1.062.107

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Késő római szöveggyűjtemény

Szerkesztő
Fordító
Lektor
Szeged
Kiadó: JATEPress
Kiadás helye: Szeged
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 418 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN: 978-963-315-124-2
Megjegyzés: További kapcsolódó személyek a műben. Megjelent 500 példányban.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg


::.] j j > Í \ 1.1 - ! j MK^^l j)
- -n 1 r -r V . , •.—I
5.


i --
7 7
K ' ¦ ^ * <

nv
A késő római kor - Theodor Mommsen kifejezésével a dominatus kora - kutatása hosszú ideig háttérbe szorult az Augustus által kiépített principatus korához képest mind a nemzetközi, mind a magyar ókortudományban. Kevesebb figyelem jutott a kor forrásainak kiadására és fordítására is. Ugyanez tapasztalható a korszak egyetemi oktatásában is. Ezt a hiányt kívántuk pótolni egy késő római szöveggyűjtemény összeállításával. Olyan görög és latin nyelvű forrásokat válogattunk, amelyeknek eddig még nem született magyar fordítása.
Az egyes fejezetekhez tartozó szövegek jellege meglehetősen eltérő, vannak közöttük viszonylag ismertebb témára vonatkozóak, és vannak olyanok is, amelyek Magyarországon szinte teljesen ismeretlennek tekinthetők. Ennek megfelelően a bevezetések és a jegyzetek terjedelme is eltérő. A kötet nagy részében csak fordításokat adtunk meg, a papiruszok problémás értelmezése... Tovább

Fülszöveg


::.] j j > Í \ 1.1 - ! j MK^^l j)
- -n 1 r -r V . , •.—I
5.


i --
7 7
K ' ¦ ^ * <

nv
A késő római kor - Theodor Mommsen kifejezésével a dominatus kora - kutatása hosszú ideig háttérbe szorult az Augustus által kiépített principatus korához képest mind a nemzetközi, mind a magyar ókortudományban. Kevesebb figyelem jutott a kor forrásainak kiadására és fordítására is. Ugyanez tapasztalható a korszak egyetemi oktatásában is. Ezt a hiányt kívántuk pótolni egy késő római szöveggyűjtemény összeállításával. Olyan görög és latin nyelvű forrásokat válogattunk, amelyeknek eddig még nem született magyar fordítása.
Az egyes fejezetekhez tartozó szövegek jellege meglehetősen eltérő, vannak közöttük viszonylag ismertebb témára vonatkozóak, és vannak olyanok is, amelyek Magyarországon szinte teljesen ismeretlennek tekinthetők. Ennek megfelelően a bevezetések és a jegyzetek terjedelme is eltérő. A kötet nagy részében csak fordításokat adtunk meg, a papiruszok problémás értelmezése miatt azonban szükségesnek láttuk az eredeti görög szöveget is közölni.
A szöveggyűjtemény színes szemelvényei reményeink szerint hozzájárulnak a késő római kor jobb megismeréséhez. A kötet értékét növeli, hogy különböző műhelyek önzetlen együttműködésével jött létre. Vissza
Fülszöveg Kép

Tartalom


Vissza
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Késő római szöveggyűjtemény
Állapot:
5.280 Ft
2.640 ,-Ft 50
40 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Késő római szöveggyűjtemény
Állapot:
5.280 Ft
3.690 ,-Ft 30
55 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Késő római szöveggyűjtemény
Állapot:
5.280 ,-Ft
79 pont kapható
Kosárba