1.062.071

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Filológiai Közlöny 1979. július-december

A Magyar Tudományos Akadémia Modern Filológiai Bizottsága és az Irodalomtörténeti Társaság Világirodalmi Folyóirata - XXV. évfolyam 3-4. szám

Szerző
Budapest
Kiadó: Akadémiai Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 243 oldal
Sorozatcím: Filológiai Közlöny
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Orosz és francia nyelvű tartalomjegyzékkel. További szerzők, fordítók és kapcsolódó személyek a kötetben.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Folyóiratunk e számának tanulmányait és közleményeit - Veres András és Zemplényi Ferenc közreműködésével - pályatársak és volt tanítványok ajánlották fel Mészáros Vilmára való baráti... Tovább

Előszó

Folyóiratunk e számának tanulmányait és közleményeit - Veres András és Zemplényi Ferenc közreműködésével - pályatársak és volt tanítványok ajánlották fel Mészáros Vilmára való baráti megemlékezésként.
Mészáros Vilma Budapesten született, pedagógus szülők gyermekeként. Maga is e pályára érzett elhivatottságot, de a numerus clausus lehetetlenné tette számára az egyetemi tanulmányok megkezdését. Csak 1945 tavaszán iratkozhatott be a pesti bölcsészkarra. A személyes sors összefonódása a személyfölöttivel számára életre szóló tapasztalat volt. 1943-tól bekapcsolódott a munkásmozgalomba, és hitét nem veszítette el a legnehezebb években sem. 1950-től, a magyar—francia szak elvégzése és tanársegédi kinevezése után, újabb öt évig tanult Kínában ösztöndíjasként. 1956 áprilisában került az ELTE Világirodalmi Tanszékére, s ott dolgozott haláláig.
Szemléletének kialakításában a meghatározó élményt Lukács György egyetemi szemináriumai jelentették. Bár mesterének életművét nem kritikátlanul szemlélte — pl. Stendhal értékelésében árnyalt elemzéssel próbálta a maga álláspontját elfogadtatni —, munkásságának egészét az a törekvés jellemezte, hogy Lukács esztétikai koncepcióját saját irodalomtörténeti kutatásaival támassza alá. E szándék jegyében írta a hatvanas évek elején Az epika bomlásának néhány kérdéséről a mai francia irodalomban c. kandidátusi értekezését is, amely a lukácsi megközelítés érzékeny pontján, a modern polgári epika teljesítményének megítélésében kísérelte meg bizonyítani az elmélet használhatóságát. E munkája később átdolgozott formában, A mai francia regény címmel jelent meg (1966).
Hasonló cél vezette Camus-monográfiájában is (1973), utolsó megjelent tanulmánya pedig Lukács Györgynek a romantikához való viszonyával foglalkozott (Helikon, 1975/3-4.).
Akik most alakját felidézik, újra csodálkoznak azon, hogyan is férhetett össze az ő törékenységével annyi erő, igazságkereső szigorával annyi szeretet. Hatásának egyik oka talán a teljességre való törekvés, amely nem ismert határokat sem a nemzeti irodalmak, sem a művészet és az élet között. Kitűnő nevelő volt tanulmányaiban éppúgy, mint a katedrán. Ezért emlékezünk rá. Vissza

Tartalom

Tanulmányok
Fehér Ferenc-Heller Ágnes: Az esztétika nélkülözhetetlensége és megreformálhatatlansága 215
Veres András: A marxista irodalomlélektan történetéhez (századunk húszas éveiben) 229
Szilárd Léna: A Laodameia-mítosz a XX. században 246
Zöldhelyi Zsuzsa: A puszta Lear királya (A hagyomány és az idézet változatai Turgenyev kései kisprózájában) 263
Zoltai Dénes: E. T. A. Hoffmann szenvedése és nagysága 283
Balassa Péter: A regény átváltozása és az Érzelmek iskolája 296
Egri Péter: Csehov lírai tragikomédiája 322
Fodor István: A francia avantgardizmus eszmei útja a két világháború között 341
Közlemények
Nagy Péter: „A francia irodalom magyarországi nagykövete." Gyergyai Albert, az esszéíró és műfordító 363
Zemplényi Ferenc: Az elveszett idill és a pasztorál válsága (Megjegyzések Góngora Fábula de Polifemo y Galatea című költeményéről) 367
Ferenczi László: André Chénier és kritikusai 385
Bizám Lenke: Walter Benjámin esszé-elégiái 393
Török Endre: Lev Tolsztoj (Világtudat és regényforma) 410
Miszoglád Gábor: Schmitt Jenő elméleti munkássága 417
Milosevits Péter: Schmitt Jenő gyakorlati tevékenysége 420
Szemle
Sárkány Oszkár válogatott tanulmányai (Benedek Gábor) 425
Honti János: Studies in Oral Epie Tradition (Voigt Vilmos) 426
Literatura rosyjska w zarysie (Zoltán András) 428
„Sorsotok előre nézzétek" ( Vörös Imre) 429
Köpeczi Béla: „Magyarország a kereszténység ellensége (Keserű Gizella) 432
Pete István: Az időviszonyok kifejezése az orosz nyelvben a magyar nyelv tükrében (Horváth János — Tatár Béla)
Jóst Hermand: Der frühe Heine (Gombocz István) 436
Történetiség és kritika (Toronyi Attila) 442
Shakespeare új ruhája (Kristóf Róbert) 445
The Structure and Semantics ofthe Literary Text 448
Rózsa Olga: T. S. Eliot fogadtatása Magyarországon (Fukasz György) 452
Hungaro-Slavica 1978 (Kovács Zoltán) 453
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem