kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Révai Testvérek Irod. Int. R.-T. |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Könyvkötői kötés |
Oldalszám: | 1.578 oldal |
Sorozatcím: | Klasszikus Regénytár |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 20 cm x 14 cm |
ISBN: | |
Megjegyzés: | Második kiadás. Révai Testvérek Irod. Int. R. t. Nyomdája nyomása, Budapest. |
I. kötet | |
Egy igaz ember | |
Myriel úr | 3 |
Myriel úrból Bienvenu méltóságos úr lesz | 6 |
Jó püspök, nehéz egyházmegye | 12 |
Amilyen a beszéd, olyan a cselekedet | 14 |
Bienvenu úr sokáig hordta a reverendáit | 21 |
Kivel őriztette a házát | 24 |
Cravatte | 30 |
Borközi bölcselkedés | 34 |
Testvéri jellemrajz | 38 |
A püspök találkozása egy ismeretlen bölcsességgel | 41 |
Pótlás a jellemrajzhoz | 54 |
Bienvenu úr magányossága | 59 |
Milyen volt a hite | 62 |
Milyen volt a gondolkodása | 66 |
A bukás | |
Egy átgyalogolt nap estéje | 69 |
A bölcs legyen okos is | 82 |
Hősies engedelmesség | 86 |
Egy ésmás a pontarlier-i sajtgyártásról | 91 |
Nyugalom | 95 |
Jean Valjean | 97 |
A kétségbeesés mélységei | 102 |
Hullám és árnyék | 110 |
Új keserűségek | 112 |
Az ébredés | 113 |
A gonosztett | 116 |
A püspök dolgozik | 120 |
Kicsi Gervais | 124 |
Ezernyolcszáztizenhétben | |
Az 1817-es év | 138 |
Dupla négyes | 138 |
Ki-ki a párjával | 144 |
Tholomyés széles jókedvében spanyol dalra zendít | 148 |
A Bombarda-kocsmában | 150 |
Fejezet, amelyben a szereplők imádják egymást | 153 |
Tholomyés bölcselkedik | 154 |
Egy ló kiszenved | 160 |
A mulatság vége | 163 |
Bizalom nem mindig oltalom | |
Két anya találkozik | 166 |
Vázlat két gyanús alakról | 176 |
Pacsirta | 178 |
A züllés útján | |
Egy jelentős lépés az üveggyöngy-gyártás terén | 181 |
Madeleine | 183 |
Bankbetétek Laffitte-nál | 186 |
Madeleine úr gyászban | 190 |
Villámfények a láthatáron | 192 |
Fauchelevent apó | 198 |
Fauchelevent kertész lesz Párizsban | 201 |
Victurnienné harmincöt frankot költ erkölcsi célból | 208 |
Victurnienné sikere | 209 |
Fokozódik a siker | 214 |
Christus nos liberavit | 215 |
Bamatabois úr szórakozik | 218 |
Néhány rendőrségi kérdés tisztázódik | 218 |
Javert | |
Kezdődik a pihenés | 228 |
Hogyan lett Jeanból Champ? | 232 |
A Champmathieu-tárgyalás | |
Simplicia nővér | 241 |
Az éles eszű Scaufflaire mester | 245 |
Vihar egy koponyában | 249 |
Milyen alakokat ölt a szenvedés az álomban? | 269 |
Vágtatás zökkenőkkel | 273 |
Simplicia nővér megpróbáltatása | 285 |
Az utas, alighogy megérkezett, készülődik a visszautazásra | 292 |
Kivételes bebocsáttatás | 297 |
Az a hely, ahol a meggyőződések kialakulnak | 301 |
Rendszeres tagadás | 308 |
Champmathieu egyik ámulatból a másikba esik | 315 |
Ellenhatás | |
Milyen tükörben nézi Madeleine úr a haját? | 320 |
Fantine boldog | 323 |
Javert elégedett | 327 |
A hatóság gyakorolja jogait | 331 |
Méltó sírgödör | 335 |
Cosette | |
Waterloo | |
Mit lát az ember Nivelles-ből jövet | 1 |
Hougomont | 8 |
1815. június 18. | 10 |
A | 12 |
A csaták quid obscurumja | 14 |
Délután négy óra | 18 |
Napóleon jókedvű | 21 |
A császár megkérdez valamit vezetőjétől, Lacoste-tól | 26 |
Amire nem számítottak | 29 |
A Mont-Saint-Jean fennsík | 33 |
Napóleonnak rossz a vezetője, Bülownak jó a vezetője | 38 |
A gárda | 40 |
A katasztrófa | 42 |
Az utolsó négyszög | 44 |
Cambronne | 46 |
Quot libras in duce? | 48 |
Jó volt-e Waterloo? | 53 |
Az isteni jog újraéledése | 55 |
Éjjel a csatatéren | 58 |
Az Orion hajó | |
A 24 601-es szám a 9430-as számot kapja | 65 |
Ebben két verssort olvasunk, amelyek talán az ördögtől származnak | 68 |
Bizonyos előzetes mesterkedés kellett hozzá, hogy a bokabilincs egyetlen kalapácsütésre összetörjön | 73 |
A halottnak tett ígéret teljesítése | |
A vízkérdés Montfermeilben | 81 |
Két arcképvázlat befejezése | 84 |
Bor kell az embereknek, víz a lovaknak | 90 |
Fellép egy baba | 92 |
A kicsike egészen egyedül | 94 |
Amelyben talán bebizonyosodik Boulatruelle értelmessége | 99 |
Cosette az ismeretlen mellett a sötétben | 101 |
Milyen kellemetlen, mikor az ember szállást ad egy szegénynek, aki esetleg gazdag | 107 |
Thénardier munkában | 125 |
Aki sokat markol, keveset fog | 135 |
A 9430-as szám felbukkan, és Cosette megnyeri a lutrin | 139 |
A Gorbeau-ház | |
Gorbeau mester | 140 |
A bagoly és a poszáta fészke | 146 |
Két balsors boldogsággá vegyül | 148 |
A főbérlő megfigyelései | 158 |
A földre esett ötfrankos visszhangot ver | 155 |
Éjjeli vadászat néma falka | |
A stratégia útvesztői | 158 |
Szerencse, hogy az Austerlitz-hídon kocsik járnak | 162 |
Egy pillantás az 1727-i Párizs térképére | 164 |
Menekülési kísérletek | 167 |
Ami lehetetlen lett volna, ha van gázvilágítás | 169 |
Egy rejtély kezdete | 173 |
A rejtély folytatódik | 176 |
A rejtély dagad | 178 |
A csengettyűs ember | 180 |
Amelyben megmagyarázzuk, hogyan maradt hoppon Javert | 184 |
A kis Picpus | |
Kis Picpus utca 62. szám | 183 |
Martin Verga szigorított szabályzata | 197 |
Szigorúságok | 204 |
Örömök | 205 |
Szórakozások | 209 |
A kis zárda | 214 |
Néhány sziluett ebből a homályból | 217 |
Post corda lapides | 219 |
Száz év a mellkendő alatt | 221 |
Az Örök Imádás eredete | 223 |
A Kis Picpus pusztulása | 225 |
Kitérés | |
A zárda mint elvont fogalom | 227 |
A zárda mint történelmi tény | 227 |
Milyen feltétellel tisztelhetjük a múltat? | 230 |
A zárda az elvek szempontjából | 233 |
Az imádság | 235 |
Az imádság abszolút jósága | 236 |
Csak lassan a kifogásokkal | 239 |
A hit törvénye | 239 |
A temetők azt fogadják be, amit kapnak | |
Amelyben arról van szó, hogyan lehetne bejönni a zárdába | 242 |
Fauchelevent elé nehézségek tornyosulnak | 250 |
Innocentia anya | 252 |
Amelyben Jean Valjean egészen olyannak mutatkozik, mintha olvasta volna Austin Castillejót | 269 |
A részegség nem orvosság a halál ellen | 276 |
Négy szál deszka között | 278 |
Amelyben megtaláljuk ennek a mondásnak az eredetét: ne veszítsük el a fejünket | 285 |
Eredményes kihallgatás | 285 |
Klauzúra | 299 |
Marius | |
Párizs, egy paránya tükrében | |
Parvulus | 297 |
Néhány különös ismertetőjele | 298 |
Kedves | 299 |
Hasznos is lehet | 300 |
A határai | 301 |
Egy kis történelem | 304 |
A gamin beillenék az indiai kasztok közé | 306 |
Amelyben az utolsó királynak egy kedves mondását olvashatjuk | 308 |
Gallia ősi lelke | 309 |
Ecce Paris, ecce homo | 310 |
Csúfolkodás, uralkodás | 313 |
A népben rejlő jövő | 315 |
A kis Gavroche | 316 |
Az előkelő polgár | |
Kilencven év és harminckét fog | 319 |
Amilyen az úr, olyan a háza | 321 |
Luc-Esprit | 322 |
Száz esztendő várományosa | 323 |
Basque és Nicolette | 324 |
Amelyben megismerkedünk Magnonnal és a két csemetéjével | 326 |
Szabály: vendéget csak este fogad | 327 |
Kettő nem egy pár | 328 |
A nagyapa és az unokája | |
Egy régi szalon | 330 |
Ennek az időnek egy vörös kísértete | 334 |
Requiescant | 340 |
A zsivány halála | 343 |
Jó misére járni, hogy forradalmárrá legyen az ember | 352 |
Mi a következménye annak, ha az ember egyháztanácsossal találkozik | 354 |
Valami szoknya | 360 |
A márvány és a gránit összecsap | 366 |
IV. kötet | |
A Plumet-utczai idyill és a Saint-Denis-utczai hősköltemény | |
1832. június 5. | |
A kérdés felszíne | 1 |
A kérdés veleje | 5 |
Egy temetés, amely alkalom az újjászületésre | 12 |
Egykori forrongás | 17 |
Párizs eredetisége | 23 |
Az atom az orkánnal barátkozik | |
Némi felvilágosítás Gavroche költészetének eredetéről. Egy akadémikus befolyása erre a költészetre | 26 |
Gavroche menetel | 29 |
Egy fordász jogos felháborodása | 32 |
A gyermek elképed az aggastyán láttán | 34 |
Az aggastyán | 36 |
Regruták | 37 |
Corinthe | |
Corinthe története alapítása óta | 39 |
Bevezető vigasság | 44 |
Grantaire-re ráborul az éjszaka | 54 |
Kísérlet özvegy Hucheloup-né megvigasztalására | 58 |
Előkészületek | 62 |
Várakozás közben | 64 |
Aki a Billettes utcában csatlakozott | 65 |
Bizonyos Le Cabuc, aki talán nem is volt Le Cabuc | 69 |
Marius belép a homályba | |
A Plumet utcától a Saint-Denis városnegyedig | 73 |
Párizs bagolytávlatból | 76 |
A meredély szélén | 79 |
A kétségbeesés nagyszerűsége | |
A zászló - Els felvonás | 85 |
A zászló - Második felvonás | 88 |
Gavroche majdnem pórul jár Javert puskájával | 91 |
A puskaporos hordó | 92 |
Jean Prouvaire versének vége | 95 |
Halálküzdelem az élet haldoklása után | 97 |
Gavroche bölcsen felméri a távolságokat | 101 |
Az Homme-Armé utca | |
Az árulkodó itatós | 105 |
A gamin a világosság ellensége | 114 |
Mialatt Cosette és Toussaint alszik | 118 |
Gavroche túlbuzgalma | 120 |
Jean Valjean | |
Harc négy fal között | |
