1.062.515

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A gót nyelv

Grammatika, szövegek, szótár/Kézirat - Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar

Szerző
Szerkesztő
Lektor
Budapest
Kiadó: Tankönyvkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 287 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Harmadik változatlan kiadás. Kézirat. 143 példányban jelent meg. Tankönyvi szám: J 2-825. További nyelv: gót.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

E könyv megírását mindenekelőtt az az immár több, mint másfél évtizedes pedagógiai tapasztalat tette szükségessé, amely bebizonyította, hogy nem csupán az összehasonlító germanisztika témaköre,... Tovább

Előszó

E könyv megírását mindenekelőtt az az immár több, mint másfél évtizedes pedagógiai tapasztalat tette szükségessé, amely bebizonyította, hogy nem csupán az összehasonlító germanisztika témaköre, hanem bármely germán nyelv története sem tisztázható maradéktalanul az egyetlen valóban "klasszikus" germán nyelv, a gót beható tanulmányozása nélkül. Ezt nagy mértékben megnehezítette, hogy a - különben jelentős számban rendelkezésre álló - gót nyelvtanok, még a legmodernebbek is, kizárólag nyelvtörténeti szempontúak, azaz a nem gót nyelvi rendszer önelvű bemutatását adják, hanem a "miből mi lett" elvéből kiindulva, a gótot csak rekonstrukciós nézőpontból viszonyítják, nem egyszer egyenesen "idomítják" a közgermán, sőt az indoeurópai alapnyelvhez. További akadályt jelent - nem csak az angol, hanem még a német szakos, de magyar anyanyelvű hallgatóknak is - az a körülmény, hogy a rendelkezésre álló segédeszközök egy közvetítő nyelv ismeretét kívánják meg, nem is szólva arról, hogy a szövegelemzéseknél szinte kizárólag a görög előzményekre támaszkodnak. Nem véletlen, hogy az utóbbi évtizedek során mind a szovjet, mind az angolszász és neolatin felsőoktatásban egymás után jelentek meg önálló gót nyelvtanok, szövegkiadványok és szójegyzékek.
A problémát nálunk is régen felismerték. Ezt bizonyítja, hogy már 1887-ben kísérlet történt hasonló, magyar nyelvű munka bevezetésére: ez a nyolcadrét nagyságú könyvecske a maga alig húsz oldalnyi grammatikai vázlatával azonban annyira felszínes, hogy ma már csak mint tudománytörténeti érdekességet, nem mint továbbfejleszthető előzményt tartjuk számon. Vissza

Tartalom

Előszó9
Irodalom11
Írás és hangtan15
A gót írás17
Magánhangzók20
Mássalhangzók21
Hangállomány23
Hangsúly24
Helyesírás25
Központozás, diarézis25
Elválasztás25
Alaktan27
A névszó29
Főnév29
Melléknév65
Számnév82
Határozószó120
Az ige129
Erős igék130
Gyenge igék134
A módosítószók155
Elöljárószók155
Kérdő és tagadó szók174
Kötőszók175
Indulatszók176
A módosítószók asszimilációs jelenségei177
Szóalkotás179
Szóképzés181
Prefixumos képzés182
Szuffixumos képzés185
Szóösszetétel187
Névszói összetétel187
Igei összetétel187
Szövegmutatványok189
Újszövetség190
Matpaius190
Iohannes196
Lukas204
Markus213
Pawius220
Ószövetség224
Nehemias224
Skeireins228
A gót kalendárium229
A bécsi Alcuin-kódex gót töredékei230
Oklevelek231
Szótár233

Hutterer Miklós

Hutterer Miklós műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Hutterer Miklós könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem