1.062.087

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Nagyvilág 1979. január-december I-II.

Világirodalmi folyóirat XXIV. évfolyam 1-12. szám

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 1.903 oldal
Sorozatcím: Nagyvilág
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér fotókkal illusztrált. Teljes évfolyam.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

I. kötet: Január
Misima Jukio: Az aranypagoda-templom (Regényrészlet, Kada Júlia fordítása)3
Jürgen Theobaldy és Michael Buselmeier versei (Tandori Dezső fordítása)19
Gennagyij Nyikolajev: Támasz és reménység (Elbeszélés, Nyíri Éva fordítása)23
Portugál költők: José Gomes Ferreira, Sophia de Mello, Breyner Andresen, Eugénio de Andrade, Mário Cesariny de Vasconcelos és Yvette K. Centeno versei (Rózsa Zoltán fordításai)46
Angelika Mechtel: A diliflepni (Elbeszélés, Rayman Katalin fordítása)50
Natalia Ginzburg: Polgárság (Kisregény, Telegdi Polgár fordítása)59
William Carlos Williams versei (Orbán Ottó fordításai)84
Bernard Malamud: Hazatért a hős (Regényrészlet, Nemes Anna fordítása)88
Olvasónapló
V. S. Pritchett: Rudyard Kipling, a szelíd vadember (Takács Ferenc111
Almási Miklós: Egy hiányjel mosolya (Joseph Heller: Valami történt118
Tájékozódás
Per Wastberg: Témák a mai afrikai irodalomban (Pröhle Piroska fordítása)125
Malcolm Bradbury: Az angol regény helyzete (Zachár Zsófia fordítása)133
Vita
Hegedűs Géza: Epistula a poétai harmonisticáról136
Könyvekről
Orbán Ottó: Robert Lowell napról napra (Notebook 1967-68; History; For Lizzie and Harriet; The Dolphin; Day by Day)141
Fenyő István: Az irodalomtudomány mai kérdéseiről (Mihail Hrapcsenko: Irodalmi tudományok)143
Gorilovics Tivadar: Martin du Gard korszerűsége (Szávai János: Roger Martin du Gard Világa)145
Zsigmond Gyula: Ököljog és XX. század (Per Olaf Sundmann: Berättelsen om Säm)147
Lichtmann Tamás: Krott - avagy mi van a kalap alatt? (Erich Köhler: Der Krott oder Das Ding unterm Hut)
Bába Iván: Tíz magyar költő csehül (Dunajské strofy. Deset madarskych básniku)
Fázsy Anikó: Az állat (René-Victor Pilhes: La Bete)
Dés Mihály: A siker kétarcúsága (Mario Vargas Llosa: La tla Julia y el escribidor)
Hírek a világból
Külföldi szerzőink
Japán állatkarikatúra
Georges Jeanclos plasztikája
Evelio Lecour rajza
Juan Soriano festménye
Man Ray fotómontázsa
Fényképfelvétel Bernard Malamudról
John Willenbecher
Georgiosz Szkotinosz illusztrációja
Nigel Hall kompozíciója
II. kötet: Február
Isaac Bashevis Singer három elbeszélése (Nemes Anna, Balabán Péter és Kada Júlia fordítása)163
Lett költők: Maris Caklais, Ojars Vacietis, Janis Sirmbardis versei (Tandori Dezső fordítása)192
Julio Cortázar: Maga elnyújtózott az oldaladon (Elbeszélés, Csuday Csaba fordítása)196
Grazia Livi: A barátság (Elbeszélés, Székely Éva fordítása)203
Ezra Pound versei (Csillag Veronika és Györe Balázs fordításai)211
Vlagyimir Kaprov: Bagajev, avagy a nagy lóvé (Király Zsuzsa fordítása)217
Fázsy Anikó: Modiano világa229
Patrick Modiano: Ki volt Harry Dressel? (Elbeszélés, Fázsy Anikó fordítása)231
Léopold Sédar Senghor versei (Pór Judit fordításai)239
Uwa Udensi: A névtelen katona (Dráma, Köröspataki Kiss Sándor fordítása)246
Tájékozódás
Victor Vasarely: Amikor a Bauhaus tanítványa voltam (Réz Pál fordítása)265
Kartal Zsuzsa: Hűség vagy szépség. Devecseri Gábor Catullus-fordításáról271
Gyertyán Ervin: A kortárs szemtanú. A Boldizsár-jelenség dimenziói276
Színház
Koltai Tamás: Változatok Shakespeare-re és Middletonra279
Krónika
Vezér Erzsébet: Képes Géza köszöntése284
