A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Egy zsidó és egy keresztény disputája a keresztény hitről

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Budapest
Kiadó: Jószöveg Műhely Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 160 oldal
Sorozatcím: Jószöveg könyvek
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 18 cm x 11 cm
ISBN: 963-705-220-8
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

„Bár ők azért keresik a magyarázatot, mert nem hisznek, mi pedig azért, mert hiszünk - mégis egy és ugyanaz, amit keresünk." A XI-XII. század legnagyobb teológusa, Canterburyi Anzelm írta le e szavakkal a zsidóság és kereszténység viszonyának lehetséges elméleti alapját. A XI. század e viszony sötét korszakaként él a köztudatban: ekkor kezdődtek a keresztes háborúk, pogromok dúltak Európaszerte. Az írás, amelyet most először kap kézhez az Olvasó magyar fordításban, e történet egészen kivételes dokumentuma. Arra hívja fel a figyelmet, hogy a középkori Európa vallásközi helyzetéről nem lehet fekete-fehérben gondolkodni. A szerző azokat a beszélgetéseket foglalta írásba, amelyeket a Bibliáról, a keresztény és a zsidó vallással összefüggő kérdésekről folytatott zsidó partnerével. Az irat tanúsítja, hogy más vallásúak iránti érdeklődés, a párbeszéd próbálkozásai a középkorban is jelen voltak, ekkor is sor került higgadtabb, toleránsabb véleménycserékre, léteztek olyan intellektüelek,... Tovább

Fülszöveg

„Bár ők azért keresik a magyarázatot, mert nem hisznek, mi pedig azért, mert hiszünk - mégis egy és ugyanaz, amit keresünk." A XI-XII. század legnagyobb teológusa, Canterburyi Anzelm írta le e szavakkal a zsidóság és kereszténység viszonyának lehetséges elméleti alapját. A XI. század e viszony sötét korszakaként él a köztudatban: ekkor kezdődtek a keresztes háborúk, pogromok dúltak Európaszerte. Az írás, amelyet most először kap kézhez az Olvasó magyar fordításban, e történet egészen kivételes dokumentuma. Arra hívja fel a figyelmet, hogy a középkori Európa vallásközi helyzetéről nem lehet fekete-fehérben gondolkodni. A szerző azokat a beszélgetéseket foglalta írásba, amelyeket a Bibliáról, a keresztény és a zsidó vallással összefüggő kérdésekről folytatott zsidó partnerével. Az irat tanúsítja, hogy más vallásúak iránti érdeklődés, a párbeszéd próbálkozásai a középkorban is jelen voltak, ekkor is sor került higgadtabb, toleránsabb véleménycserékre, léteztek olyan intellektüelek, akik ki tudták fejezni a maguk különvéleményét a két vallás viszonyának nem éppen szerencsés alakulásáról. Bár a résztvevők az alapkérdésekben persze a beszélgetés végén sem jutnak egyetértésre, a Disputa szerzője mégsem habozik a maga és partnere kapcsolatát „egészen közeli barátságnak", beszélgetéseiket „baráti találkozóknak" minősíteni, a másik iránti szeretetére hivatkozni, amint zsidó társa sem késlekedik az érdeklődésük középpontjában álló Szentírást a zsidóság és a kereszténység közös kincsének mondani. És ez igen nagy dolog. Ma is igazi szellemi csemege, intellektuális kaland eme ezer évvel ezelőtti zsidó-keresztény disputa végigkövetése Dér Katalin nagyszerű fordításában, bőséges jegyzetanyaga, s bevezető tanulmánya segítségével. Vissza

Tartalom

Dér Katalin:
„Egy és ugyanaz, amit keresünk" 7
Előszó 9
Gilbertus Crispinus:
Egy zsidó és egy keresztény disputája
a keresztény hitről 75
Ajánlás 77

Gilbertus Crispinus

Gilbertus Crispinus műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Gilbertus Crispinus könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem