Fülszöveg
Marko Peic JAVOROVA SMRT
Marko Peii, uj; Balinta Vujkova i BlaSka Vojniia Hajduka jedan od osnivafa knjiíevnog íasopisa Bunjevaiko kolo, oíito je dobar poznavalac bunjcvaikog govora i osebujnc kulture baikih Bunjcvaca, jcziinog blaga i govornc osobitosti oiuvane u pjcs-mama, pripovijcstima, poslovicama, zagonctkama. U suradnji s Crgom Baflijom bio je nosilac terade Dljalekatnog rjeénika kojim SU obuhvaicne 15.564 Icksikografskc natuknice, sakup-Ijcne u trokutu Subotica - Baja - Sombor, a to znaf i po cijclom prostoru baikih bunjcvaikib govora. Rjcinik je nastao nakon viJcgodiSnjeg biljcicnja leksika po kriterijima manje obienosti.
Ova je napomena neophodna utoliko Sto jc upravo baiki bunjcvaiki govor, njegova dijalekatna frazeologija i osebujnost, glavno semantiLko odredenje Javorove smrti. Ikavicom su is-kazanc ne samo ítvotne navike veé i stupanj kullume razvíjcnosti ctniciteta koji se njime koristi. Drevne kulturnoeivUizacijske naslage i antiíku milsku osnovicu zapadne...
Tovább
Fülszöveg
Marko Peic JAVOROVA SMRT
Marko Peii, uj; Balinta Vujkova i BlaSka Vojniia Hajduka jedan od osnivafa knjiíevnog íasopisa Bunjevaiko kolo, oíito je dobar poznavalac bunjcvaikog govora i osebujnc kulture baikih Bunjcvaca, jcziinog blaga i govornc osobitosti oiuvane u pjcs-mama, pripovijcstima, poslovicama, zagonctkama. U suradnji s Crgom Baflijom bio je nosilac terade Dljalekatnog rjeénika kojim SU obuhvaicne 15.564 Icksikografskc natuknice, sakup-Ijcne u trokutu Subotica - Baja - Sombor, a to znaf i po cijclom prostoru baikih bunjcvaikib govora. Rjcinik je nastao nakon viJcgodiSnjeg biljcicnja leksika po kriterijima manje obienosti.
Ova je napomena neophodna utoliko Sto jc upravo baiki bunjcvaiki govor, njegova dijalekatna frazeologija i osebujnost, glavno semantiLko odredenje Javorove smrti. Ikavicom su is-kazanc ne samo ítvotne navike veé i stupanj kullume razvíjcnosti ctniciteta koji se njime koristi. Drevne kulturnoeivUizacijske naslage i antiíku milsku osnovicu zapadne civilizacije, ikavski idiom, mogio bi se reíi bez otpora, oíivijava u svijesti 6itatclja, dok se (eksiíki slojevi za koje mnogi vjeruju da su tek vrelo za jcziínopovijesna prouíavanja, pretvaraju u slike i íívotne prizore. To razvijava dio sumnji o komunikacíjskim moguLnostima epa i prema njcmu uíinjene ikavske adaptacije u govoru koji karak-terizira izgovaranje samoglasnika i u onim slogovima gdje se nekada naiazio praslavenski glas jat.
Marko PeiL je uloíio golem trud da pruíi pribvatljiva razjaS-njenja onih mjesta u tekstu Slave koja bi nam bila djelomiíno razumljiva, ili potpuno zastrta buduLí da je Blajíko Rajié osla-njajuéi se na KataníiLa, Katonu i druge autore posezao za lek-sikom, nazivima rodova, plemena i toponima koji su izvan oíe-kivane obavijeütenosti suvremenog íitatelja. Pogotovu danas.
Kada se uzmu u obzir sve interveneije ito ib je naíinio Marko Pcií, Javorova smrt je zadobila karakteristike sloiene i samos-talne pjesniíke tvorevine u kojoj su sjedinjeni raznoliki motivi. Pri tom je svijest pjesniíkog subjekta i njegov osobni odnos prema vrcmenu u kojem iivi i koje mu je prethodilo ostao neizmijcnjen - isti kao i u Rajiéevu epu, koji mu je posluíio kao predloiak. Stoga je íitatelju pruiena moguénost da se upusti u dijalog s dvije proilostl - s jednom koja je zavrSena i viSe je nema, i drugom, koju sve vrijeme nosimo u sebi. Ali ni jedna ni druga nisu cjelovite, dok susret svijesti pjesniíkog subjekta i íitatelja pretvara ova razliíita vremena u jedno vrijeme Luvajuéí sjeíanje na vlastito, sloieno i reljefno, podríjetlo.
Upotrebom ikavice u poeziji Marko Reif aktivira naíe osebuj-no jeziíno paméenje, ono pretvara pasivnu kultumu zalibu infor-macija u íivo, pokretijivo pamíenje na.ono o íemu viSe slutimo no Sto moíemo pouzdano svjedofiti. ?itatclj je pokrenul duí, jeziíne i kulturne vertikale duí koje se jasno raspoznaje podtekst: cjelokupnost motiva preuzetib iz predaje, puíke i srednjo-vijekovne knjüevnosti, a kroz historijske dogadaje i naslijede uspostavijen je dubok i sloien pjesni?ki svijet.
Jakov Bäsch
(Naslovna stranica: dctalj saikofaga Junija Hasa.)
Vissza