1.062.617

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Francia nyelvtan magyaroknak

Szerző
Lektor
Budapest
Kiadó: Pont Nádor
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött papírkötés
Oldalszám: 237 oldal
Sorozatcím: Librairie le Pont
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Francia  
Méret: 24 cm x 16 cm
ISBN: 963-0097-91-5
Megjegyzés: Negyedik, javított és bővített kiadás.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A Francia nyelvtan magyaroknak negyedik, bővített és javított kiadását tartja kezében az Olvasó. E negyedik kiadásban az első háromban nem szereplő nyelvi jelenségeket is bemutatok, s válaszolok... Tovább

Előszó

A Francia nyelvtan magyaroknak negyedik, bővített és javított kiadását tartja kezében az Olvasó. E negyedik kiadásban az első háromban nem szereplő nyelvi jelenségeket is bemutatok, s válaszolok mindazokra a kérdésekre, amelyekkel az első három kiadás használói megtiszteltek. Az utóbbi évek nyelvi terméséből válogatva a példákat is felfrissítettem.
Könyvemben a magyar anyanyelvű olvasó szempontjából vizsgálom a francia nyelv sajátosságait. Sok olyan gyakorlati kérdést tárgyalok, amely a hagyományos nyelvtankönyvekben nem szerepel, ugyanakkor az áttekinthetőség kedvéért mellőzöm az olyan problémák taglalását, amelyek a gyakorlati nyelvtudás szempontjából elhanyagolhatóak.
A Francia nyelvtan magyaroknak a nyelvhelyességgel törődő, iskolázott franciák által használt mai francia köznyelv szabályait tartalmazza. Azért fontos ezt jelezni, mert a franciában - mint más nyelvekben is - jelentősen eltér egymástól az ápolt köznyelv és a kötetlen, bizalmas beszéd (a zsargonokról, szakzsargonokról nem is beszélve).
A köznyelv kategóriáján belül is sok különbség van a beszélt és az írott nyelv között. E különbségekre a megfelelő helyeken külön is kitérek.
Egyes jelenségek bemutatásánál szükségesnek mutatkozott a kiejtés jelölése is. Ehhez a nemzetközi fonetikai jelölést használtam. A fonetikai jelek magyarázata e bevezető után található. Félreértések elkerülése végett a kiejtést mindig szögletes zárójelben adom meg, s ilyen zárójelet csak e célra használok. Vissza

Tartalom

Bevezető11
Kiejtésjelölés13
A francia mondat szerkezete15
Az alany17
Az alany helye17
Az állítmány20
Az állítmány helye20
Az állítmány egyeztetése az alannyal21
A tárgy24
A tárgy helye25
Magyar tárgy - francia határozó26
Magyar határozó - francia tárgy27
A tárgyas igéből és főnévből álló kifejezések használata29
A határozó29
A határozó helye30
A helyhatározó31
Az időhatározó36
A célhatározó40
A jelző41
A melléknévi jelző helye41
A kérdezés42
A kérdő mondat hanglejtése42
A kérdő mondat szórendje43
Tagadó kérdésre állító válasz44
Példák a fontosabb kérdőszók használatára44
A tagadás47
Tagadás összetett igeidők használata esetén49
Több tagadószó együtt49
Nyomatékos tagadás50
Tagadószó a mondat elején50
Főnévi igenév tagadása50
Viszonyszóhasználat tagadószók előtt51
A ne egyedül is kifejezheti a tagadást51
Tagadás egyetlen tagadószóval51
Tagadás ne nélkül51
Amikor a ne nem tagadást jelöl52
Amikor a personne, rien, jamais, nem tagadást jelöl52
A korlátozás52
Az alanyra vagy jelzőjére vontatkozó korlátozás53
Az állítmányra vonatkozó korlátozás53
A tárgyra, a határozóra vagy jelzőjükre vonatkozó korlátozás54
A kiemelés54
A hasonlítás55
A birtokviszony57
A személytelen szerkezetek57
A szenvedő szerkezet59
A cselekvő jelölése a szenvedő szerkezetű mondatokban60
A szenvedő szerkezet használatának főbb esetei60
A műveltetés61
A cselekvés végzőjének jelölése61
A közvetett beszéd62
Kijelentő mondatok elbeszélése62
Kérdő mondatok elbeszélése62
Felszólító mondatok elbeszélése64
Tiltó mondatok elbeszélése64
Igeidő-egyeztetés64
A szófajok67
Az igék67
Igemódok és igeidők67
Segédigék és félsegédigék67
Igeragozási csoportok68
Kijelentő mód68
Feltételes mód78
Felszólító mód79
Kétszeresen összetett igeidők84
Visszaható igék84
Igeragozási táblázatok85
A rendhagyó igék ragozása97
Igevonzatok113
Az igenevek122
A (jelen idejű) főnévi igenév122
A múlt idejű főnévi igenév123
A jelen idejű melléknévi igenév123
A múlt idejű melléknévi igenév124
A jövő idejű melléknévi igenév125
A határozói igenév125
A főnevek125
A főnevek neme125
A főnevek többes száma128
Az országnevek129
A melléknevek130
A melléknevek nőnemű alakjának képzése130
A melléknevek többes száma132
A melléknévi jelző egyeztetésének különleges esetei132
A melléknevek fokozása133
Melléknévvonzatok134
A névelők138
A határozott névelő138
A határozatlan névelő139
Az anyagnévelő140
A mutató névelő141
A birtokos névelő141
A névmások142
A hangsúlytalan személyes névmások142
A hangsúlyos személyes névmások144
A hangsúlytalan visszaható névmások145
A hangsúlyos visszaható névmás145
A birtokos névmások146
A semleges mutató névmások146
A hím- és nőnemű mutató névmások147
A vonatkozó névmások147
A határozói névmások150
A határozatlan névmások152
A számnevek156
A tőszámnevek156
A sorszámnevek163
A törtszámok165
A határozatlan számnevek166
A határozószók167
A viszonyszók168
Kötőszóként is használatos viszonyszók172
A kötőszók173
Függelék175
A francia beszéd jellemzői175
A hangsúlyozás175
A magyarban ismeretlen francia hangok175
A betűk és írásjelek francia neve179
A francia olvasás szabályai180
A francia helyesírás szabályai184
Az ékezetek184
Kisbetű-nagybetű184
Az elválasztás186
A központozás186
Köszönés188
Megszólítás189
Levélírás192
Hivatalos és üzleti levelezés192
Magánlevelezés200
A naptár203
Az évszakok203
A hónapok203
A hét napjai203
Az óra205
Betűrendes mutató207

Karakai Imre

Karakai Imre műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Karakai Imre könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem