Fülszöveg
"Lehangoltságom közepette megpróbáltam elgondolkodni a házasság lehetőségén.
A valóságnak nincs értelme.
A dolgoknak, amiken éppen gondolkodom, a látványnak, ami elém tárul, az ujjaim között tartott cigarettának egyáltalán semmi értelme nincs. Olyan érzésem volt, mintha valahol máshol lennék, és onnan figyelném saját magamat.
Nem tudok elhinni semmit.
Nem érezhetek semmit.
Csak olyankor vagyok tudatában az életemnek, amikor fájdalmat érzek."
Egy fiatal lány húsba vágó története, aki alámerészkedik Tokió sötét bugyraiba.
A regényben a tizenkilenc éves Luit megbabonázza új barátja, Ama kettévágott "kígyónyelve", és révületében nekivág az élet túloldalára vezető útnak. Tokió utcáin a fájdalom átszüremlik az örömbe. Megismeri Ama barátját, Sibát, a tetováló mestert, akinek hideg szemei pusztító titkokat sejtetnek. Mikor Ama és Siba vakmerő viselkedése veszélyes következményekbe torkollik, Lui válaszút előtt találja magát: Jó és gonosz, élet és halál, szerelem és gyűlölet között....
Tovább
Fülszöveg
"Lehangoltságom közepette megpróbáltam elgondolkodni a házasság lehetőségén.
A valóságnak nincs értelme.
A dolgoknak, amiken éppen gondolkodom, a látványnak, ami elém tárul, az ujjaim között tartott cigarettának egyáltalán semmi értelme nincs. Olyan érzésem volt, mintha valahol máshol lennék, és onnan figyelném saját magamat.
Nem tudok elhinni semmit.
Nem érezhetek semmit.
Csak olyankor vagyok tudatában az életemnek, amikor fájdalmat érzek."
Egy fiatal lány húsba vágó története, aki alámerészkedik Tokió sötét bugyraiba.
A regényben a tizenkilenc éves Luit megbabonázza új barátja, Ama kettévágott "kígyónyelve", és révületében nekivág az élet túloldalára vezető útnak. Tokió utcáin a fájdalom átszüremlik az örömbe. Megismeri Ama barátját, Sibát, a tetováló mestert, akinek hideg szemei pusztító titkokat sejtetnek. Mikor Ama és Siba vakmerő viselkedése veszélyes következményekbe torkollik, Lui válaszút előtt találja magát: Jó és gonosz, élet és halál, szerelem és gyűlölet között.
A könyv kritikusai és olvasói körében egyaránt osztatlan sikert aratott, csak Japánban több mint egymillió példányban kelt el, számos nyelvre lefordították és Kanehara irodalmi hírességgé vált saját hazájában. Pirszinget a kígyónak című műve meghozta húszéves alkotójának az Akutagava-díjat is, Japán legnagyobb irodalmi elismerését, melynek ő volt az egyik legfiatalabb kitüntetettje.
Vissza