Fülszöveg
„Alaposan megborotválkoztam, olyan sima lett a bőröm, mint egy igazi csajé; egy kis alapozóval tökéletes lesz. Egyedül a hangom aggasztott. Ugyan már
Ezek az idióták leküldenek pár pohárral, és egyik se fog fennakadni rajta. A legviccesebbnek azt találtam, mi lesz, ha Bili vagy Bob felkér táncolni anyám álmelleivel, jó szoros alsógatyában nem kellett attól tartanom, hogy elárul a külsőm, de nem fogom kibírni röhögés nélkül A jelmezen nem agyaltam túl sokat. Igazi békebeli ruha, csipke, fűző, alsószoknya, mintás fekete selyemharisnya Illene talán bemutatkoznom. Francis Deacon vagyok, most kerültem ki a Harvardról (nem teljesen önként), kifejezetten vastag apával és szuperdekoratív anyával rendelkezem. Huszonegy éves vagyok, de csak tizenhétnek látszom, kétes figurákkal - bunyósokkal, piásokkal, balhés alakokkal - járok össze, na meg csinos hölgyekkel, akiket pénzért szeret az ember."
„Ki érti a csajokat?" A főhős-narrátor gyakran ismételgeti a Boris Vian-életmű-sorozat...
Tovább
Fülszöveg
„Alaposan megborotválkoztam, olyan sima lett a bőröm, mint egy igazi csajé; egy kis alapozóval tökéletes lesz. Egyedül a hangom aggasztott. Ugyan már
Ezek az idióták leküldenek pár pohárral, és egyik se fog fennakadni rajta. A legviccesebbnek azt találtam, mi lesz, ha Bili vagy Bob felkér táncolni anyám álmelleivel, jó szoros alsógatyában nem kellett attól tartanom, hogy elárul a külsőm, de nem fogom kibírni röhögés nélkül A jelmezen nem agyaltam túl sokat. Igazi békebeli ruha, csipke, fűző, alsószoknya, mintás fekete selyemharisnya Illene talán bemutatkoznom. Francis Deacon vagyok, most kerültem ki a Harvardról (nem teljesen önként), kifejezetten vastag apával és szuperdekoratív anyával rendelkezem. Huszonegy éves vagyok, de csak tizenhétnek látszom, kétes figurákkal - bunyósokkal, piásokkal, balhés alakokkal - járok össze, na meg csinos hölgyekkel, akiket pénzért szeret az ember."
„Ki érti a csajokat?" A főhős-narrátor gyakran ismételgeti a Boris Vian-életmű-sorozat tizenkettedik kötetének címét. O aztán biztosan nem érti őket, és ezzel nincs egyedül. Hogy is lehetne érteni a csajokat, akik szépek, kívánatosak, gazdagok, de ez mintha nem lenne elég nekik, ugyanis férfiruhába öltöznek, sőt, mintha jobban érdeklődnének egymás, mint a hozzájuk hasonlóan gazdag, Buickból Cadillacbe, onnan motorcsónakba pattanó, széles vállú aranyifjak iránt. Gaya tizenhét éves, gyönyörű, mindene megvan, és férjhez akar menni. Főhősünk, Francis Deacon ezt nem érti - hiszen nem érti a csajokat először kérdezősködik, aztán a rejtély nyomába ered, és a lánglelkű leányszabadító szerepében tetszelegve olyan vad drogmaffia-akcióba keveredik, hogy maga is megbánja. Amikor a nagyobb szállítmány vételárát képező tízezer dollárt magához veszi, elszabadul a pokol, és üldözőből üldözötté válik. Az egész washingtoni meleg és leszbikus drogmaffia a nyakában liheg. Autós üldözés, hatalmas bunyók, patakokban folyó vér és whisky, lövöldözés, nőnek öltözött férfiak - és persze szex; a szerző minden eszközt bevet, ami egy remek krimihez szükséges.
Sőt, talán kicsivel többet is. Az olvasóban felmerül a gyanú: nem paródiával van esetleg dolga? Ha erre gondol, jó nyomon jár, hiszen Vian Vernon Suliivan álnéven írott regényei stílus- és műfajparódiák, egyszerre felvonultatják és kifigurázzák a keményvonalas amerikai krimik és gengszterfilmek cselekményszövését és jellegzetességeit. Alakjai elrajzolt, életnagyságnál nagyobb plakátfigurák, nem véletlen, hogy a filmek - és kisebb kitekintéssel a R Howard néven alkotó Rejtő Jenő könyvei - mellett a képregények is eszünkbe jutnak róluk, megszólalásaik akár a fejük mellé rajzolt buborékba is illenének. Az üldözésben és üldöztetésben megfáradt Francis és öccse, Ritchie végül halomra lő mindenkit, és akit netán mégsem, az egy kigyulladt verdában végzi, helyreáll tehát a felfordult világ. Csak a csajok maradnak le valahogy. Mindegy, őket úgysem érti senki.
Vissza