Graham Greene: Az augusztusi olcsó Jamaikában (Örkény István fordítása) | 3 |
Erich Fried: Versek (Jékely Zoltán fordításai) | 18 |
Walter Jens: Két parabola (Eörsi István fordításai) | 22 |
Hubert Montrarier: Egy svájci költő: Claude Aubert | 27 |
Iszák Bábel: Két novella (Elbert János fordításai) | 29 |
Aldo Nocolaj: A kilátó (Egyfelvonásos, Nemeskürty István fordításai) | 34 |
Marina Cvetajeva: Versek (Rab Zsuzsa fordításai) | 42 |
Marek Nowakowski: Pocsék alak (Cservenits Jolán fordítása) | 46 |
Robert Noah: Az ügyvéd (Dráma, Földes Anna fordítása) | 57 |
Tájékozódás | |
Mészáros Vilma: Roger Vailland és Pierre Courtade hősei | 104 |
Ember Mária: A kocsis árnyékától Marat haláláig (Peter Weiss művei) | 108 |
Keszthelyi Tibor: Agatha Christie - a bűnügyi irodalom királynője | 111 |
Hajnal Gábor: A személyiség eltűnése a lírából (Karlk Krolow a német líráról) | 113 |
Folyóiratszemle | |
Rákos Péter: Svetová literatura - a cseh Nagyvilág | 120 |
Könyvekről | |
Thurzó Gábor: Max Frisch új regényéről (Mein Name sei Gantenbein) | 123 |
Gáldi László: Romániai magyar fordítás-triptichon (Arghezi-Brecht-Quasimodo) | 126 |
Maróti Lajos: Csoda és keserűség (Luciano Bianciardi: La vita agra) | 127 |
Fülöp János: Átlépett lépcsőfok (Szergej Vorogyin: Két élet) | 129 |
Keresztury Dezső: Így élt Goethe (Walkó György könyve) | 131 |
Kovács József: A magyar irodalom amerikai népszerűsítője (Joseph Reményi: Hungarian Writers and Literature) | 134 |
Almási Miklós: Katalógus az akváriumról. (Gisela Elsner: Die Riesenzwerge) | 135 |
D. Zöldhelyi Zsuzsa: Egy új Csehov monográfiáról (Z. Papernij: Csehov) | 137 |
Lontay László: Skandináv költői antológia (Szerkesztette és fordította Hajdu Henrik) | 139 |
Németh G. Béla: Új nyugatnémet drámák (Junges deutsches Theater von heute) | 141 |
Papp Árpád: A világ, amely meghal és a világ, amely jön (Válogatás Galatia Kazantzakisz műveiből) | 143 |
Színház | |
Kőröspataki Kiss István: A stratfordi nagy kísérlet | 145 |
Rosta | |
Kristóf Károly: Még egyszer Lautréamont-ról | 148 |
Pető Gábor Pál: Megjegyzés egy Salinger-fordításról | 148 |
Krónika | |
A Nagyvilág tanulmány-pályázata | 150 |
Bob Leeson: Angol munkásírók polgárokról (Zalán Magda fordítása) | 151 |
Z. Wittmann Lívia: A Gruppe 47 Svédországban | 153 |
Tamkó Sirató Károly: Hét szlovák festőművész kiállítása Budapesten | 156 |
Lengyel Béla: Győri-Juhász Jenő | 157 |
Műfordítók tanácskozása | 158 |
Szovjet tanulmány Kafkáról | 158 |
Szerkesztőségi hírek | 159 |
Juan Carlos Castagnino rajza | 17 |
Max Ernst szobra | 119 |
Carry Hauser metszete | 160 |
J. Kocis plasztikája | 156 |
Ivan Rabuzin festménye | 56 |
Gerhard Rommel szobra | 103 |
Andreasz Tasszosz metszete | 147 |
Koncz Csaba fotója | 149 |