Iszlai Zoltán: Mindig újat kell kezdeni. Garai Gábor ötven éves285
Gállos Orsolya: Költő, mi dolgod itt? Oton Zupancic emlékére287
Giorgio de Chirico verse (Szabolcsi Éva fordítása)288
Könyvekről
Beney Zsuzsa: A negyedik szín (Wole Soyinka: Myth, Literature and the African World)289
Kada Júlia: Az életformaváltás lehetőségei (Wole Soyinka: Drámák)292
Gömöri György: Pound magyarul (Ezra Pound: Cantók)294
Schéry András: Három olasz regény (elio Bartolini: Pontificale in San Marco; Carlo Coccioli: Fabrizio Lupo; Tiziano Sclavi: Guerre terrestri)295
Vidor Miklós: Otthon és haza egy nyárfalevélen (Eyvind Johnson: Kegyes urunk, Carolus)297
Hírek a világból299
Külföldi szerzőink302
David Levine kerikatúrája191
Giorgia de Chirico rajza210
Zofia Pluzanska embléma-terve216
Marian Gostynski alkotása228
Victor Vasarely művei245
Roman Duszek embléma-terve264
III. kötet: Március
Mario Vargas Llosa: Kihallgatás (Elbeszélés, Huszágh Nándor fordítása)307
Ukrán költők; Vaszil Miszik, Andrij Malisko, Robert Tretyakov, Dmitro Pavlicsko, Vitalij Korotics versei (Tandari Dezső fordítása)320
William Styron: Lektorkorom emlékezete (Elbeszélés, Ungvári Tamás fordítása)326
Jannisz Ritszosz versei (Szabó Kálmán fordítása)346
Juhani Peltonen: A misszionárius (Elbeszélés, Gombár Endre fordítása)348
Suzanne Scheinert-Servais versei (Fordította és a beveztőt írta Tímár György)356
Martin Walser: Menekül egy ló (Kisregény, Szabó Ede fordítása)359
Dokumentum
A tanácsköztársaság hatvanadik évfordulójára409
Tájékozódás
Török Endre: Az egység és egyensúly keresése: Lev Tolsztojról430
Somlyó György: Az egyediségig szép434
Krónika
Kéry László: Gerblyés Lászlóra emlékezve441
Domonkos Mátyás: A testvérkereső. Fodor Andrásról442
Karig Sára: A világ költői bolgárul445
Könyvekről
Sőtér István: Kardos László Hármaskönyve446
Szegedy-Maszák Mihály: A fenomenológia diadala és buktatói (Román Ingarden: Az irodalmi műalkotás449
Doboss Gyula: Száz esztendeje történt (Borisz Vasziljev: Büli i nyebüli)452
Szabó Anna: A gyöngédség pokla (Alain Bosquet: Une mére russe)453
Fázsy Anikó: Babilon fia (Naim Kattan: Adieu, Babylone)454
Hírek a világból457
Külföldi szerzőink460
Wolfgang Mattheuer festménye319
Andrzej Zbrozek grafikája325
Alex Katz fényképe345
M. C. Escher litográfiája347
Milton Glaser plakátja356
Francois Morellet festménye408
Kun Béla üzenete az amerikai munkásoknak (Fakszimile)420
John Armstrong festménye456
IV. kötet: Április
Alex La Guma: Az atlaszselyem kisestélyi (Elbeszélés, Göncz Árpád fordítása)467
Richard Rive: Egy csésze kávé (Elbeszélés, Szüszmann György fordítása)471
Aletta Bezuidenhout-Barney Simon: A sárga csillag (Elbeszélés, Nemes Anna fordítása)478
Arthur Nortje versei (Gergely Ágnes fordítása)483
Michel Tournier: Gyöngyvirág pihenő (Elbeszélés, Barta András fordítása)485
Három francia költő: Roland Busselen, Georges Drano, Jacques Dupin versei (Garai Gábor fordítása)504
Stephan Hermlin: Esti fény (Visszaemlékezés, Eörsi István fordítása)507
Ion Caraion versei (Zirkuli Péter fordításai)515
Ülo Tuulik: Éjszaka (Elbeszélés, Doboss Gyula fordítása)519
Arvo Valton: Mustamäei szerelem (Elbeszélés, Fehérvári Győző fordítása)528
Michael Krüger versei (Tandori Dezső fordítása)537
V. S. Pritchett: Isabel (Elbeszélés, Nemes Anna fordítása)542
Tájékozódás
Nadine Gordimer: Délelőtt a könyvtárban (Nemes Anna fordítása)567
Roland Barthes: Amikor "összeáll" (Villó Ildikó fordítása)571
Kéry László: Stephen Spender útja573
Bajomi Lázár Endre: A százéves Segalen576
Élő múlt
Rényi Péter: Musil magyar szemmel579
Színház
Mihályi Gábor: Darabválasztás és kompromisszum587
Krónika
Walkó György: Ámen, ámen. Thurzó Gábor halálára596
Dobossy László: Szávai Nándor (1906-1979)598
Telegdi Polgár István: Füsi József emlékezete599
Földeák Iván: Fordítók egymás között600
Illés László: Franyó Zoltán602
Dan Verona, Mircea Dinescu, Ahmad Raza Ahmadi versei (Franyó Zoltán fordításai)602
Könyvekről
Conor Cruise O'Brien: A mártír. Donald Woods könyve Stephen Bikóról (Czine Erzsébet fordítása)605
Iszlai Zoltán: A maradandóság láncszemei (Jurij Trifonov: A másik élet)608
Benedek Mihály: A szellemi élet szikrája (Bessie Head: The Collector of Treasures)611
Szávai János: Egy nagy folyóirat születése (Auguste Anglés: André Gide et le premier groupe de la Nouvelle Revue Francaise)612
Szenczei László: Az első bálozók (Chaterine Rihoit: Le bal des débutatens)613
Fehérvári Győző: Az északi fény kapujában (Lennart Meri: Virmaliste väraval)614
Vidor Miklós: A vonat sebessége és rakománya (Franz Fühmann: Három meztelen férfi és más elbeszélések)615
Scheiber Sándor: Szól a kakas már... (Rabbi Eizik)617
Hírek a világból618
Külföldi szerzőink622
Alex Colville festménye477
Jurij Szajenko fényképvelvétele482
Claude Baillargeon grafikája506
Leonhard Lapin grafikája536
Helena Temple vízfestménye566
Tadeusz Bystrzak kerámiája578
Fritz Hundertwasser festménye586
Szato U. G. plakátja595
V. kötet: Május
Eugenio Montale prózai írásai (Szabolcsi Éva előszava és fordítása)643
Mai bolgár költők
Blaga Dimitrova, Nino Nikolov, Ljubomir Levcsev, Nevena Sztefanova verse (Székely Magda fordításai)649
Johannes Bobrowski három elbeszélése (Sárközy Elga fordításai)654
Aldo Nicolaj: Éljena az ifjú pár (Egyfelvonásos, Telegdi Polgár István ford.)660
Izet Saraljic versei (Gereblyés László és Csuka Zoltán fordításai)669
Jurij Olesa: Liompa (Jánosy István fordítása)682
Vlagyimir Lugovszkoj: Versek (Garai Gábor fordítása)685
Truman Capote: Hidegvérrel (Részlet a regényből, Szíjgyártó László fordítása, K-y utószavával)687
Francois-Noel Simoneau: Verse (Rónay György fordítása)735
Szabolcsi Miklós: Gara László emlékezete737
Illyés Gyula: Chant funébre (Vers, Gara László emlékének)739
Tájékozódás
Miklós Pál: Ideológiáról-kultúráról (A Francia Kommunista Párt vitája)742
Robert Melville: Henry Moore (Hernádi Miklós fordítása)746
Simor András: Nép és költészet (Rafael Alberti)752
Műhely
Jánosy István: Angol költészet - magyar költészet757
Könyvekről
Tóth Dezső: Józanság és szenvedély (Illés László esszé-kötete)761
Gál István: Shakespeare-tanulmányok (Szerkesztette Kéry László, Országh László és Szenczi Miklós)763
Varga József: Az újra felfedezett Párizs (Dénes Zsófia: Párizsi körhinta)761
Hermann István: Párhuzamos dramaturgiák (Pierre Henri Simon: Théatre et Destin)766
Dobossy László: Absztraktok.. (Frantisek Langer: Malírske povidky)768
Kelemen Gyula: Költészet - utazóban (Jevgenyij Jevtusenko: Katyer szvjazi; Eduardas Miezelaitis: Etüdi ob aviacii)769
Gera György: Dokument és antimítosz (Walter Mathias Diggelmann: Die Hinterlassenchaft)771
Dokumentum
Csenki Imre: Levél a cigányokról773
Szabolcsi Bence: Claudio Monteverdi (1567-1643)778
Eősze László: Kodály és nagyvilág783
Walkó György: Puccini, Ybl Miklós és Brecht (Széljegyzet a budapesti Mahagonnyhoz)786
Rosta
Kemény Dezső: Cím vagy megtévesztés?789
Krónika
Széll Jenő: Emléksorok Herman Kasackról791
Husztai Anikó: Ki kit olvas? (A francia irodalom külföldön)793
Svéd könyv a magyar irodalomról795
Jean Prasteau: Fordítók számvetése (Bozóky Mária fordítása)796
Kunszery Gyula: Nyilatkozat797
A huszonhárom éves Thomas Mann önarcképe798
VI. kötet: Június
Arthur Miller: A fehér kutyakölykök (Elbeszélés, Nems Anna fordítása)787
Vaszilisz Vaszilikosz: A hellenista (Elbeszélés, Ádám Péter fordítása)797
André Frénaud versei (Jékely Zoltán fordításai)808
Dusan Mitana: A Föld gömbölyű (Elbeszélés, Bába Iván fordítása)810
Peter Redgrove: Falmouth (Vers, Fodor András fordítása)815
Szergej Zaligin: Tehénöltő (Elbeszélés, Lénárt Éva fordítása)821
Jacques Réda: Párizs romjai (Próza és vers, Somlyó György fordítása)831
Heinrich Böll: Kire tartozik? (F., D. vagy L. úrra? (Vitairat, Rayman Katalin fordítása)838
Milisav Savic: A csodatevő Filip (Elbeszélés, Predrag Stepanovic fordítása)843
Michael Wilding két elbeszélése (Karig Sára fordításai)854
Hans Magnus Enzenberger levele860
Hans Magnus Enzenberger: A Titanic pusztulása (Versrészletek; Eörsi István és Garai Gábor fordításai)861
Davide Lajolo: Alulról szagolni az ibolyát (Kisregény, Schéry András fordítása)868
Tájékozódás
Hans Mayer: A varázsló megtöri a varázst. Thomas Mann naplóiról (Györffy Miklós fordítása)897
Claudio Magris: Az élet és az élet ábrázolása. Italo Svevo (Schéry András fordítása)912
Színház
Walkó György: Faust és a próbababa912
Krónika
Kőháti Zsolt: Mesterházi Lajos halálára917
Juhász Péter: Búcsú Emiljan Sztanevtől918
Martin Esslin az angol és amerikai színházról919
Szobotka Tibor írói arcképe egy világlap hasábjain920
Könyvekről
Fenyő István: Élet és emberi cselekvés (Vas István összegyűjtött munkái 4-6. kötet)921
Jávor Ottó: Az ellenállás esztétikájának újabb fejezetei (Peter Weiss: Die Asthetik des Widerstands II.)923
Reisinger János: Pascal magyarul (Blaise Pascal: Gondolatok)926
Szabó Anna: Két új francia regény (Francois Sonkin: Un amour de pére; Jean-Didier Wolfromm: Diane Lanster)927
Pók Lajos: Összefüggések (Vajda György Mihály világirodalmi tanulmányai)929
András László: Az ember tragédiája spanyolul (Imre Madách: La Tragedia del Hombre)932
Kun Miklós: Egy regény, s ami mögötte lehetne (I. Grekova: Kafedra)933
Predrag Stepanovic: A népmesei hős metamorfózisa (Milisav Savic: Ujak-nase varosi)935
Egri Péter: Modern angol regényíró-portrék magyarul (David Daiches: A regény és a modern világ)936
Lajos Mária: Több, mint politikai krimi (Leonardo Sciascia: Kiváló holttestek)937
Hírek a világból939
Külföldi szerzőink942
Jean Sole grafikája796
Az Equipo Crónica festménye807
Jean Dubuffet festménye809
Fényképfelvétel Peter Redgrove-ról814
Karel Hlavac fotója830
Walter Leonhard plakátja837
Fjodor Faticic grafikája859
Fredi Thalman kisplasztikája867
Paul Gauguin festménye896
Gio Pomodoro szoborkompozíciója911
Robert Motherwell kompozíciója944
VII. kötet: Július
Dan Jacobson: Jay Edward Ashridge vizsgadolgozata (Elbeszélés, Göncz Árpád fordítása)947
Mochtar Lubis: A szent sír (Elbeszélés, Felkai Éva fordítása)961
Trisno Sumardjo: A maszkok (Elbeszélés, Felkai Éva fordítása)970
William Jay Smith versei (Illyés Gyula fordításai)974
Vlagyimir Ligyin: A harmadik ablak (Elbeszélés, Benyó Marianna fordítása)976
Beatrice Solinas Donghi: Adelaide Hörner (Elbeszélés, Lajos Mária fordítása)981
Holland költők: AAD Nuis, Jan-Willem Overeem, Jan Geurt Gaarlandt, Hans Faverey versei (Veress Miklós, Timár György és Dedinszky Erika fordításai)999
Chlodwig Poth: Életkori válság (Elbeszélések, Kun János fordítása)1006
Marguerite Duras: A "Night" hajó (Elbeszélés, Farkas Márta fordítása)1011
Eliseo Diego: Csak játék (Elbeszélés, Dobos Éva fordítása)1020
Jánosy István: Bázeli íróarcképek1024
Adelheid Duvanel: Aranyvarrat (Elbeszélés, Jánosy István fordítása)1026
Hans Werthmüller, Tadeus Pfeifer, Rainer Brambach, Frank Geerk versei (Jánosy István fordításai)1028
Donald Barthelme két elbeszélése (Gyepes Judit fordításai)1032
Eörsi István: Egy kudarc örömei. Ernst Jandl fordítása közben1039
Ernst Jandl versei (Eörsi István fordításai)1045
Walter Jens: Szophoklész és Brecht a felvevőgép előtt (Párbeszéd, Györffy Miklós fordítása)1051
Élő múlt
Rév Mária: Csehov1062
Török Endre: A hiány költészete. Csehov halálának hetvenötödik évfordulóján1064
Téjékozódás
E. Fehér Pál: Móricz Zsigmond Közép-Kelet-Európában avagy a párhuzamos fejlődésről1067
Salyámosy Miklós: Móricz Zsigmond németül1070
Frank Auerbach: Két szék között a pad alatt. Egy kiadói lektor az idegen nyelvű irodalom tolmácsolásáról (Soltész Gáspár fordítása)1073
Színház
Elzbieta Wysinska: A magyar rendezői színház lengyel szemmel (Reiman Judit fordítása)1076
Olvasónapló
Szabó György: Távolodó égitest. Egy Calvino-gyűjtemny margójára1080
Könyvekről
Hernádi Miklós: A siker logikája (Martin Amis: Success)1086
Sebes Katalin: Az élet és halál hétköznapjai (Anatolij Ribakov: Tyazsolij peszok)1087
Szenczei László: Egy antiutópia hőse (Dan Jacobson: The Confessions of Josel Baisz)1089
Szilágyi Tibor: Vérszirmok (Ngugi wa Thiong'o: Petals of Blood)1091
Szopori Nagy Lajos: A finn Nagy László-kötet (László Nagy: Uhri kuumalle tuulelle)1093
Vajda András: Egy francia sikerregény (Marie Cardinal: Une vie pour deux)1094
Fried István: Vitkovics Mihály, a szerb-magyar költő (Vitkovics Mihály magyar és szerb írásai Vujicsics D. Sztoján gondozásában)1095
Rakovszky Zsuzsa: Álom és kép (Bettina L. Knapp: Dream and Image)1096
Hírek a világból1098
Külföldi szerzőink1101
Roman Duszek embléma-terve973
A. Golubkina faszobra980
Jean Ricardon grafikája1014
Patrick Byrne festménye1018
Marian Gostynski grafikája1022
Renate von Mangolt fényképfelvétele1039
Werner Rebhuhn plakátja1045
Wendy Taylor plasztikája1056
Farnco Agnese karikatúrája1080
Otto Fernandez grafikája1085
VIII. kötet: Augusztus
Közelkeleti elbeszélők:
Abderrahmán el-Srakávi: Esőben (Czine Erzsébet fordítása)1107
Chasszán Kanafáni: A Tizenkettes halála (Fázy Anikó fordítása)1112
Naim Kattan: Az ábécé őrzője (Fázsy Anikó fordítása)1122
Rijád Iszmit: A koldus (Felkai Éva fordítása)1131
Jurij Levitanszkij versei (Rab Zsuzsa fordítása)1141
Alain Robbe-Grillet: Fejezet egy képzeletbeli önéletrajzból (Esszé, Rayman Katalin fordítása)1146
Jaroslaw Iwaszkiewicz: Mindennapi utazás. Mazóvia (Esszé, Gimes Romána fordítása)1151
Emily Dickinson versei (Károlyi Amy fordítása)1157
Ueno Ken-Icsi: Harakiri (Fázsy Anikó fordítása)1160
Gerhard Amanshuser: Kisprózák (Jávor Ottó fordításai)1167
Bohumil Hrabal két elbeszélése (Hosszú Ferenc fordítása)1169
Lucian Blaga versei (Jékely Zoltán fordítása)1179
Jorge Luis Borges négy elbeszélése (Csuday Csaba és Xantus Judit fordításai)1181
Dokumentum
Thomas Mann naplójának újabb részletei elé1194
Thomas Mann: Napló, 1935. április-július (Schweitzer Pál fordítása)1195
Tájékozódás
Jaroslaw Iwaszkiewicz: Meg kell ismernünk a világot (Szalai Attila interjúja)1218
Raymond Jean: Az "új regény" - tegnap és ma (Ádám Péter fordítása)1221
Nemes Nagy Ágnes: Magyar jambus1227
Krónika
Hubay Miklós: Réz Ádám emlékezete1236
Hubay Miklós műveinek külföldi visszhangja1239
Könyvekről
Dobossy László: A mindennapok dicsérője (Bohumil Hrabal: Tükrök árulása; Slavnosti snezenek)1240
Almási Miklós: Mánia vagy sors? (Joseph Heller: Good as Gold)1242
Száavi János: Robbe-Grillet labirintusai (Alain Robbe-Grillet: Souvenirs du Triangle d'or - Az Obliques c. folyóirat Robbe-Grillet-különszáma)1245
Szili József: Kritika válságok idején (Alick West: Válság és kritika)1247
Földényi F. László: A színházi avantgarde szolgálatában (Mihályi Gábor: Színházról vitázva)1249
Cs. Varga István: Klasszikusok pétervári öröksége (Jaroslaw Iwaszkiewicz: Pétervár)1251
Szegedy-Maszák Mihály: Egy írói mozgalom elméleti tanulságai (Jean Richardou: Nouveaux problémes du roman)1253
Bán Ervin: A vietnami irodalom rövid története (Nguyen Khac Vien: Apercu sur la littératura vietnamienne)1254
Tverdota György: Szovjet kiadvány a magyar irodalomkritikáról (Putyi hudozsesztvennovo prgoressza)1255
Varga Rózsa: Szabálytalan történelmi regények (Vincent Sikula: Majstri: Muskát)1256
Sziklay László: A véres szonettek (Pavol Országh-Hviezdoslav: Kravé sonety)1257
Hírek a világból1259
Külföldi szerzőink1262
Hasszán Abu Ulva festménye1121
Arab betűkompozíciók1140
Clive Barker plaszikája1150
Auguste Herbint festménye1156
Renato Guttuso festménye1166
Lengyel népi játékfigurák1258
MIchael Hasted festménye1193
Ősi díszítőmotívum Kolumbiából1217
Iraki domborműrészlet1226
IX. kötet: Szeptember
Saul Bellow: Az ezüst tálca (Elbeszélés, Nemes Anna fordítása)1267
Liana Daszkalova versei (Veress Miklós fordítása)1289
Jordan Radicskov: A gyöngéd spirális (Elbeszélés, Karig Sára fordítása)1295
Albert Wendt: Függetlenségi nyilatkozat (Elbeszélés, Légrády Viktor fordítása)1300
Gúz Költők: Galaktion Tabidze, Irakli Abasidze, Murman Lebanidze, Sota Nisnianidze, Huta Gagua versei (Tandori Dezső fordításai), Grúz népdal (Tóth Bálint fordítása)1314
Hualing Nieh: Ta-nien Vang ezer szerencséje (Elbeszélés, Nemes Anna fordítása)1320
Daniel Boulanger: A kékszakáll ruhásszekrénye (Elbeszélés, Szávai János fordítása)1326
Bruce Berlind versei (Nemes Nagy Ágnes fordítása)1333
Wolfgang Kohlhaase három elbeszélése (Szathmáry Lajos fordításai)1337
Harold Pinter: Árulás (Dráma, Bátki Mihály fordítása)1347
Élő múlt
Vas István: Egy-két szó Réz Ádám Horatius-fordításáról1372
Horatius két szatírája (Réz Ádám fordításai)1376
Tájékozódás
C. P. Snow: Magyar novellisták (Balabán Péter fordítása)1382
Hiltrud Gnüg: Mi az "új szubjektivitás"? (Hajnal Gábor fordítása)1387
Köpeczi Béla: Tárgyilagosság avagy az értékek viszonylagossága (Dominique Desanti: Drieu La Rochelle ou le séducteur mystifié)1393
Dénes Zsófia: Egy távoli sziget üzenete. Marguerite Yourcenarról1396
Nemes István: Konferencia a haladó chilei kultúráról1400
Krónika
Németh G. Béla: A hetvenöt esztendős Keresztury Dezső köszöntése1401
Hernádi Gyula: Örkény Istvánról1403
Szerdahelyi István: Pssuth László. 1900-19791404
Varga József: Bölöni Györgyre emlékezve1405
Radó György: Honti Rezső születésének századik évfordulójára1407
Takács József: Svevo emlékülés1408
Könyvekről
Somlyó György: A róka megszelídítése (Tandori Dezső: Föld és vadon)1409
Ungvári Tamás: A naturalizmus után (Reinhold Grimm: nach dem Naturalismus. Essays zur modernen Dramatik)1413
Zappe László: Az örökkévalóság törvénye (Nodar Dumbadze: Zakon vecsnosztyi)1415
Bajomi Lázár Endre: Régi láng elsápad új tüzektül (Hervé Bazin Un feu dévore un autre feu)1417
Pomogáts Béla: Román irodalom magyarul (Domonkos Sámuel: A román irodalom magyar bibliográfiája. 1961-1970)1418
Réz Pál: Hitkeresés és hitvesztés (Conrad Detrez: L'Herbe a brüler)1419
Hírek a világból1420
Külföldi szerzőink1422
