1.067.073

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Die Syrjänischen Lehnwörter im Wogulischen

Szerző
Fordító
Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Vászon
Oldalszám: 195 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Német   Manysi   Szír  
Méret: 21 cm x 15 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg


ipvTF^-

: I
K. UiDBI
DIE SYRJÄNISCHEN LEHNWÖRTER IM WOGULISCHEN
Die syrjänischen Lehnwörter des Woguhschen finden hier ihre erste monographische Bearbeitung. Die schon an und für sieh schwierige Erforschung bzw. schichtenweise Trennung der Entlehnungen gestaltet sich noch schwerer, wenn das Volk, dessen fremdentlehntes Wortgut zu ermitteln ist, nach seinem Ausscheiden aus dem Verbände der Urverwandtschaft mit einem verwandten Volkstum in Berührung gekommen war — was eben im Falle der syrjänischen Entlehnungen im Wogulischen vorliegt. Beide Völker kamen viele Jahrhunderte nach dem Zerfall der finnisch-ugrischen Sprachgemeinschaft wieder für lange Zeit in Kontakt miteinander, ja, diese Kontakte bestehen zum Teil auch heute noch.
Der Verfasser behandelt 346 syrjänische Lehnwörter. Die phonologisehen, morphologischen und semantischen Fragen der Übernahme, der geschichtliche Hintergrund der Berührungen sowie die aus den Lehnwörtern erschließbaren kulturgeschichtlichen... Tovább

Fülszöveg


ipvTF^-

: I
K. UiDBI
DIE SYRJÄNISCHEN LEHNWÖRTER IM WOGULISCHEN
Die syrjänischen Lehnwörter des Woguhschen finden hier ihre erste monographische Bearbeitung. Die schon an und für sieh schwierige Erforschung bzw. schichtenweise Trennung der Entlehnungen gestaltet sich noch schwerer, wenn das Volk, dessen fremdentlehntes Wortgut zu ermitteln ist, nach seinem Ausscheiden aus dem Verbände der Urverwandtschaft mit einem verwandten Volkstum in Berührung gekommen war — was eben im Falle der syrjänischen Entlehnungen im Wogulischen vorliegt. Beide Völker kamen viele Jahrhunderte nach dem Zerfall der finnisch-ugrischen Sprachgemeinschaft wieder für lange Zeit in Kontakt miteinander, ja, diese Kontakte bestehen zum Teil auch heute noch.
Der Verfasser behandelt 346 syrjänische Lehnwörter. Die phonologisehen, morphologischen und semantischen Fragen der Übernahme, der geschichtliche Hintergrund der Berührungen sowie die aus den Lehnwörtern erschließbaren kulturgeschichtlichen Beziehungen werden ausführlich behandelt. Das Werk gilt vor allem als eine Bereicherung der finnisch-ugri-schen Sprachwissenschaft, doch wird es auch für den allgemeinen Linguisten, den Historiker und den Ethnographen nutzvoll sein, besonders in Bezug auf Fragen der sprachlichen Interferenz, der Kulturgeschichte im allg. und der Geschichte der finnisch-ugrischen bezw. der osteuropäischen Völker. Vissza

Tartalom


Vissza
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem