Előszó
A szerző előszavából a X. kiadáshoz.
A Felnőttek Katekizmusa eddig nem kevesebb, mint 50.000 német példányban forog közkézen, azonkívül 13 nyelvre van lefordítva. A munka elsősorban a...
Tovább
Előszó
A szerző előszavából a X. kiadáshoz.
A Felnőttek Katekizmusa eddig nem kevesebb, mint 50.000 német példányban forog közkézen, azonkívül 13 nyelvre van lefordítva. A munka elsősorban a lelkészkedő papságnak került a kezébe, de a hitoktatókhoz és képzett világiakhoz is eljutottak annak példányai. Papoktól ismételten érkeztek a szerzőhöz olyértelmű levelek, hogy a Felnőttek katekizmusának segítségével sikerült nekik a legrövidebb idő alatt igen ügyes és hasznos prédikációkat készíteni, melyeket a hivők a legnagyobb figyelemmel hallgatnak. Világiak egész sora nyilatkozott már oda, hogy a Felnőttek Katekizmusa számukra a legépületesebb könyv, amely mindennél jobban alkalmas Isten szeretetének felélesztésére. És ami nem utolsó dolog, a konvertiták egész sora irt már hálálkodó sorokat a szerzőnek.
Igen sokszor szerepel a Felnőttek Katekizmusa mint karácsonyi ajándéktárgy. Egy karácsony alkalmával (még a világháború előtti időkben) 200 példányt rendeltek meg egyszerre Pozsonyba, ugyanannyit Metzbe (Lotharingiában), 500 példányt San-Fvanciscoba és 1000 példány körül Berlinbe. így esett meg, hogy némely kiadás alig egy félévvel a megjelenés után teljesen elfogyott.
Különös pártfogói a Felnőttek Katekizmusának a pogány népek misszionáriusai. Egy izben egyszerre 100 példány ment a kinai missziókba, s csaknem ugyanannyi az Ausztrália melletti (a háború előtt német) gyarmatokon működő misszionáriusokhoz. A misszionáriusoktól a szerző szintén a legszebb elismerő és hálálkodó sorokat kapta.
A világháború utáni években a német kiadások teljesen elfogytak s az akkori magas árak miatt a munka hosszú ideig nem jelenhetett meg. Az ujabb kiadás, mely azután látott napvilágot, az uj Egyházi Törvénykönyv (Codex Iuris Canonici) értelmében lett már átdolgozva.
A szövegben sokszor történik hivatkozás a Spirago-féle Példatárra, mely a budapesti Szent-István-Társulat fordításában jelent meg magyarul.
A Felnőttek Katekizmusának apologetikus jellege van: a modern hitetlenség ellen harcol. Épen ezért a lelkészkedő papság megtalálja benne mindama fegyvereket, melyekre hitünk és egyházunk ellenségeivel szemben szüksége van, továbbá igen sok alkalmas anyagot különféle egyleti előadásokhoz...
Vissza