1.066.801

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Idegen szavak és kifejezések a könyvszakmában

Szerkesztő
Lektor
Budapest
Kiadó: Hatágú Síp Alapítvány
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 87 oldal
Sorozatcím: A könyves szakképzés füzetei
Kötetszám: 7
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 963-7615-45-8
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Minden szakma, foglalkozás megteremti a tevékenységéhez kapcsolódó, és bizony sokszor a köznapitól eltérő szókincsét. Így van ez a könyvszakmában is, amelynek fogalma használatos szűkebb és tágabb... Tovább

Előszó

Minden szakma, foglalkozás megteremti a tevékenységéhez kapcsolódó, és bizony sokszor a köznapitól eltérő szókincsét. Így van ez a könyvszakmában is, amelynek fogalma használatos szűkebb és tágabb értelemben. Ez a jegyzék, szószedet, alapvetően azzal a céllal született, hogy a szakmában használatos kifejezések értelmét, tartalmát rögzítse, és amennyire lehet megőrizze, átörökítse azok használatát. A könyves szakma szókincse részben görög, latin szavakból származik, de nagyon sok a német és az utóbbi évtizedekben az angol nyelvből bekerült szó és kifejezés. A kötet szerkesztése során a szavak eredetének feltüntetésére azért nem került sor, mert nyelvészeti, szótárkészítési szempontból egyaránt több kiváló mű áll rendelkezésre a kérdés megválaszolásához.
A több évig tartó gyűjtőmunka után, a válogatás nehézségével kellett megbirkózni: mit tekintsek szakmai szónak, mit köznapinak, illetve a könyvszakma szerteágazó tevékenységéből adódóan mely területek idegen szavait soroljam vagy ne soroljam fel. Végül a legtöbb szó, kifejezés a könyvkészítéssel: kiadással, előállítással kapcsolatos, de jelentős a könyvtörténetből származó szavak köre is. Szép számmal kerültek be a gyűjteménybe a legközelebb álló szakterület, a könyvtári munka szavai is, ezek ismeretét és helyes használatát fontosnak tartom. És amit csak elvétve talál a kedves böngésző, az a számítástechnika szókincse: ez a terület olyan hatalmas, hogy szétfeszítené, a szótár kereteit. Ugyancsak kismértékben válogattam be a szépirodalommal kapcsolatos idegen szavakat.
Azoknál a szavaknál, amelyeknél a magyar szó is, és az idegen szó is használatos, a magyar szónál utalást alkalmaztam. A több mint 550 szó és kifejezés számbavételekor számos olyannal találkoztam, aminek a jelentése a mindennapi használatban eltér a könyvszakmai értelmezéstől: természetesen ez utóbbit adtam meg, és csak, ha nagyon indokolt volt, soroltam fel az egyéb jelentéseket is.
A szószedet után néhány, sokszor előforduló idegen nyelvű és magyar rövidítés (mozaikszó) fordítását, illetve feloldását is megadtam. Vissza
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem