1.062.058

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Ének-zene

a gimnáziumok II. osztálya számára

Előszó

A gimnázium I. osztályában a magyar népdalok és magyar műzenei alkotások mellett megismerkedtünk a reneszánsz, a barokk, a bécsi klasszicizmus zenéjével. Tanulmányaink során eljutottunk a XIX.... Tovább

Előszó

A gimnázium I. osztályában a magyar népdalok és magyar műzenei alkotások mellett megismerkedtünk a reneszánsz, a barokk, a bécsi klasszicizmus zenéjével. Tanulmányaink során eljutottunk a XIX. század végéig, az európai népek - köztük a magyar nép - nemzeti romantikájának megismeréséig.
Az európai romanticizmusról azt tanultuk, hogy: „Ez a küzdelmekkel, hősi nekilendülésekkel és tragikus bukásokkal teli világ felfokozott érzelmekkel, indulatokkal járt, amelyeknek kifejezése már nem fért bele az addig kialakult zenei formákba, kifejezési eszközökbe. Az új zenei formák, az empromptűk, nokturnok, szimfonikus költemények szükségszerűen jöttek létre. Ugyanez a szükségszerűség szélesítette ki a zene kifejezőeszközeit, a nagyobb végletek közt mozgó dinamikát, a dallamnak színező (kromatikus) hangokkal való gazdagítását, a harmóniák változatosabb rendjét."
Számos igen nagy jelentőségű mű beszél e kor tiszteletre méltó küzdelmeiről, hősi magatartásáról.
A kései romanticizmusra jellemző, hogy a zenei kifejezési eszközöket mindinkább öncélúan alkalmazta. Ez a zene hanyatlását, dekadenciáját vonta maga után.
Így látták ezt a századforduló legkiválóbb muzsikusai is.
Bartók szerint: "Az utóromantika túlzásai kezdenek tűrhetetlenné válni; egyes zeneszerzők kezdik érezni: ezen az úton nem lehet tovább menni; itt nincs más megoldás, mint a teljes szembefordulás a XIX. századdal." A romanticizmussal való szembefordulást a francia Hatok programban is rögzítik: "Minden romantika száműzendő, visszaállítandó az értelem és érzelem helyes egyensúlya." Sztravinszkij a zenéről azt vallja, hogy az nem más, mint: "Rendet teremtünk a hangok között." E rend keresésében jutott el Schönberg az atonalitásig, a tizenkét fokú zenéig. Vissza

Tartalom

Dalok ünnepeinkre
Loránd István - Vasvári István: A párttal, a néppel 7
Cser Gusztáv - Soós Zoltán: Dal a felszabadulásról 8
Gulyás László - Kapuvári Béla: Ránk néz ország-világ 9
Grabócz Miklós - Kapuvári Béla: Együtt menetelünk 10
Novikov - Kapuvári Béla: Jó munkával törj előre 12
Szabó Ferenc - Raics István: Dalolva szép az élet 13
Borgulya András - Kapuvári Béla: Zászlónkhoz ifjúság 13
1. A századforduló zenéje
Május - cseh népdal, Raics István verse 25
Dvorák: Gordonkaverseny (h-moll) I. tétele (Zh.) 25
Ha künn a rétet járom - olasz népdal, Kerényi György fordítása 28
Puccini: Pillangókisasszony - részletek (Zh.) 28
Yvetot királya - francia népdal, Béranger verse, Raics István fordítása 35
Debussy: A tenger - szimfonikus költemény (Zh.) 36
Debussy: Rút vagy tél - kórusrészletek, Charles d'Orléans verse, Kistétényi Melinda fordítása 40
Barna lányka - spanyol népdal, Raics István fordítása 41
Ravel: Bolero (Zh.) 42
Ravel: Jött három szép csodamadár - Paul Peinlevé verse, Ádám Jenő fordítása (részlet) 47
Respighi: Róma kútjai I. és III. tétel (Zh.) 48
Honegger: Nyárszalajtó cimborák - Paul Claudel verse, Raics István fordítása 55
Honegger: Jeanne d'Arc a máglyán c. oratórium befejező része (Zh.), Raics István fordítása 57
2. A forradalmak és a nemzetközi munkásosztály zenéje
Rouget de L'ysle: A szabadság himnusza, Kodály Zoltán feldolgozása, Jankovich Ferenc fordítása 63
Degeyter-Pottier: Internacionálé, Bresztovszky Ernő fordítása, Rezessy László feldolgozása 68
Carmagnole - francia forradalmi dal, dr. Gerő György fordítása 72
Aszafjev: Párizs lángjai - részlet a III. felvonásból (Zh.) 72
Bunkócska (Dubinuska) - orosz szabadságdal, Lányi Sarolta fordítása, Sárközi István feldolgozása 73
Geyer Flórián dala - német munkásmozgalmi dal, Behár György feldolgozása 75
A gond, az éhség... KIMSZ-induló 76
Beethoven: G-dúr zongoraverseny III. tétele (Zh.) 77
Hanns Eisler - Erich Weinert: Vörös Csepel - Hidas Antal szövege, Behár György feldolgozása 78
Előre, győzni kell - olasz munkásinduló, Gál Zsuzsa fordítása 81
Munkás-gyászinduló - orosz forradalmi dal, Raics István fordítása 82
Sosztakovics: XI. szimfónia, III. és IV. tétele (Zh.) 83
3. A szovjet zene
Sosztakovics - Dolmatovszkij: A béke dala - Gáspár Endre fordítása 92
Alexandrov: Fel küzdelemre, hős haza - Raics István fordítása 93
Lenin-dal - orosz forradalmi dal, Szabó Miklós és Rossa Ernő fordítása 94
Prokofjev: Rómeó és Júlia - balettszvit, részletek (Zh.) 94
Kabalevszkij: Á-moll prelűd (Zh.) 98
Zúg a Volga - orosz népdal 99
Bölcsődal - orosz népdal. Szedő Dénes fordítása 100
Taganrogban - orosz népdal, Raics István fordítása 101
Hej, az úton - régi forradalmi induló, Rossa Ernő fordítása 102
Sosztakovics: Január kilencedike c. poéma (Zh.), Raics István fordítása 102
Hacsaturján: Hegedűverseny III. tétele (Zh.) 106
4. Újabb zenei törekvések
Britten: Kakukk - Raics István verse 118
Britten: Variációk és fúga egy Purcell-témára (Zh.) 119
Sztravinszkij: Petruska c. szvitjének IV. tétele (Zh.) 123
Orff: Carmina Burana c. kantátából 3., 14. és 25. ének (Zh.) 127
Schönberg: Egy varsói menekült c. kantáta befejező része (Zh.) 130
Hindemith: Brácsa- zongoraszonáta II. és III. tétele (Zh.) 133
Hindemith - Rilke: Egy hattyú (részletek), Weöres Sándor fordítása 135
Nem kérdi senki - néger spirituálé 137
Gershwin: Rhapsodie in Blue (Zh.) 137
Gershwin: Jön a nyár (Klára bölcsődala), Reményi-Gyenes István fordítása 138
Gershwin: Porgy dala a szegényember gazdagságáról. Reményi-Gyenes István fordítása 139
5. A XX. század magyar zenéje
Kiskunságban verbuválnak -- magyar népdal 152
Weiner Leó: Csongor és Tünde c. szvit I. tétele (Zh.) 153
Kodály Zoltán: Psalmus Hungaricus (Zh.) 155
Kodály Zoltán: Galántai táncok (Zh.) 163
Kodály Zoltán - Gyulai Pál: Este (részlet) 169
Bartók Béla: 15 magyar parasztdal (Zh.) 172
Megkötöm lovamat 172
Kit virágot rózsám adott 172
Aj, meg kell a búzának érni 173
Kék nefelejts ráhajlott a vállamra 173
Feleségem olyan tiszta 174
Angoli Borbála 174
Arra gyere, amerre én 175
Fölmentem a szilvafára 175
Erre kakas, erre tyúk 175
Zöld erdőben a tücsök 175
Nem vagy legény, nem vagy 176
Beteg asszony 176
Sári lovam, a fakó 177
Összegyűltek 177
Dudadallam 177
Bartók Béla: Négy szlovák népdal (Zh.) 180
Lányát az anya 180
Havasi legelőn 181
Enni, inni van csak kedvem 181
Szóljon a duda már 182
Bartók Béla: Pentaton-dallam. Mikrokozmosz 61. (Zh.) 183
Bartók Béla: Dallam ködgomolyagban. Mikrokozmosz 107. (Zh.) 183
Bartók Béla: Paprikajancsi. Mikrokozmosz 139. (Zh.) 184
Bartók Béla: Concerto II. tétele (Zh.) 185
Bartók Béla: III. zongoraverseny III. tétele (Zh.) 187
Bartók Béla: Levél az otthoniakhoz (részlet) 190
Sugár Rezső: Hunyadi - hősi ének, részletek (Zh.) 195
Szabó Ferenc: Ludas Matyi - szvit I. és VII. tétele, (Zh.) 197
Szervánszky Endre: Fuvola verseny II. tétele (Zh.) 199
Bánki György: Pomádé király új ruhája c. szvit IV. és V. tétele (Zh.) 200
Farkas Ferenc: Furfangos diákok c. szvit I. tétele (Zh.) 202
Kadosa Pál: Concertino (Zh.) 204
6. A zeneművészet társadalmi jelentősége, a valóság tükröződése, az ismeretszerzés esztétikai útja
Ismeretlen szerző: Kék ibolyácska - Dr. Vargha Károly fordítása 213
Bach: Nyári éj van - Kistétényi Melinda szövege 214
Beethoven: „Testvériség" - kánon, Kerényi György fordítása 216
Brahms: Bölcsődal - Závodszky Zoltán fordítása 217
Bartók Béla: Cantata Profana (Zh.) 219
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem