1.061.471

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Hat színjáték

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Európa Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 341 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 12 cm
ISBN: 963-07-7973-0
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

2006-ban éppen hetven éve történt, hogy egy fasiszta kivégzőosztag embertelen kegyetlenséggel kioltotta a huszadik század legnagyobb spanyol drámaírójának, Federico García Lorcának az életét. A költői drámaíró, akinek túlfűtött, feszült, többnyire tragédiába torkolló történeteit azóta is világszerte változatlan sikerrel játsszák, a női sorsok, a női szabadság- és boldogságvágy ábrázolásának utánozhatatlan mestere volt. Emblematikussá vált alakjaival kora spanyol társadalmának fő ellentmondására mutatott rá: nem halál s kiközösítés illetné azt, aki az évszázados morális szabályok helyett vágyainak és érzéseinek enged, ám amíg a puritán társadalom befolyása ilyen erős, fájdalom fog kísérni minden egyéni boldogságkeresést és akaratot.
Gyűjteményes kötetünk hat drámát vonultat fel García Lorca változatos életművéből. A magyar olvasók és színházlátogatók körében talán a Vérnász, a Yerma és a Bernarda Alba háza a legismertebbek. Különböző változatokban és fénytörésben láthatjuk azt,... Tovább

Fülszöveg

2006-ban éppen hetven éve történt, hogy egy fasiszta kivégzőosztag embertelen kegyetlenséggel kioltotta a huszadik század legnagyobb spanyol drámaírójának, Federico García Lorcának az életét. A költői drámaíró, akinek túlfűtött, feszült, többnyire tragédiába torkolló történeteit azóta is világszerte változatlan sikerrel játsszák, a női sorsok, a női szabadság- és boldogságvágy ábrázolásának utánozhatatlan mestere volt. Emblematikussá vált alakjaival kora spanyol társadalmának fő ellentmondására mutatott rá: nem halál s kiközösítés illetné azt, aki az évszázados morális szabályok helyett vágyainak és érzéseinek enged, ám amíg a puritán társadalom befolyása ilyen erős, fájdalom fog kísérni minden egyéni boldogságkeresést és akaratot.
Gyűjteményes kötetünk hat drámát vonultat fel García Lorca változatos életművéből. A magyar olvasók és színházlátogatók körében talán a Vérnász, a Yerma és a Bernarda Alba háza a legismertebbek. Különböző változatokban és fénytörésben láthatjuk azt, miként oltja ki vagy hevíti forrpontig a spanyol becsület parancsuralma a női szenvedélyt, amely ugyanolyan hévvel irányulhat egy férfi, mint egy meg nem született gyermek felé. A Rosita leányasszony avagy a virágnyelv főszereplője a lázadó asszonyokkal ellentétes utat követ, és a társadalom által elrendelt sorsát engedelmesen vállalva lassan elhervad. A Don Perlimplín és Belisa szerelme a kertben című darabban a férfi szenvedélye meghajol a női szenvedély előtt, s éppen így lesz egyenrangú vele. A közönség pedig egy igazi szürrealista dráma, amely mély igazságokat tár fel az ember maskarába rejtőző, ám valójában ijesztő lényéből. Vissza

Tartalom

DON PERLIMPLÍN ÉS BELISA SZERELME A KERTBEN / Amor de don Perlimplín con Belisa
en su jardin (András László) 5
A KÖZÖNSÉG / El público (András László) 33
VÉRNÁSZ / Bodas de sangre (Illyés Gyula) 91
YERMA / Yerma (Németh László) 163
ROSITA LEÁNYASSZONY VAGY A VIRÁGNYELV / Dona Rosita la soltera o El lenguaje de las flores (Benyhe János) 219
BERNARDA ALBA HÁZA / La casa de Bernarda Alba (András László) 281

Federico García Lorca

Federico García Lorca műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Federico García Lorca könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem