kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Fűzött kemény papírkötés |
Oldalszám: | 251 oldal |
Sorozatcím: | Kisdobosok évkönyve |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 22 cm x 14 cm |
ISBN: | |
Megjegyzés: | Fekete-fehér és színes fotókkal, ábrákkal illusztrálva. |
Szép, forgó esztendő | |
Mándy Stefánia: Szép, forgó esztendő | 7 |
Vitalij Bianki: Erdei híradó (Részletek - Dr. Fülöp Zsigmond fordítását átdolgozta Tarbay Ede) | 10 |
Egy év az erdőn | 10 |
Az ébredés hónapja | 11 |
Visszatérés a szülőföldre | 14 |
Az ének és a tánc hónapja | 17 |
A fészekrakás hónapja | 19 |
A fiókák hónapja | 22 |
A csapatok hónapja | 25 |
Búcsú a szülőföldtől | 28 |
A teli magtárak hónapja | 30 |
A téli vendégek hónapja | 33 |
A fehér lábnyomok hónapja | 37 |
Az éhezés hónapja | 39 |
A "Tartsunk ki tavaszig!" hónap | 43 |
Szergej Jeszenyin: Tél énekel (Rab Zsuzsa fordítása) | 47 |
Tarbay Ede: Játék a természetről | 48 |
Tamkó Sirató Károly: Csillagünnep | 54 |
Kiss Dénes: Csillag iszik | 55 |
Nagy Sándor: Utazás a kozmoszban | 56 |
Köszöntünk, nagy október | |
Vlagyimir Majakovszkij: Induló, balra! (Részlet - Hegedüs Géza fordítása) | 69 |
Jelizaveta Drabkina: "Gyorsan a Szmolnijba!" (Részlet a Viharos esztendők c. könyvből - Árvay János fordítása) | 70 |
Franz C. Weisskopf: A petrográdi tűzlovasok (Gábor Andor fordítása) | 72 |
John Reed: Tíz nap, amely megrengette a világot (Részlet) | 74 |
Mihail Romm: Az Auróra befutott a Névára (Részlet a Lenin októbere c. film irodalmi forgatókönyvéből - Brodszky Erzsébet fordítása) | 77 |
Gyemjan Bednij: A Fő utca (Részlet - Hidas Antal fordítása) | 82 |
Egise Cserenc: Nyílként repülnek a vörös lovak... (Tótfalusi István fordítása) | 84 |
Mihail Romm: A Szmolnij díszterme (Részlet a Lenin októbere c. film forgatókönyvéből - Brodszky Erzsébet fordítása) | 85 |
Vlagyimir Majakovszkij: Csudajó (Részlet - Békés István fordítása) | 89 |
Nagyezsda Krupszkaja: Visszaemlékezések Leninre (Részlet - Pásztor László fordítása) | 91 |
Gyemjan Bednij: Lenin velünk! (Tamkó Sirató Károly fordítása) | 94 |
Gyurkó László: Minden percére szüksége volt... (Részlet a Lenin októbere c. könyvből) | 95 |
Zamojszkij: Proska levele Leninhez (Rab Zsuzsa fordítása) | 97 |
Hazai tükör | |
Berkes Péter: Mesélő tárgyak | 111 |
Várnai Zseni: Fáklya | 129 |
Gábor Andor: Katona-nóta | 130 |
Lányi Sarolta: Tavasz 1919-ben | 131 |
Baranyi Ferenc: Magyar márciusok | 132 |
Zelk Zoltán: Kiáltás | 133 |
Marék Veronika: Élő múzeum | 134 |
Schäffer Erzsébet: "Ha kicsinyek vagyunk is, térességet nekünk is!" | 140 |
Tarbay Ede: Posztós-játék | 145 |
Kelenhegyi Péter: Mese-vers | 152 |
Kelenhegyi Péter: Kiskabátban kisgyerek | 154 |
Horváth Péter: A sárga ló | 155 |
Tóth Eszter: Leckénél | 162 |
Bakó Ágnes: Egy ismeretlen és két cserebogár | 163 |
Kiss Dénes: Tere-fere tere | 171 |
Fehér Klára: Gurul, száguld, felrepül | 172 |
Donkó László: Megy a vonat | 183 |
Cser Gábor: A tökéletes túravezető | 184 |
Ténagy Sándor: Nyárvég | 190 |
Ténagy Sándor: Fúj a szél | 191 |
Gyurkovics Tibor: Megyünk a doktorhoz | 192 |
Jeanne Bendick: Hogyan kaphatsz náthát? (Részlet a Kellemes kanyarót! c. könyvből - Tótfalusi István fordítása) | 202 |
Christian Morgenstern: A nátha (Mándy Stefánia fordítása) | 204 |
Milyenek a sárkányok? | |
Dala László: Kőbe zárt sárkányok | 207 |
T. Szabó Júlia: Sárkányok a művészetben | 223 |
Devecseri Gábor: Fekete az ablakpárkány | 229 |
Az utolsó sárkány (Bolgár népmese - Karig Sára fordítása) | 233 |
Benedek Elek: Világszép Sárkány Rózsa | 239 |
Fogd meg a sárkány farkát! (Kínai nép játék - Lukácsy András feldolgozása) | 247 |
Tamási Jánosné: Papírsárkány | 248 |
Christine Busta: Mit lát és hall a papírsárkány? (Hajnal Gábor fordítása) | 251 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.