| Ladó János: Régi, édes Éva | 5 |
| Dömötör Tekla: Éva, szivem, Éva | 8 |
| Kárhozatos, édes ősanyánk | |
| A teremtéstől a kiűzetésig | 15 |
| Részletek Mózes első könyvéből. Károli Gáspár fordítása | |
| Ádám és Éva története | 18 |
| Részletek Lammel Annamária és Nagy Ilona "Parasztbiblia" című könyvéből | |
| Havvah | 23 |
| Részletek Robert Graves és Rafael Patai "Héber Mítoszok" című könyvéből. Terényi István fordítása | |
| Hébé | 33 |
| Részletek Robert Graves "Görög Mítoszok" című könyvéből. Szijgyártó László fordítása | |
| Bűnbeesések és kiűzetések | |
| Ignatiosz: Verssorok Ádámra | 37 |
| Részlet. Ritoók Zsigmond fordítása | |
| Balassi Bálint: A Toldi Miklós nótájára | 39 |
| Részletek | |
| Milton / Az elveszett Pradicsom | 41 |
| Részletek. Jánosy István fordítása | |
| Balogh Elemér - Kerényi Imre: Csiksomlyói passió | 49 |
| Részlet | |
| William Blake: Ábel szelleme | 52 |
| Orbán Ottó fordítása | |
| Ádám és Éva | 56 |
| Magyar népballada | |
| Madách Imre: Az ember tragédiája | 57 |
| Második szín | |
| Rainer Maria Rilke: Éva | 65 |
| Kosztolányi Dezső fordítása | |
| Frederico Garcia Lorca: Ádám | 65 |
| Orbán Ottó fordítása | |
| Mark Twain: Ádám naplója | 66 |
| Első rész. Thaly Tibor fordítása | |
| S hogyan látta ezt Jean Effel? | 75 |
| Karinthy Frigyes / Az emberke tragédiája | 82 |
| Részlet | |
| Pierre-Jean Jouve / Az elveszett Paradicsom | 84 |
| Részlet. Majtényi Zoltán fordítása | |
| Marin Sorescu / Ádám | 92 |
| Szemlér Ferenc fordítása | |
| Anatol Stern / A bűnbeesés | 93 |
| Tandori Dezső fordítása | |
| Tec Hughes /Alma-tragédia | 95 |
| Tótfalusi István fordítása | |
| Weöres Sándor / Az ősanya szól ivadékaihoz | 96 |
| Sütő András / Káin és Ábel | 97 |
| Részlet | |
| Örök nő, örök szerelem | |
| Robert Burns / Egy papucsférj sírfölirata | 101 |
| Szilágyi Domokos fordítása | |
| Batthyány Ferenc szerelmes verse jegyeséhez, Poppel Évához | 101 |
| Csokonai Vitéz Mihály / Éva napra | 103 |
| Vörösmarty Mihály / A kérő | 106 |
| Arany János / Pázmán lovag | 107 |
| Giosué Carducci / Őszi köszöntés | 114 |
| Majtényi Zoltán fordítása | |
| Walt Whitman / Mint Ádám kora reggel | 115 |
| Szilágyi Domokos fordítása | |
| Paul Verlaine /Evelin kisasszonynak | 115 |
| Hárs Ernő fordítása | |
| William Butler Yeats / Ádám átka | 116 |
| Vas István fordítása | |
| Gárdonyi Géza / Egri csillagok | 118 |
| Részlet | |
| Luis Delfino / A hit angyala | 124 |
| Majtényi Zoltán fordítása | |
| August Strindberg / Mi ez? Ki ez? | 125 |
| Mikes Lajos fordítása | |
| Ady Endre / A tizéves Éva | 128 |
| Leopoldo Lugones / Éden | 129 |
| Tímár György fordítása | |
| Kosztolányi Dezső / Úriasszony | 130 |
| Szabó Lőrinc / Évák és kígyók | 131 |
| Mihail Prisvin / Ádám és Éva | 132 |
| Görök Imre fordítása | |
| Balázs Béla / Éva nokturnója | 137 |
| József Attila / Éva vigyázz... | 138 |
| Illyés Gyula / Éva | 139 |
| Nagy László / Emberpár | 140 |
| Tamkó Sirató Károly / Ez a nő | 140 |
| Jékely Zoltán / Éva és Ádám | 141 |
| Ion Pillat / Éva | 143 |
| Szilágyi Domokos fordítása | |
| Tadeusz Rózewicz / Éva | 145 |
| Cservenits Jolán fordítása | |
| Rimma Kazakova / Éva monológja | 145 |
| Rab Zsuzsa fordítása | |
| Borisz Paszternak / Éva | 147 |
| Tellér Gyula fordítása | |
| Rab Zsuzsa / Ádám | 148 |
| Kondor Béla / Éva | 149 |
| Képjegyzék | 150 |