1.062.389

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Hamlet, dán királyfi

Szerző
Fordító
Grafikus
Budapest
Kiadó: Magyar Helikon
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Nyl kötés
Oldalszám: 140 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 23 cm x 15 cm
ISBN:
Megjegyzés: Néhány egész oldalas fekete-fehér illusztrációval. Sorszámozatlan.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

"Manapság nem írnak már előljáró beszédeket a regények elé. Elhervadt az előszó, mint a delizsánsz. Mégis rákényszerít a helyzet, mert új regényemet nem egyedül, de társszerzővel írtam s a társam, akit önkényesen, jóváhagyása nélkül választottam, igen előkelő nevű úr, Shakespeare W. angol színész és író.
Húsz év óta rajongok Hamletért. Lelkileg - a spiritizmuson keresztül - sok rokonságot éreztem vele. Néhányszor éjjel én is találkoztam az apámmal, mikor a sötét szobában félrehúzta a függönyt és láthatatlan szemeivel rám nézett. Nem tudtam, nem láttam, csak éreztem, hogy ott van. Ült a széken és egyszer azt hiszem el is szívta a szivarom.
Ezért szerettem és szeretem Hamletet. A sok drámai rész, a testvérgyilkosság meg a többi, mind csak staffázs. Értéktelen. Egyedül Hamlet éjszakái fontosak. A titokzatos, furcsa éjszakák.
És ezek vezettek az elhatározásra, hogy modern regényt írjak Shakespeare régi drámájából. Nemrégiben hozzá fogtam, fáradt, ideges éjjelen kezdtem el. Talán... Tovább

Fülszöveg

"Manapság nem írnak már előljáró beszédeket a regények elé. Elhervadt az előszó, mint a delizsánsz. Mégis rákényszerít a helyzet, mert új regényemet nem egyedül, de társszerzővel írtam s a társam, akit önkényesen, jóváhagyása nélkül választottam, igen előkelő nevű úr, Shakespeare W. angol színész és író.
Húsz év óta rajongok Hamletért. Lelkileg - a spiritizmuson keresztül - sok rokonságot éreztem vele. Néhányszor éjjel én is találkoztam az apámmal, mikor a sötét szobában félrehúzta a függönyt és láthatatlan szemeivel rám nézett. Nem tudtam, nem láttam, csak éreztem, hogy ott van. Ült a széken és egyszer azt hiszem el is szívta a szivarom.
Ezért szerettem és szeretem Hamletet. A sok drámai rész, a testvérgyilkosság meg a többi, mind csak staffázs. Értéktelen. Egyedül Hamlet éjszakái fontosak. A titokzatos, furcsa éjszakák.
És ezek vezettek az elhatározásra, hogy modern regényt írjak Shakespeare régi drámájából. Nemrégiben hozzá fogtam, fáradt, ideges éjjelen kezdtem el. Talán sikerült megmagyarázni Hamletet a ma emberének, aki néha értelmetlenül áll a tömeggyilkos drámával szemben. Pedig ez a dráma talán sohasem volt annyira aktuális, mint ma, a háború után naponta lezajló véres események idején. 1929. szeptember. J. Á." Vissza

William Shakespeare

William Shakespeare műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: William Shakespeare könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Hamlet, dán királyfi Hamlet, dán királyfi Hamlet, dán királyfi

A borító enyhén kopott, foltos.

Állapot:
1.840 ,-Ft
9 pont kapható
Kosárba