1.062.439

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Idegen költők anthológiája I. (töredék)

Szerző
Fordító
Budapest
Kiadó: Révai Kiadás
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Aranyozott gerincű kiadói vászonkötés
Oldalszám: 271 oldal
Sorozatcím: Kosztolányi Dezső összegyűjtött munkái
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 19 cm x 13 cm
ISBN:
Megjegyzés: Töredék kötet. Nyomatta Révai.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Ez a könyv az új lírát szólítja meg. Félve írom le: majd az egész világ líráját. Hogy mi az új líra, azt inkább érezzük, mint tudjuk. Vannak itt költők, akik már kétszáz év óta halottak és... Tovább

Előszó

Ez a könyv az új lírát szólítja meg. Félve írom le: majd az egész világ líráját. Hogy mi az új líra, azt inkább érezzük, mint tudjuk. Vannak itt költők, akik már kétszáz év óta halottak és hiányznak innen olyanok is, akik ma élnek és minden versüket lármás irodalmi siker követi. De aki átolvassa könyvemet, észreveszi, hogy bizonyos szempontból minden benne szereplő költő egytestvér. A faj, vérmérséklet, földrajzi hely - az egyéniségük - különbözőképpen színezi verseiket. Túl ezeken azonban mindnyájan találkoznak abban, amit "modern lélek"-nek nevezünk. Ez a modern lélek köt össze velük. Csak nyelvük tette őket érthetetlenné. Ha a nyelv kérgét lehántjuk, idegenségük megszűnik. Az új műveltséggel mind erősebben kidomborodik a líra általános emberi volta is. A líra majdnem minden ember számára annyira érthető, mint a muzsika. És ez megnyugtató. Megnyugtató, hogy sok millió halandó nem áll némán egymással szemben, közölni tudja a keletkezés pillanatában ijedelmesen-egyéni érzését, melynek súlya és színe ugyanolyan és ugyanannyi Tokióban, Madridban és Konstantinápolyban, mint Párizsban, Krisztiániában és Budapesten.
Tíz évig dolgoztam könyvem anyagán. Magán a könyvön alig egy évig. Az a tíz év, amíg a magyar köntösbe öltöztetett versek kötetté nőttek, az új magyar irodalom háborús korszaka volt. Azok, akikkel együtt küzdöttem az új líráért, hasonlóan sokat fordítottak.
Csiszoltuk a nyelvünket idegen verseken, hogy tulajdon bonyolult érzéseink kifejezésére gazdag és könnyed, tartalmas és nemes nyelvet kapjunk. Nagy költőink hősi idiómát hagytak ránk, melyen mondanivalónkat nem mindíg lehetett kifejezni: hajlékonnyá kellett tenni az acélosan-keménnyé. Azt se tagadjuk, hogy ezektől a költőktől tanultunk is, egy igazságot tanultunk, hogy hűnek kell lennünk önmagunkhoz. Amikor a modern líra még bitang jószág volt magyar földön, fémjelzett idegen verseket sorakoztattunk fel - érvként, - hogy utunkat egyengesse. Csatasorba állottak ezek a versek, az új lélekért. Könyvemet nem is tekintem adattárnak és csak kénytelenségből - más szó híján - nevezem antológiának. Ez indokolja szeszélyes, egyéni válogatását is. Itt pusztán az én fordításaim szerepelnek, régiek, melyek a nyelvemet egy más - tíz év előtt való - fokon tüntetik fel és újak, melyek könyvem számára készültek és eddig még nem jelentek meg. Ami egy nemzedék munkája, azt nem végezheti el egy ember. Ha társaim, a modern magyar költők mind csatlakoznak hozzám, akkor pár évtized alatt egy nemzedék egészen visszatükrözheti a külföld líráját. Teljességre nem törekedtem és ezt a beosztásnál is hangsúlyoztam, amennyiben a költőket és verseket tüntetően nem csoportosítottam irányok, iskolák szerint, betűrendi vagy időrendi szempontból, hanem úgy rendeztem el, hogy egyik lehetően emelje és megvilágítsa a másikat. A szempontom pusztán a szépség szempontja volt. Van sok vers, melyet feltétlenül szeretek, de egy és más okból nem akartam hozzányúlni és van itt sok olyan vers is, mely csak azáltal vált előttem érdekessé és értékessé, hogy formába öntésére, magyarul való megzengetésére izgatott. Eléjük rövid bevezetőt írtam s elsőnek gyűjtöttem össze a költőkre vonatkozó magyar irodalmi adatokat és magyar fordítók nevét. Vissza

Tartalom

Előszó1
Franciák5
La Fontain7
A tücsök meg a hangya8
A beteg oroszlán meg a róka8
A holló meg a róka9
A farkas meg a gólya10
A földműves és gyermekei11
A leterített oroszlán11
A kocsi és a légy12
Victor Hugo13
Az éj, az éj, az éj15
Levél egy hölgyhöz17
Augustin Sainte-Beuve19
Óda a rímhez20
Alfred de Musset23
Stanzák24
Theophile Gautier27
Kínai szerelem28
Leconte de Lisle29
Homéri harc32
Sarkvidék33
Az ég lámpája33
Hjalmar szíve34
Anakreon-utánzatok:
A kanca36
A kupa36
A méh37
Bozót37
Az oroszlán halála38
A jaguár38
A jaguár álma40
A nap halála41
Csillaghullás42
Selvet Seclum43
Requies44
Az utolsó emlék45
Charles Baudelaire47
Az átok50
Az ember és a tenger50
Vers Theodore de Banvillehez51
A szépség51
Az eszmény52
Meddő nő52
A dög53
Ócska ágyon55
A macska I-II.55
Maesta et errabunda57
A kísértet58
A zene58
Rokon borzalom59
A figyelmeztető59
A lázadó60
A vakok60
Párizsi virradat61
A nap vége62
A két jó nővér62
A rokonlelkek63
A belgák és a hold63
Epitáfium64
A belga civilizáció64
Halál, vén kapitány65
Guy de Maupassant67
Nagyapó68
A vadludak69
A holdsugár dala70
Lángoló nap alatt72
Szerelmi posta73
Vágyak73
A madarász74
Séta75
Havas éj76
Fölfedezés77
Rettegés78
Sully Prudhomme81
Az üres szék83
Henry Cazalis85
Bevezető85
Cigány a holdban85
Francois Coppé87
A magyar88
José Maria de Heredia89
A centaurok futása90
A némeai szörny91
A stymphalidák91
Adonis ébredése92
Plus ultra92
Rossihoz93
Paul Verlaine95
Költészettan97
Együgyű dal98
Fehér hold99
Három év mulva99
Pierrot100
A porban hevergő Ámor100
Klasszikus Walpurgis-éj101
Jóság I-IV.103
Jean Richepin105
A ravatal107
A köd a tengeren107
A tűz ünnepe108
Tengerészek a temetőben108
Szilaj szerelmek110
Előhang a "keserű Szonettek"-hez110
A könny vegyi-elemzése111
Lucien Paté113
A hold, a halott csatlós113
Tristan Corbiére115
Sír-felirat115
Jean Arthur Rimbaud117
A völgyben egy katona alszik118
A kenyér-lesők119
Jules Lemaitre121
A sirályok121
Laurent Tailhade123
Holdas táj123
Jean Moréas125
A kalandor125
Az álomtündérek126
Vessétek el a liliomot127
Stanzák127
Albert Samain129
Cleopatra I-II.130
Nyári órák131
Csöndes, őszi nap132
Jacques Madeleine133
Ott lenn133
Jules Laforgue135
Vidéki hold136
Stuart Merrill139
Húsvéti dal139
Magányosság140
Ernest Raynaud141
Tanyai reggel142
Henri Régnier143
Nocturne144
Edmond Rostand145
Széllel-béleltek145
Óda a naphoz147
Francis Jammes149
Ez a szegény paraszt150
Lourdes151
A fiatal leány152
Oly szörnyű volt153
Az ebédlő154
Havazni fog155
Szeretem a jó156
Az árva ördögöt158
Van egy pipám158
Ima az egyszerű asszonyért159
Ima az egyszerűségért159
Ima, hogy szeressem a bánatot160
Ötödik elégia161
Hetedik elégia161
Kilencedik elégia162
Victor Marguerite165
Szieszta165
Louis Mercier167
Szeptemberi csend167
Emmanuel Signoret169
Mennyegző169
André Rivoire171
Egy lány, aki halni indul171
Paul Fort173
Meghalt egy lány, meghalt szegény174
Camille Mauclair175
Rajz175
Esik az eső176
Henry Bataille177
Esték178
Az irgalom forrása178
Fernand Gregh179
Menüett180
A víz csendje180
Csillagzápor181
Kis japán versek183
Egy törpe Japán fára183
Délutáni hold183
Vörös lámpaernyő183
Tölgy183
Kutyák184
S aztán184
Henri Barbusse185
A levél186
Louis le Cardonnel187
Szent liget187
A zongora188
Belgák189
Emile Verhaeren191
A szél193
Keresztény halál195
A hó196
A fellegek miséje197
A kolostor198
A fagy198
A szelid pap199
A szilaj pap200
A malom201
A fali órák202
Zarándokló fák202
A kápolnák203
A háború205
Ti, kik elestetek207
Georges Rodenbach209
Vasárnapok210
Ó, az eső211
Iwan Gilkin213
Jelkép213
Charles van Lerberghe215
Kósza szerelmek215
Maurice Maeterlinck217
Ima219
Megöltek három kisleánykát219
Kopár órák220
Olaszok-Spanyolok221
Edmondo de Amicis223
Holland táj224
A jégeső224
A vasút225
Giosué Carducci227
Az ökör229
Beszélgetés a fákkal229
Téli éjszaka230
A rímhez231
Fehér éjszaka233
Vergilius233
Ó éj233
Szent Abbondius234
Alpesi dél235
A. Mária kisasszonynak235
Búcsú236
Lorenzo Stecchetti237
Szonett238
Kennst du das Land238
Arturo Graf241
Volt egyszer242
Gabrielle D'Annunzio243
Dal245
A nap keselyűje246
Tripoliszi diadalének246
Ada Negri249
Anyaság249
Testvéri üdvözlet az emberekhez251
Luciano Croci255
Ave Maria255
A futuristák257
Óda a verseny-automobilhoz (F. F. Marinetti)260
Monostorokban (Paolo Buzzi)261
Kórházakban (Paolo Buzzi)262
A beteg forrás (Aldo Palazzeschi)262
Lope de Vega265
Szonett a szonettről266
Gustavo Adolfo Bécquer267
A temető árvái268
Csókos világ271
A bús arató271
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem