Ágnes) | 813 |
A rögeszménk (Kiss Zsuzsa) | 814 |
Az értelmiségiekről (Orbán Ottó) | 815 |
Szögesdrót (Tandori Dezső) | 815 |
Erdők (Fodor András) | 816 |
Tavak (Fodor András) | 818 |
Szigetek (Fodor András) | 820 |
Horae canonicae -részlet: Prima (Lakatos Kálmán) | 822 |
Hálaadás a lakóhelyért (Tandori Dezső) | 824 |
Az alkotás barlangja (Fodor András) | 827 |
A közös élet (Lakatos Kálmán) | 831 |
Óta (Tandori Dezső) | 834 |
Louis Macneice: | |
Brimingham (Kálnoky László) | 836 |
Dudaszó (Fodor András) | 836 |
A British Museum olvasóterme (Vas István) | 840 |
Bevándorlók (Ferencz Győző) | 841 |
A még meg nem született imája (Jánosy István) | 843 |
Teljesen (Pór Judit) | 845 |
Kutatás (Vas István) | 847 |
Hol az igazság? (Vas István) | 848 |
William Robert Rodgers: | |
A vízen járó Krisztus (Tandori Dezső) | 850 |
Dylan Thomas: | |
Az erdő, mely zöld száron hajt virágot (Képes Géza) | 851 |
Ha birizgálna szerelem bökése (Weöres Sándor) | 853 |
Különösképpen ha október szele (Orbán Ottó) | 854 |
Fény tör, hol nap se süt (Weöres Sándor) | 855 |
És nem vesz rajtuk erőt a halál (Kálnoky László) | 856 |
Ha tüzes dróttól szebben is fütyül a kalitkamadár (Kálnoky László) | 856 |
Múlván a temetés (Tellér Gyula) | 857 |
Huszonnégy esztendő (Illyés Gyula) | 857 |
Visszautasítja, hogy meggyászolja egy gyermek londoni tűzhalálát (Weöres Sándor) | 859 |
Ne ballagj csöndben amaz éjszakába (Vas István) | 860 |
Szakmám vagy a szent ihlet szerint (Illyés Gyula) | 862 |
Páfránydomb (Nagy László) | 863 |
Alun Lewis: | |
A poonai kórházból (Kiss Zsuzsa) | 865 |
Keith Douglas: | |
Táj alakokkal (Tellér Gyula) | 867 |
Vergissmeinnicht (Nemes Nagy Ágnes) | 869 |
Sidney Keyes: | |
A kertész (Nemes Nagy Ánges) | 870 |
Idő (Nemes Nagy Ágnes) | 871 |
William Wordsworth (Végh György) | 872 |
Európa foglyai (Nemes Nagy Ágnes) | 872 |
Háborús költő (Nemes Nagy Ágnes) | 874 |
A kötet költői (Ferencz Győző) | 875 |