A Saint-Antoine külváros Charybdisa és a Temple külváros Scyllája | 125 |
Mi mást tehet az ember a mélységben, mint hogy beszélget? | 133 |
Derű és ború | 137 |
Öttel kevesebb, eggyel több | 139 |
Mit látni a barikád szemhatárán | 146 |
A kábult Marius és a szűkszavú Javert | 150 |
A helyzet súlyosra fordul | 152 |
A tüzérség nem tréfál | 156 |
Mire jó a régi vadorzó-tehetség és a mesterlövész képessége, ami 1796-ban súlyosbította az ítéletet | 159 |
Hajnal | 161 |
Tévedhetetlen puskalövés, amely senkit sem öl meg | 165 |
Rendetlenséggel a rendért | 166 |
Átsuhanó fények | 170 |
Enjolras kimondja szerelmese nevét | 174 |
Gavroche a barikád előtt | 174 |
Hogyan lesz a kistestvérből apa | 177 |
Mortuus pater filium moriturum expectat | 186 |
A keselyűből préda lesz | 188 |
Jean Valjean bosszú táll | 192 |
A halottaknak igazuk van, de az élők sem tévednek | 195 |
A hősök | 205 |
Életre-halálra | 209 |
Józan Orestes, részeg Pylades | 213 |
A fogoly | 216 |
Leviathan belseje | |
A föld, amelyet a tenger szegényít | 219 |
A szennycsatorna ókora | 223 |
Brunesceau | 227 |
Ismeretlen részletek | 229 |
A jelenkori haladás | 233 |
A jövőbeli haladás | 234 |
A sárral dacol a lélek | |
A kloáka meglepetései | 239 |
Magyarázat | 245 |
Az üldözött | 247 |
Aki a maga keresztjét hordozza | 251 |
Csalárd a homok, akárcsak a nő | 255 |
A beomlás | 259 |
Az ember néha akkor jut zátonyra, amikor azt hisz, révbe ért | 261 |
A letépett kabátszárny | 264 |
Az élő Mariust holtnak hiszi valaki, aki pedig ért a dologhoz | 269 |
Az életét tékozló fiú hazatér | 273 |
Aki megingott | 275 |
A nagyapa | 277 |
Javert letér az útjáról | 283 |
Az unoka és a nagyapa | |
Újra a bádogtapaszos fa | 295 |
Marius a polgárháborúból családi háborúságba csöppen | 299 |
Marius támad | 304 |
Gillenormand kisasszony már nem rosszallja, hogy Fauchelevent úr csomaggal a hóna alatt lépett a házba | 307 |
A pénz jobb helyen van az erdőben, mint a közjegyzőnél | 312 |
A két öreg a maga módján mindent elkövet, hogy Cosette boldog legyen | 314 |
A boldogság álmai | 322 |
Két ember, akit nem lehet megtalálni | 324 |
Az álmatlan éjszaka | |
1833. február tizenhatodika | 329 |
Jean Valjean még mindig felkötött karral jár | 338 |
A kebelbarát | 348 |
Immortale jecur | 350 |
A kehely utolsó cseppje | |
A hetedik kör és a nyolcadik mennyország | 373 |
Esti szürkület | |
A földszinti szoba | 382 |
Újabb lépések hátrafelé | 387 |
Emlékezés a Plumet utcai kertre | 390 |
Vonzás, amely megszűnik | 395 |
Végső alkony, végső hajnal | |
Szánjuk a boldogtalanokat, de legyünk elnézők a boldogok iránt | 397 |
A kiégett lámpa utolsó lobbanásai | 399 |
Egy toll is nehéz annak, aki valamikor felemelte Fauchelevent szekerét | 401 |
Tintafolt, mely tisztít | 404 |
Éjszaka, mely mögött virrad a nappal | 424 |
A fű eltakar és az eső eltöröl | 434 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.