Fülszöveg
„Valami mást kapunk, mint amit szokványos regénytől, akár lágerregényiól várhatnánk" - írta a Sorstalanságról Spiró György: „létfilozöfiát, amely szinte már-már áz irodalom korlátait is szétrobbantja."
.n
A Sorstalanság a legmegrázóbb magyar holocaust-regény.
Kertész Imre a valóságra eszmélés, stációit rajzolta meg ^Iső jelentó's művében. Hó'se egy pesti zsidófiú, akinek először apját viszik el munkaszoígálai-ra, majd ő maga is táborba kerül. Olyan világnak leszünk tanúi, amelynék poklában nerricsák a való életről s a történelemről való tudás, hanem még a mindennapi tájékozódó készség is csődöt mond. A totalitárius állam lidércnyomásos, abszurd vi.lága ez. Aki elszenvedőjévé kénytelen válni, annak nincsen többé egyéni sorsa. Ez a sorsvesztés is hozzátartozik a nácizmus sátáni valósá-
A Sorstalanság a legjobb magyar elbeszélői hagyoinányok fontos fejezete: műremek. Az előadásmód hűvössége, részletező pontossága, a patetizmust a tragédiából kiszűrő irónia filozófiai mélységet...
Tovább
Fülszöveg
„Valami mást kapunk, mint amit szokványos regénytől, akár lágerregényiól várhatnánk" - írta a Sorstalanságról Spiró György: „létfilozöfiát, amely szinte már-már áz irodalom korlátait is szétrobbantja."
.n
A Sorstalanság a legmegrázóbb magyar holocaust-regény.
Kertész Imre a valóságra eszmélés, stációit rajzolta meg ^Iső jelentó's művében. Hó'se egy pesti zsidófiú, akinek először apját viszik el munkaszoígálai-ra, majd ő maga is táborba kerül. Olyan világnak leszünk tanúi, amelynék poklában nerricsák a való életről s a történelemről való tudás, hanem még a mindennapi tájékozódó készség is csődöt mond. A totalitárius állam lidércnyomásos, abszurd vi.lága ez. Aki elszenvedőjévé kénytelen válni, annak nincsen többé egyéni sorsa. Ez a sorsvesztés is hozzátartozik a nácizmus sátáni valósá-
A Sorstalanság a legjobb magyar elbeszélői hagyoinányok fontos fejezete: műremek. Az előadásmód hűvössége, részletező pontossága, a patetizmust a tragédiából kiszűrő irónia filozófiai mélységet ad a műnek, és utánozhatatlan stílust eredményez.
Kertész Imre ezzel a művével, mely első ízben - nem kevés viszontagság után - 1975-ben jelent meg, azonnal a
koriars irodalom elvoiialaba kerüli. Később pedig, a regen y nemet, spanyol, fráneia, holland, svéd, hcber, olas/ es aiigol. iőrdíiása nyomán bebiz(Hiyos<H doii, .hogy a SohkihinsuM neine^ak hozzánk szól, hanem minden kujitirnep-hez, amely Uidja, jclcnüvd csak akkor lehel úsziában-, ;ha múlijavar szanii)! vételt. ¦ ^
Koieiunk az éleimú-soro/.ai elso da^ rabja.: . ¦
KHRTKSZ IMKH AUJVi;i: ' / Sorstalanság (1975) ¦ ' A nyom kereső' (1977) < A kudarc (1988-) . ' ' ^ Kaddis a meg nem s/ületc
Az angol l#ogő| 1991) ' ¦
A h:olóx:aust mint kiiíilíra Jegyzőkönyv (HstcrházViPéier /í^^^ es. irodaiam éímű művé^'el közös kötiílbenj
Valaki más <19971 A gondolíilnyi esehdy'iiniig: : a ki végzőosztag űjrai ölt (1998)
Vissza