kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Tankönyvkiadó Vállalat |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Ragasztott kemény papírkötés |
Oldalszám: | 527 oldal |
Sorozatcím: | |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 20 cm x 14 cm |
ISBN: | 963-18-3390-9 |
Megjegyzés: | Fekete-fehér fotókkal illusztrálva. Tankönyvi szám: 500. |
Előszó | 5 |
A könyvek birodalma (Olvasmány) | 6 |
Mesék, mítoszok, mondák az emberről, aki az igazságra, tudásra, szépre, boldogságra vágyódik | 9 |
Tündérszép Ilona és Árgyélus. Magyar népmese. Illyés Gyula feldolgozása | 11 |
A párbeszéd | 19 |
Fehérlófia. Magyar népmese. Arany László feldolgozása | 20 |
A megszámlálhatatlan sok juh. Magyar népmese. Benedek Elek feldolgozása | 31 |
Gyűszű, Fésű, Hadd-el. Magyar népmese. Benedek Elek feldolg. | 32 |
Csalimese. Magyar népmese. Benedek Elek feldolgozása | 33 |
Mesemondók, mesegyűjtők | 36 |
Zelk Zoltán: Mese a kis csikóról, akinek még nincs patkója | 41 |
A ritmus és a rím | 66 |
H. C. Andersen: A teáskanna. Fordította: Rab Zsuzsa | 70 |
H. C. Andersen: A rendíthetetlen ólomkatona. Fordította: Rab Zsuzsa | 73 |
A. Sz. Puskin: Mese a halászról és a kis halról. Fordította: Vas István | 78 |
A műmese | 87 |
Könyvtári ismeretek | 87 |
Tájékozódás a könyvtárban | 87 |
Kalevala | 89 |
Részletek a Kalevalából | 90 |
Väinämöinen muzsikája. Fordította: Nagy Kálmán | 90 |
A csodamalom. Fordította: Nagy Kálmán | 100 |
A világ keletkezése. Fordította: Vikár Béla | 107 |
A műfordítás | 112 |
Prométheusz. Görög mítosz. Részletek Trencsényi-Waldapfel Imre feldolgozásából | 114 |
A mítosz | 118 |
Daidalosz és Ikarosz. Görög mítosz | 118 |
Mesék, mítoszok, mondák az emberről (Összefoglalás) | 122 |
Petőfi Sándor: János vitéz | 131 |
Petőfi Sándor Élete (Olvasmány) | 134 |
Irodalmi séta | 139 |
Egy estém otthon | 148 |
István öcsémhez | 151 |
Szülőimhez | 154 |
Egy telem Debrecenben | 157 |
Pató Pál úr | 158 |
Könyvtári ismeretek | 160 |
Lexikonok és szótárak | 160 |
Az elragadtatással fogadott mű | 163 |
János vitéz | 164 |
1--4. fejezet | 164 |
A hasonlat | 176 |
5. fejezet | 177 |
A leírás | 182 |
6. fejezet | 188 |
A megszemélyesítés | 194 |
7-10. fejezet | 194 |
A metafora | 201 |
11-12. fejezet | 202 |
13-15. fejezet | 208 |
16-18. fejezet | 218 |
Valóság és mese (Részösszefoglalás) | 227 |
A szemléletesség eszközei | 228 |
19-20. fejezet | 230 |
21-22. fejezet | 239 |
23-25. fejezet | 245 |
26-27. fejezet | 250 |
Petőfi Sándor és a János vitéz (Összefoglalás) | 255 |
"Rólad szól a mese!" | 261 |
Szabó Lőrinc: Debrecenben | 263 |
Hatodnap | 263 |
Gárdonyi Géza: Bűntárgyalás | 265 |
Móra Ferenc: A másik csaló | 272 |
Móra Ferenc: Kellemes és hasznos tudományok | 279 |
Mikszáth Kálmán: Az első dolgozat | 283 |
Könyvtári ismeretek | 288 |
A katalógus használata | 288 |
Móricz Zsigmond: Rektor bácsi | 290 |
Móricz Zsigmond: Fillentő | 299 |
Az elbeszélés | 305 |
Mese és valóság | 306 |
Arany János: Családi kör | 307 |
Arthur Rimbaud: A kenyér-lesők | 316 |
Eric Knight: Lassie hazatér | 321 |
Az utazás vége. Részlet a regényből | 321 |
Könyvtári ismeretek | 339 |
Az idegen nevek kiejtési szótára | 339 |
Molnár Ferenc: A Pál utcai fiúk (Házi olvasmány) | 340 |
Arkagyij Gajdar: Timur és csapata. Részletek a regényből | 344 |
A vízhordás | 345 |
A fahordás | 346 |
Nemes Nagy Ágnes: Tavaszi felhők | 351 |
