Lakatos István: Évezredek eposzai | 7 |
Teremtés | |
A világ keletkezése (Rákos Sándor fordítása) | 35 |
Gilgames | |
Gilgames és Enkidu (Részletek az I. táblából) | |
Az özönvíz (Részletek a XI. táblából) | |
A halhatatlanságra vágyó király (Részlet a XI. táblából) | |
Utolsó beszélgetés (A XII. tábla vége) (Rákos Sándor fordításai) | 40 |
Etana | |
Utazás az égbe ( A költemény befejező sorai) (Rákos Sándor fordítása) | 53 |
Istár pokolra száll | |
Istár az alvilágban (Három részlet) (Rákos Sándor fordítása) | 56 |
Homérosz: Íliász | |
Előhang (I. ének 1-7 sor) | |
Aineiász és Akhilleusz viadala( XX. ének, 41-340. sor) (Devecseri Gábor fordításai) | 61 |
Homérosz: Odüsszeia | |
Próteusz (IV. ének, 363-480. sor) | |
Neküia (Részletek a XI. énekből) (Devecseri Gábor fordításai) | 71 |
Békaegérharc | |
A viadal vége ( 260-303. sor.) (Devecseri Gábor fordítása) | 83 |
Mahábhárata | |
A halhatatlanság itala, (I.könyv, 17-19. fejezet) | |
A vízözön (III. könyv, 187. fejezet) | |
A Nagy Útrakelés (XVII. könyv) | |
A Mennybemenetel (XVIII.könyv) (Lakatos István fordításai) | 85 |
Rámájana | |
Szítá elrablása (III.könyv, 46-52. fejezet) | |
A vitéz csecsemő (VII.könyv, 35-36. fejezet) | |
A méltatlan remete (VII.könyv, 73-76. fejezet) (Lakatos István fordításai) | 112 |
Apollóniosz Rhódiosz: Argonautika | |
Az Argó útrakel (I.ének, 519-558. sor) (Devecseri Gábor fordítása) | 129 |
Publius Vergilius Maro: Aeneis | |
Dídó szerelme (IV. ének, 1-499. sor) | |
Az alvilágban (VI. ének, 264-476. sor) (Lakatos István fordítása) | 138 |
Marcus Annaeus Lucanus: Pharsalia | |
Béke a harcmezőn (IV.könyv, 168-210.sor) (Csorba Győző fordítása) | 159 |
Publius Papinius Statius: Achilleis | |
Achilles visszaemlékezés gyermekkorára (II.ének, 380-414. és 429-453. sor) (Szedő Dénes fordítása) | 161 |
Kálidásza: A hadisten születése | |
Párvatí születése (I.ének, 1-37. versszak) (Rab Zsuzsa fordítása) | 164 |
A puránák | |
Kandu története (A Brahma-puránából) (Lakatos István fordítása) | 170 |
Múszaiosz: Héró és Leandrosz | |
Leandrosz vízbe fúl (286-343. sor) (Trencsényi-Waldapfel Imre fordítása) | 177 |
Hildebrand-ének | |
Hildebrand és Hadubrand (A teljes töredék) (Weöres Sándor fordítása) | 180 |
Beowulf | |
Harc a Hydrával (Két részlet) (Weöres Sándor fordítása) | 183 |
Orhoni feliratok | |
Kezdődik a felirat | |
Türkök balsorsa | |
Kül tegin vitézsége | |
Kül tegin siratása (Képes Géza fordításai) | 186 |
Edda-dalok | |
Völund-ének (Négy részlet) (Weöres Sándor fordítása) | 191 |
Heliand | |
Péter megtagadja Krisztust (Részlet) (Szedő Dénes fordítása) | 196 |
Bilinák | |
Ilja Muromec és Kalin cár(Hat részlet) (Rab Zsuzsa fordítása) | 199 |
Szentgalleni Ekkehard: Waltharius-dal | |
Az alku (489-644. sor) (Csorba Győző fordítása) | 208 |
Abu' L-Qászim Manszúr Firdauszí: Királyok könyve | |
Előhang (1-14. sor) | |
Zál és Rudábe eljegyzése (Devecseri Gábor fordításai) | 213 |
Fahreddin Gorgání: Vísz és Rámin | |
Visz első levele (Brodszky Erzsébet fordítása) | 218 |
Digenész Akritasz | |
Harc az amazonnal (VI.ének , 727-804. sor) (Nemes Nagy Ágnes fordítása) | 222 |
Roland-ének | |
Roland halála (Illyés Gyula fordítása) | 225 |
Nibelung-ének | |
Sigfrid halála (Részlet a 16. kalandból) | |
Krimhild Burgundiában (18. kaland) (Vidor Miklós fordításai) | 230 |
Cid-ének | |
A corpesi sérelem (A III.részből) (Nemes Nagy Ágnes fordítása) | 239 |
Igor-ének | |
Előhang (1-34. sor) | |
Igor futása (199-231. sor) (Képes Géza fordításai) | 243 |
Chrétien de Troyes: Yvain, az oroszlános lovag | |
A csodálatos forrás (Részlet) (Rába György fordítása) | 243 |
Henric van Veldeken: Eneide | |
A tengeri vihar (143-153. és 169-212. sor) (Szedő Dénes fordítása) | 249 |
Iljász Íbn Júszuf Nizámí: Leilá és Madzsnún | |
Madzsnún Leilánál | |
Madzsnún siratja Leilát (Brodszky Erzsébet és Rab Zsuzsa fordítása) | 251 |
Sota Rusztaveli: A tigrisbőrös lovag | |
Tariel szerelemre gyúl (340-380. versszak) (Weöres Sándor fordítása) | 256 |
Wolfram von Eschenbach: Parzival | |
Előhang az eposzhoz (1-118. sor)(Képes Géza fordítása) | 253 |
A Róka-regény | |
A Róka zarándokútja (Részletek) (Jékely Zoltán fordítása) | 267 |
Kudrun-ének | |
Kudrun ruhát mos (XXI.kaland, 1-18. versszak) (Gáspár Endre fordítása) | 271 |
Guillaume de Lorris-Jean de Meung: A rózsa regénye | |
Lecke lovagoknak | |
A Természet (Illyés Gyula és Rába György fordítása) | 275 |
Gottfried von Strassburg: Tristan és Izotq | |
Az istenítélet (Részletek) ( Weöres Sándor fordítása) | 279 |
Dante Alighieri: Isteni színjáték | |
Odysseus utolsó utazása (Pokol;XXVI. ének, 25-142. sor) | |
Az istenlátás (Paradicsom; XXXIII. ének, 46-145. sor) (Babits Mihály fordításai) | 284 |
Francesco Petrarca: Africa | |
Scipio és Hannibal harcra készül (VII.ének, 450-499. sor) (Szedő Dénes fordítása) | 292 |
Matteo Maria Boiardo: A szerelmes Lóránd | |
Nagy Károly udvara (I. ének, 1-23.versszak) (Lakatos István fordítása) | 294 |
Nizamaddin Alisír Nevái: Leilá és Medzsnún | |
Leilá levele (Szabó Lőrinc fordítása) | 301 |
Lodovico Ariosto: Őrjöngő Lóránd | |
Lóránd megőrül (XXIII.ének, 101-136. versszak) | |
Utazás a Holdba (XXXIV.ének, 70-85. versszak) (Lakatos István fordításai ) | 307 |
Brno Krnarutic: Sziget várának elfoglalása | |
Szolimán készülődése (I. ének, 1-86.sor) (Kiss Károly fordítása) | 322 |
Luiz de Camoes: Luziádák | |
Előhang (I.ének, 1-5. versszak) | |
A tájfun (V.ének, 18-23. versszak ) | |
A szerelem szigetén (IX. ének, 52-74- versszak) (Vidor Miklós) | 325 |
Pierre de Ronsard: Frankiász | |
Invokáció (I.ének, 1-12.sor) (Nemes Nagy Ágnes fordítása) | 336 |
Torquato Tasso: A megszabadított Jeruzsálem | |
Erminia a pásztorok között (VII.ének, 1-19. versszak) | |
Armida kertje (XVI. ének, 9-26. versszak) (Lakatos István fordításai) | 337 |
Edmund Spenser: Tündérkirálynő | |
Tündér lovag (1. könyv, V.ének, 1-8. versszak) | |
A varázskert (2.könyv, VII.ének, 51-55.versszak) | |
A bűvös dal (2.könyv, XII.ének, 70-71.és 74-75.versszak) (Kálnoky László fordításai) | 348 |
Szerb-Horvát hősdal | |
Hasszán aga hitvese (Kiss Károly fordítása) | 411 |
Kalevala | |
Väinämöinen születése (I. ének, 1-72. és 187-244. sor) (Képes Géza fordítása) | 414 |
Vogul (Manysi) hősénekek | |
Medveének (1-191.sor) | |
Ég és föld elöntetése(1-161.sor) | |
A hős éneke (Részletek) | |
A keresztelés éneke (Bán Aladár és Képes Géza fordítása | 419 |
Osztják (Chanti) hősdal | |
A bálványistenek (Részlet) (Képes Géza fordítása) | 437 |
Votják (Udmurt) hősdal | |
A Kalmez-hősök (1-163.sor) (Képes Géza fordítása) | 441 |
Kalevipoeg | |
A kovácsműhely (VI.ének, 158-193. sor) (Bán Aladár fordítása) | 447 |
Bolgár hősdal | |
Králi Markó és Magyar Filep (Részlet) (Nagy László fordítása) | 449 |
Szaszundi Dávid | |
Döntetlen párviadal (Részlet a III. ágazatból) (Fodor András fordítása) | 454 |
Albán hősdal | |
Halil halála (Részletek) (Fodor András fordítása) | 458 |
Henry Wadsworth Longfellow: Hiawata | |
A kísértetek (XIX.ének, 34-224.sor) (Fodor András fordítása) | 463 |
Alfred Tennyson: Királyidillek | |
Arthur távozása (XII. idill, 315-483.sor) (Nemes Nagy Ágnes) | 469 |
Robert Browning: A gyűrű és a könyv | |
Pompilia (VII.rész) (Fodor András fordítása) | 475 |
Frédéric Mistral: Mireió | |
A provence-i szüret (III.ének, 1-4. versszak) | |
A bikák (IV.ének, 50-57. versszak) | |
Leánykérés (IV.ének, 65-71. versszak) | |
Vince és Ourrias küzdelme (V.ének, 23-57. versszak) (Jékely Zoltán fordításai) | 479 |
Carl Spitteler: Olymposzi tavasz | |
Héra és a kígyó (Részlet az 5. rész IV.énekéből) (Eörsi István fordítása) | 494 |
Cerhart Hauptmann: Till Eulenspiegel | |
A kikiáltó (Részlet az I. kalandból) (Eörsi István fordítása) | 496 |
Geszer Kán | |
Bevezető ének | |
A csodálatos pacsirta (Képes Géza fordításai) | 499 |
Nikosz Kazantzakisz: Odüsszeia | |
A mediterrán Naphoz (I.ének, 1-89.sor) | |
Epilógus (Papp Árpád fordításai) | 506 |
Jegyzetek | |
Lakatos István: Költők és művek | 513 |
Jegyzetszótár | 597 |
A költők és művek betűrendes jegyzéke | 607 |