Jan Mlodozeniec grafikája1288
Lili Roth-Streiff faliszőnyege1294
Francoise Grossen Textilkompozíciója1299
Mongol népi díszítő motívumok1318
Pierre Klossowski plakátgrafikája1325
Jean Claudévard faliszőnyege1336
Római kori lepénysütőminta Gorsiumból, II-III. század1375
Rozancev karikatúrája1419
X. kötet: Október
Antonisz Szamarakisz két elbeszélése (Révész Mária és Hamvas Endre fordítása)1427
Aleksander Nawrocki versei (Fodor András fordítrásai)1440
Isaac Bashevis Singer: Ole és Trufa. Két falevél története (Elbeszélés, W. Békés Ágnes fordítása)1441
Timár György: Három belga költő1444
Három belga költő: Albert Ayguesparse, André Doms, Christian Hubin versei (Timár György fordításai)1445
Jacques Goimard: Napóleon feltámasztása (Hangjáték, Ádám Péter fordítása)1451
Nemes István: Ernesto Cardenal harmadik megtérése1457
Ernesto Cardenal versei (Nemes István fordítása)1458
John Updike két elbeszélése (Göncz Árpád fordítása)1464
Rolf Haufs versei (Asztalos József fordításai)1485
Jurij Nagibin: A szökevény (Kisregény, Szabó Mária fordítása)1491
Műhely
Vas István: Mit nehéz fordítani?1540
Tájékozódás
Lance Morrow: Isaac Beshevis Singer szelleme és szellemei (W. Békés Ágnes fordítása)1558
Földeák Iván: Kedvelem a nehéz feladatokat. Budapesti beszélgetés Jelena Malihinával1563
Sziklay László: Karel Krejci. 1904-19791566
Könyvekről
Nemes György: Utazás az időben (Alejo Carpentier: Eltűnt nyomok)1568
Péter Mihály: A múlt vonzásában (Igor Skljarevszkij: Nyenazvannaja szila)1571
Sükösd Mihály: Dubin életrajzai (Bernard Malamud: Dubin's Lives)1573
Scheiber Sándor: Modern héber költők magyarul (Mai héber líra)1575
Mikó Krisztina: A műfajváltás könyve (Jurij Nagibin: Osztrov Ljubvi)1577
Bányai János: Mire használható az ember? (Aleksandar Tisma: Upotreba coveka)1579
Hírek a világból1580
Külföldi szerzőink1583
Michael Hsted festménye1439
Jurij Lohvin metszete1443
Josep Maria Subirachs szobra1450
Yahagi Kijuro grafijája1463
Cordelia Jones grafikája1484
Eric Paetz festménye1490
Jeremy Smith festménye1557
Jozef Chovan vízfestménye1567
XI. kötet: November
Borjsz Vasziljev: Az utolsó pillanat után (Elbeszélés, Szoboszlai Margit fordítása)1587
Thomas Bernhard: A hangutánzó művész tanításai (Kispróza, Toronyi Attila fordítása)1613
David Szamojlov versei (Veres Miklós fordításai)1617
Paul Theroux három elbeszélése (Zentai Éva fordításai)1620
Gilbert Cesbron két elbeszélése (Rayman Katalin fordításai)1636
Jascha Kessler versei (Rába György fordításai)1646
Italo Calvino: Egy nő a céltábla mögött (Elbeszélés, Telegdi Polgár István fordítása)1647
Julio Cortázar: Valaki, aki épp erre jár (Elbeszélés, Csuday Csaba fordítása)1652
Günter Kunert versei (Tandori Dezső fordításai)1657
Kalmár Éva: Körülvettek engem a vizel lelkemig1665
Őe Kenzaburó: A Szabad Tengerjárók (Regényrészlet, Kalmár Éva fordítása)1666
Élő múlt
Virginia Woolf: Montaigne (Réz Ádám fordítása)1698
Montaigne: A tapasztalásról (Réz Ádám fordítása)1705
Tájékozódás
Nyikolaj Fedorenko: Tolsztoj és Kína (Hima Gabriella fordítása)1718
Domonkos Mátyás: Költői energiagazdálkodás. Vas István műfordításairól1725
Krónika
Jovánovics Miklós: Konsztantyin Szimonov. 1915-19191728
Dobossy László: Emil Boleslav Lukác halála és üzenete1729
Szopori Nagy Lajos: Mika Waltari 1908-19791730
Karig Sára: Mint egy csodálatos ének. Nikola Vapcarov emlékezete1731
Veress Miklós: Fehérlik dőlt vitorla (David Szamojlov; Veszty)1732
Nemes László: Kudarcból nőtt palota (Paul Theroux: Picture Palace)1734
Mikó Krisztina: Körülvettek engem a vizek lelkemig (Óe Kenzaboró: Kodzui va vaga tamasiini ojobi)1735
Karsai Lucia - Telegdi Polgár István: Egy könyv, két vélemény (Giuseppe Berto: La Gloria)1737
Göncz Árpád: Házasság Suburbiában (John Updike: Too Far to Go. The Maple Stories)1739
Hírek a világból1740
Külföldi szerzőink1742
T. B. Mitljanszkaja kerámiája1612
Corneille litográfiája1616
Dimitre Bonyoklinszki festménye1619
Ernesto González Puig festménye1635
Fougeron festménye1645
Vladimir Kopteff illusztrációi1651
Günter Kunert illusztrációi1656
Alfred Kremer grafikája1697
Korabeli metszet Montaigne dolgozószobájáról1704
V. F. Rindin kosztümterve1757
XII. kötet: December
Graham Greene: R. K. Narayan (Kada Júlia fordítása)1747
R. K. Narayan két írása (Prekop Gabriella és E. Gábor Éva fordítása)1750
Jevgenyij Jevtusenko versei (Tandori Dezső fordítása)1772
Roland Barthes: Mitológiák (Esszék, Ádám Péter fordítása)1781
Fodor András: Wystan Hugh Auden1796
W. H. Auden versei (Garai Gábor, Fodor András, Lakatos Kálmán, Gergely Ágnes, Tótfalusi István és Orbán Ottó fordítása)1798
Augusto Roa Bastos: S küzdöttek hajnalig (Elbeszélés, Szőnyi Ferenc fordítása)1809
Nicolas Born versei (Hajnal Gábor fordításai)1814
Bernard Malamud: Dubin Európában (Regényrészlet, Nemes Anna fordítása)1816
Olvasónapló
Nagy Péter: Négy amerikai könyv (John Updike: The Coup; Alfred Kazin: New York Jew; Bernard Malmaud: Dubin's Lives; Edmund Wilson: Letters on Literature and Politics)1843
Tájékozódás
Hernán Loyola: Pablo Neruda utolsó napjai (Csuday Csaba fordítása)1852
Voigt Vilmos: Mikor szólal meg Afrika?1855
Ungvári Tamás: Az elfeledett komédi1858
Színház
Mészáros Tamás: Sok nagyszerű, fontos merény1866
Krónika
E. Fehér Pál: Hidas Antal nyolcvanéves1872
Gellért Gyöngyi: A "Secolul 20" ey évfolyama1874
Pál Ferenc: A "mi Amerikánk" háza, Casa de las Américas1877
Bart István: Hetvenöt zsiráf. Megjelent a "New Hungarian Quarterly" 75. száma1878
Ádám Péter: Picasso, a műgyüjtő1882
Könyvekről
Zoltani Dénes: A kor, amelyben élünk (Acél György tanulmányai)1884
Iszlai Zoltán: Kallódók és önáltatók (Ég és föld között, Szovjet írók új elbeszélései)1886
Bori Imre: Írástudó és diktátor (Miroslav Krleza: Bankett Blitvában)1889
Réz Pá: Káprázatos száguldás é ámde hová? (Michel Butor - Jean-Marie Le Sidaner: Voyageur a la roue; Michel Butor: Boomerang) 1891
Szerdahelyi István: Túl a barkochba-korszakon (Christopher Caudwell: Romantika és realizmus)1893
Schéry András: Díványon a terrorizmus? (Alberto Moravi: La vita interiore)1894
Szabó Anna: Utazás a valóságon innen és túl (Francois-Oliver Rousseau1896
Toronyi Attila: Történelmi lecke (Rolf Hochhuth: Eine Liebe in Deutschland)1897
Szilassy Zoltán: "Az istenek halnak, az ember él..." (Barrie Stavis történelmi drámatetralógiája)1898
Hírek a világból1900
Külföldi szerzőink1903
James Wolfe fémplasztikája1749
Indiai gyermekrajz1752
Josip Generalic festménye1771
Georgij Jakutovics rajza1780
Pablo Picasso alkotásai1883
Louis MacNeice, Ted Hughes, T. S. Eliot, W. H. Auden és Stephen Spender fényképe1808
Bert Flugelman plasztikája1815
Mongol díszítőmotívum1865
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Nagyvilág 1979. január-december I-II. Nagyvilág 1979. január-december I-II. Nagyvilág 1979. január-december I-II. Nagyvilág 1979. január-december I-II. Nagyvilág 1979. január-december I-II. Nagyvilág 1979. január-december I-II. Nagyvilág 1979. január-december I-II.

Az első kötet borítója kissé foltos. A lapélek elszíneződtek.

Állapot:
2.430 ,-Ft
12 pont kapható
Kosárba