Weöres Sándor: Arany ágon ül a sármány | 351 |
Tamási Áron: Hűséges Mártonka | 354 |
Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg | 365 |
"Felelős vagy a rózsádért!" Részlet a regényből | 366 |
Kassák Lajos: Tengerek | 372 |
Sánta Ferenc: Mag a tarlón | 380 |
"Rólad szól a mese!" (Összefoglalás) | 389 |
Irodalmi arcképcsarnok | 393 |
Szöveggyűjtemény | 407 |
Az okos lány. Magyar népmese. Arany-Gyulai gyűjtése | 409 |
Az okos lány. Szilíciai népmese. Benedek Elek feldolgozása | 410 |
Aiszóposz: Az egerek és a macskák. Fordította: Sarkady János | 414 |
Phaedrus: A róka és a szőlő. Fordította: Terényi István | 415 |
La Fontaine: A holló meg a róka. Fordította: Kosztolányi Dezső | 415 |
Krilov: A Ludak. Fordította: Mándy Stefánia | 416 |
Fáy András: A majmok | 417 |
Szperanszkij: A sündisznó meg a nyúl avagy a csodálatos versenyfutás. Bábjáték | 418 |
A földesúr és az ördög. Mesejáték. Benedek Elek meséjét feldolgozta Tertinszky Edit | 425 |
A világ teremtése. Részlet a Bibliából. Fordította: a Bibliafordító Szakbizottság | 428 |
Bábel tornya. Részlet a Bibliából. Fordította: a Bibliafordító Szakbizottság | 430 |
Sámson hőstette Lehiben. Részlet a Bibliából. Fordította: a Bibliafordító Szakbizottság | 431 |
Jónás engedetlensége és büntetése. Részlet a Bibliából. Fordította: a Bibliafordító Szakbizottság | 432 |
A szarvasokká vált fiúk. Román népköltés. Bartók Béla gyűjtése. Fordította: Erdélyi József | 433 |
Az erdei szellemhez. Osztják népköltés. Fordította: Bede Anna | 436 |
Regös ének. Sebestyén Gyula gyűjtése | 436 |
Varázsének. Kodály Zoltán gyűjtése | 437 |
A csodaszarvas. Jordanes és Kézai Simon krónikája nyomán feldolgozta: Lengyel Dénes | 438 |
Arany János: Rege a csodaszarvasról | 439 |
A tök és a csikó. Népmonda. Lengyel Dénes feldolgozása | 446 |
Mikszáth Kálmán: Ajnácskő | 448 |
József Attila: Regös ének | 449 |
Nagy László: Csodafiú-szarvas | 450 |
Kosztolányi Dezső: Petőfi Sándorka | 452 |
Részletek Fekete Sándor Így élt a szabadságharc költője c. könyvéből | 457 |
"... A jó öreg" | 457 |
"... A legszeretőbb anya" | 458 |
"Aszód... Itt kezdtem verseket csinálni" | 459 |
Részletek Illyés Gyula Petőfi Sándor című könyvéből | 460 |
A kisfiú Petőfi | 460 |
A költő halála | 464 |
Petőfi Sándor: | |
A borozó | 468 |
Első szerepem | 469 |
Pálnapkor | 471 |
Szeget szeggel | 472 |
Befordúltam a konyhára | 475 |
A virágnak megtiltani nem lehet | 475 |
Fürdik a holdvilág az ég tengerében | 476 |
Megy a juhász a szamáron | 477 |
Ezrivel terem a fán a meggy | 478 |
Téli virág | 479 |
A négyökrös szekér | 481 |
Mi kék az ég! | 482 |
Én | 483 |
A bánat? egy nagy oceán | 484 |
Jövendölés | 484 |
Sors, nyiss nekem tért | 486 |
Szabadság, szerelem! | 487 |
Rongyos vitézek | 487 |
A költészet | 488 |
Rimbaud: A meghökkentek. Fordította: József Attila | 489 |
József Attila: Kertész leszek | 490 |
Hangya | 491 |
Nemes Nagy Ágnes: Ugróiskola | 492 |
Weöres Sándor: | |
A tündér | 493 |
Tavaszköszöntő | 493 |
Mély erdőn ibolya-virág | 494 |
Tilili, talala | 494 |
Ébren-nádon | 495 |
Kacsa-úsztató | 496 |
Táncnóta | 496 |
Forgós-ropogós | 497 |
Gyurkovics Tibor: A tanár úr notesza | 498 |
Kosztolányi Dezső: Tükörponty | 501 |
Mándy Iván: Csutak és a szürke ló (Részlet) | 503 |
Ransome: Fecskék és Fruskák (Részlet) | 511 |
Fekete István: Fészekrablás | 520 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.