1.067.053

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

I. Választottbíráskodás (egyezmények)

Magyar-orosz-német-angol-francia szövegkiadás

Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 142 oldal
Sorozatcím: Külkereskedelmi jogi dokumentációk
Kötetszám: 8
Nyelv: Magyar   Angol   Német   Orosz  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN:
Megjegyzés: A kötetben szereplő további nyelv: Francia.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Csaknem közmondás, hogy a választott bíráskodás jobb mint a rendes bíróság előtti pereskedés, a békés - egyességi - megállapodás jobb mint a választott bíráskodás, legjobb azonban: elkerülni a... Tovább

Előszó

Csaknem közmondás, hogy a választott bíráskodás jobb mint a rendes bíróság előtti pereskedés, a békés - egyességi - megállapodás jobb mint a választott bíráskodás, legjobb azonban: elkerülni a vitákat."1 Schmitthoff professzor e gyakorta idézett megállapítása sokszorosan találó export orientált gazdasági életünk külkereskedelmi tevékenységére, amint arra más helyen már utaltunk.2
Bár a szerződés jogi értelemben vett biztonságát (jogi rizikó!) a maga sajátos eszközeivel szolgálni kívánó jogász gondos előrelátásáról az üzletemberek nem egyszer azt mondják, hogy a tevékenység „üzlet - elhárító" jellegű és hasonló utalásokat elvétve találunk a szakirodalomban is3, kétségtelen, hogy a szerződéskötési folyamatban résztvevő jogász feladata a többi között egy az alkalmazandó anyagi jog kikötését is tartalmazó megfelelő választott bírósági klauzula megfogalmazása.
Aligha lehetne minden esetre egyformán érvényes tanácsot adni, hogy milyen választott bírósági kikötés kívánatos, vagy éppen még elfogadható. Ez szakmánként, viszonylatonként külön-külön vizsgálandó és oldható meg célszerűen. Megfelelő választott bírósági kikötés választásánál, illetve szerkesztésem'! a többi között az eljárás rendje és a végrehajthatóság kérdései látszanak elsődlegeseknek. Ezekkel a jogi kérdésekkel kapcsolatosak az itt közölt anyagok.
A jelen dokumentációs kiadványunk három, a gyakorlati külkereskedelmi jogi munka számára alapvető jelentőségű egyezmény többnyelvű szövegét tartalmazza, melyhez függelékként az ENSZ EGB Választott bírósági Szabályzatát (ECE-Rules) csatoltuk. Ez utóbbi ugyan nem nemzetközi egyezmény, de alkalmazásának szerződéses kikötése a magyar külkereskedelmi gyakorlatban is előfordul, ezért közöljük. Vissza

Tartalom

I. Egyezmény a gazdasági és tudományos együttműködési kapcsolatokból
származó polgári jogi jogviták választott bírósági elbírálásáról
Magyar szöveg (1973: 23. sz. tvr.) 5
Orosz szöveg 11
Német szöveg 15
Angol szöveg 20
Francia szöveg 24
II. A külföldi választott bírósági határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló New York-ban 1958. június 10-én kelt Egyezmény
Magyar szöveg (1962: 25. sz. tvr.) 29
Német szöveg 39
Angol szöveg 45
Francia szöveg 50
III. A nemzetközi kereskedelmi választott bíráskodásról szóló Genfben
1961. április 21-én kelt Európai Egyezmény
Magyar szöveg (1964: 8. sz. tvr.) 57
Német szöveg 69
Angol szöveg 78
Francia szöveg 87
IV. FÜGGELÉK
Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának választott bírósági Szabályzata
Magyar szöveg (ford. dr. Baksay Miklós) 97
Német szöveg 110
Angol szöveg 119
Francia szöveg 131
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem