1.062.389

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Káldeától Ister-gamig I-II-III.

A sumír-magyar nyelvazonosság bizonyítékai/A sumír-magyar lelkiség és mitológia/A sumír őstörténet

Szerző
Budapest
Kiadó: Angyali Menedék Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 937 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 23 cm x 16 cm
ISBN: 978-615-564-743-7
Megjegyzés: Fekete-fehér fotókkal, térképekkel, illusztrációkkal. Egységesített kiadás - 3 kötet egyben.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg


Sumir eredetünk bizonyítékai
25 év munkáját tartja kezében a kedves olvasó.
A KÁLDEÁTÓLISTER-GAMIG c.
trilógia a sumír és a mai magyar nép és a nyelv hasonlóságára,
rokonságára, azonos elemeire hívja fel a figyelmet. Az 1971-ben és 1981-ben Argentínában megjelent első'és második kötet hazacsempészett példányai berobbantak a Kádár-korszak finnugrista pocsolyájában vergődő' magyar közéletébe. Megrezdítették a hazai olvasók fásult lelkét. Csodaszámba ment, hogy valaki ki merte mondani az évszázadok óta tudott titkot, hogy az árva, társtalan európai magyarság eredete és nyelve nem az Ural aljában, hanem délen, a Kaukázuson túl a
Folyamközben gyökerezik. A magyar olvasó e könyvekből érti meg, ha meg akarja tartani a hazáját, meg akarja menteni a magyarságát, kötelessége keresni valós múltját. S hogy önmagára találjon a múltban, eszméljen a jelenben és eljusson a
jövőbe, össze kell hangolódnia a történelmével. A múlt felé való fordulás minden más népnek szórakozás, a magyarságnak... Tovább

Fülszöveg


Sumir eredetünk bizonyítékai
25 év munkáját tartja kezében a kedves olvasó.
A KÁLDEÁTÓLISTER-GAMIG c.
trilógia a sumír és a mai magyar nép és a nyelv hasonlóságára,
rokonságára, azonos elemeire hívja fel a figyelmet. Az 1971-ben és 1981-ben Argentínában megjelent első'és második kötet hazacsempészett példányai berobbantak a Kádár-korszak finnugrista pocsolyájában vergődő' magyar közéletébe. Megrezdítették a hazai olvasók fásult lelkét. Csodaszámba ment, hogy valaki ki merte mondani az évszázadok óta tudott titkot, hogy az árva, társtalan európai magyarság eredete és nyelve nem az Ural aljában, hanem délen, a Kaukázuson túl a
Folyamközben gyökerezik. A magyar olvasó e könyvekből érti meg, ha meg akarja tartani a hazáját, meg akarja menteni a magyarságát, kötelessége keresni valós múltját. S hogy önmagára találjon a múltban, eszméljen a jelenben és eljusson a
jövőbe, össze kell hangolódnia a történelmével. A múlt felé való fordulás minden más népnek szórakozás, a magyarságnak
maga az élet.
Marton Veronika, Badiny Jós Ferent volt tanítványa Vissza
Fülszöveg Kép

Prof. Badiny Jós Ferenc

Prof. Badiny Jós Ferenc műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Prof. Badiny Jós Ferenc könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem