1.063.223

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Kun László siratása

Szerző
Kapcsolódó személy
München
Kiadó: Ujváry »GRIFF« Verlag
Kiadás helye: München
Kiadás éve:
Kötés típusa: Varrott papírkötés
Oldalszám: 175 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN:
Megjegyzés: Emigrációs kiadás.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg


f| A lisszaboni Nemzeti Levéltárban vé-í letlenül egy XIV. századi kéziratra bukkannak, melynek nyélvét ott senki sem érti. A filozófus Saudade Madridban élő magyar barátjához fordul tanácsért. Kiderül, hogy a kézirat magyar nyelvű s nemsokára az is, hogy miről szól. A madridi magyar néhány nap alatt lemásolja a szöveget a lisszaboni Levéltár példányáról és ezután a felfedező Manuel Carvalho, oklevéltudor — a Spitzweg tudós alakjaira emlékeztető figura — segítségével át is ülteti portügálra — a Kun László siratá-sát. Egy öreg pap, Márkus, ki a nagyvá-' radi Egyház őrkanonokja s így szemtanúja volt IV. László király holtteste a várad! székesegyházból való kiutasíttatásának, az 4 ifjú Róbert Károly kérésére leírta a temp-^ lomban történteket. Károly lemásoltatta az öreg pap szövegét s illumináltatta is. Ez a Lisszabonban előkerült szöveg. Fő részét a László életében végzetes szerepet játszó három asszony: Nápolyi Izabella, a királyné, Édua, á király kun felesége, s Kun Erzsébet, a... Tovább

Fülszöveg


f| A lisszaboni Nemzeti Levéltárban vé-í letlenül egy XIV. századi kéziratra bukkannak, melynek nyélvét ott senki sem érti. A filozófus Saudade Madridban élő magyar barátjához fordul tanácsért. Kiderül, hogy a kézirat magyar nyelvű s nemsokára az is, hogy miről szól. A madridi magyar néhány nap alatt lemásolja a szöveget a lisszaboni Levéltár példányáról és ezután a felfedező Manuel Carvalho, oklevéltudor — a Spitzweg tudós alakjaira emlékeztető figura — segítségével át is ülteti portügálra — a Kun László siratá-sát. Egy öreg pap, Márkus, ki a nagyvá-' radi Egyház őrkanonokja s így szemtanúja volt IV. László király holtteste a várad! székesegyházból való kiutasíttatásának, az 4 ifjú Róbert Károly kérésére leírta a temp-^ lomban történteket. Károly lemásoltatta az öreg pap szövegét s illumináltatta is. Ez a Lisszabonban előkerült szöveg. Fő részét a László életében végzetes szerepet játszó három asszony: Nápolyi Izabella, a királyné, Édua, á király kun felesége, s Kun Erzsébet, a király anyja találkozása és szóváltása teszi — a megölt László ravatala előtt. A szöveg megbeszélése és konzultálása alkalmat nyújt előbb Carvalho-nak, Saudade-nak s a madridi magyarnak, azutan Saudade-nak, a magyar tudósnak s egy Estorit-ban élő különös és vonzó magyar asszonynak arra, hogy László király történelmi szerepét s jelleméről formált véleményeket egészen újjáértékeljék. Benne, az utolsó egyenesági Árpád-házi-ban tíikröződik az Árpádok sorsa: a könyv lapjain megrázó egyediségében bontakozik ki fokról-fokra a magyarság formázójának: Árpád nemzetségének hatalmas szerepe — s ebből a szemszögből tekintve a „Siratás" a „szentek és hősök családjának" legnagyobb apoteózisa.
Ferdinandy Mihály
SwvVl Vissza
Fülszöveg Kép

Ferdinandy Mihály

Ferdinandy Mihály műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Ferdinandy Mihály könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Kun László siratása Kun László siratása

A gerinc töredezett.

Állapot:
980 ,-Ft
5 pont kapható
Kosárba