kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Nemzeti Tankönyvkiadó |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
Oldalszám: | 288 oldal |
Sorozatcím: | Tanuljunk nyelveket! |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar Olasz |
Méret: | 24 cm x 17 cm |
ISBN: | 963-193-827-1 |
Megjegyzés: | A könyv fekete-fehér és színes illusztrációkat tartalmaz. Tankönyvi szám: 56335. |
Előszó | 3 |
Bevezetés | 5 |
Ascoltare e ripetere (A szóbeli szakasz ábrái) | 18 |
Arriva la famiglia Bíró | 20 |
I saluti | 24 |
Che ora é? Che ore sono? | 24 |
Az I. igeragozás. A főnév neme. A határozatlan névelő. A határozott névelő. A tárgy. Az összetett állítmány. A kijelentő mondat szórendje. A kérdő mondat szórendje. Az óra (időpont) kifejezése | 26 |
La famiglia Ferrari | 34 |
A II. igeragozás. A főnév és a határozott névelő többes száma. A hangkivetés. Az elöljárószó. A melléknév. A questo mutató névmás. A személyes névmás 3. személye. A tagadó mondat. A tőszámnevek használatáról. Családnév, utónév. A tárgyas igeragozás hiánya az olaszban | 37 |
Il pranzo | 46 |
A III. igeragozás. A névelős elöljárószók. a c'é, ci sono szerkezet. Molto és poco. Az életkor kifejezése. Rendhagyó ragozású igék: fare, andare | 50 |
Arrivo in albergo | 58 |
A személyes névmás. Az essere (lenni) jelen ideje. A többes szám 2. személyű voi névmás sajátos használata. Az avere ige. A birtokviszony. A birtokos névmás. A birtokos jelző elhagyása | 62 |
Comincia la visita di Roma | 70 |
Ci vuole un fiore | 74 |
A főnévi igenév (L'infinito). A kijelentő mód jelen ideje (Il presente). A dovere ige. A módhatározószó képzése melléknévből. A dátum kifejezése. Rendhagyó igék: venire, dire, salire. Az eddig előfordult igék főnévi igeneve | 76 |
Squilla il telefono | 86 |
A részeshatározó. A személyes névmás tárgy- és részeshatározó esete. A hangsúlytalan alakok szórendi helye. A hangsúlytalan tárgyeset kitétele a magyartól eltérően. A határozott névelő használata a birtokos névmás előtt. Rendhagyó igék: stare, dare, piacere, uscire | 90 |
Una cena storica | 98 |
A közelmúlt (Il passato prossimo). A rendhagyó participio passato. Főnévi igeneves szerkezet a mellékmondatban. Igék, névszók vonzata. Rendhagyó igék: potere, sapere, volere, condurre | 103 |
L'album di fotografie | 110 |
A visszaható ige. A visszaható ige ragozása. A visszaható névmás részeshatározó esete. A magyartól eltérő részeshatározói szerkezetek. A participio passato egyeztetése avere mellett. A főnévi igenév kapcsolása a ragozott igealakhoz. A -care, -gare és a -ciare, -giare, -sciare végű igék ragozása. Az ige felszólító módja (L'imperativo). Rendhagyó igék: tenere, riuscire | 114 |
Facciamo la spesa insieme | 122 |
A részelő névelő. A di mennyiséget, mértéket jelentő szavak után. A ne határozói névmás. A da elöljárószó használata. A tutto használata. A -cere, -gere, -scere végű igék jelen ideje. Rendhagyó igék: bere, rimanere | 128 |
Come sta? I mari della luna (vers) | 133 |
Domani e dopodomani | 134 |
All'Ente Turismo | 137 |
A jövő idő (Il futuro). Rendhagyóságok a futuro képzésében. A -care, -gare, -ciare, -giare, -sciare végű igék futuro-ja. Az általános alany. A se (ha) kötőszó függő kérdésben. Felszólítás önözés esetén. A személyes névmás hangsúlytalan alakjainak egybe-, illetőleg különírása a felszólító módban. A hangsúlytalan alakok egybeírása a főnévi igenévvel | 139 |
Imprudenza grammatnicale. La stazione (vers) | 145 |
Ripetizione "A" | |
Az olasz mondatok szórendje | 146 |
A kérdőszók | 147 |
Test "A" | 151 |
La lettera | 154 |
Autostop | 157 |
A személyes névmás tárgy- és részeshatározó esete. A hangsúlyos alakok szórendi helye. A személyes némás elöljárószók után. A ci, vi határozói névmás. A ci, vi, ne egybeírása az igealakkal. A tárgy kiemelése. A preferire ige használata. A főnévi igenév mint főnév. A kölcsönös névmás. A szóvégi csonkulás (Il troncamento). A sorszámnevek | 159 |
Progresso? A Cellino (vers) | 165 |
Vacanze a Rimini | 166 |
La solitudine | 169 |
A folyamatos múlt (L'imperfetto). A dire, fare, condurre, bere igék imperfetto-ja. Az imperfetto használata. Az imperfetto és a passato prossimo. Az utalószók hiánya az olaszban. Személytelen igék, személytelen szerkezetek. Az évszázadok sajátos jelölése. Melléknevek határozószói használattal | 171 |
Al bar. Domande (vers) | 177 |
All'arena di Verona | 178 |
Az egyszerű határozói igenév (Il gerundio semplice). A gerundio semplice használata. A stare + gerundio szerkezet. Az andarsene (elmegy) ige ragozása. A participio passato mint melléknév. Nyomatékos hangsúlyú mondatrész kiemelése | 182 |
Davanti a San Zeno | 186 |
A hangsúlytalan névmási alakok együttes előfordulása | 191 |
L'esame di geografia | 194 |
Nord e sud, est e ovest | 198 |
A mellékév fokozása. A fokozott melléknév szórendi helye. A hasonlító szerkezet. Rendhagyó fokozású melléknevek. A főnév helyettesítése a quello névmással. A módhatározószó fokozása. Rendhagyó fokozású határozószók | 200 |
É difficile telefonare | 205 |
Gli uomini piú (vers) | 205 |
Donatello e il mercante | 206 |
A történeti múlt (Il passato remoto). Az imperfetto és a passato remoto. Imperfetto, passato remoto, passato promissimo | 211 |
L'uomo di oggi | 215 |
Febbraio 1948 | 215 |
Lucia di Lammermoor | 215 |
La cartolina | 218 |
Al ristorante | 221 |
A rendhagyó passato remoto. Rendhagyó igék alapalakjai | 222 |
L'appartamento | 227 |
Un tale di Alfonsine (vers) | 227 |
Silvestri, un vero amico | 227 |
Le parole oggi mi danzavoano intorno (vers) | 228 |
L'Ungheria | 230 |
Vonatkozó névmások | 235 |
La moglie. Milano (vers) | 239 |
Avventura di viaggio | 242 |
A folyamatos régmúlt (Il trapassato prossimo). A trapassato prossimo használata. A múlt idők | 246 |
Notte (vers) | 251 |
Nozze d'oro in casa di Andrea Giordana | 254 |
A szenvedő ige (Il verbo passivo). A szenvedő ige ragozása. A venire igével képzett szenvedő ige | 258 |
La Chiesa degli ERemitani | 262 |
La scuola dei grandi (vers) | 262 |
Ripetizione "B" | |
Határozószók és elöljárószók | 263 |
Többjelentésű névmások | 264 |
Test "B" | 268 |
A szóbeli kezdő szakasz szövege | |
I numeri | 272 |
I mesi dell'anno. I giorni della settimana | 272 |
Alla stazione | 273 |
Una telefonata | 274 |
A fordítási feladatok megoldása | 275 |
A Test "A", Test "B" megoldása | 282 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.