1.062.087

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Német fordítástechnikai gyakorlatok

Kézirat/Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem Nyelvi Intézet

Szerző
Lektor
Budapest
Kiadó: Tankönyvkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 221 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Német  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Kézirat. Tankönyvi száma: J10-1366.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A tankönyv olyan hallgatók számára készült, akik a német nyelv formai ismeretében haladó szintre jutottak, viszont a formák jelentésbeli viszonyait még nem ismerik kellőképpen. A Marx Károly... Tovább

Előszó

A tankönyv olyan hallgatók számára készült, akik a német nyelv formai ismeretében haladó szintre jutottak, viszont a formák jelentésbeli viszonyait még nem ismerik kellőképpen. A Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetem német nyelvi tanfolyamain - elsősorban nyelvigényes szakokon - a III. évfolyamon - kezdhető meg a tankönyv rendszeres oktatása.
A tankönyv elvi felépítése kapcsán fontos megjegyezni, hogy a nyelv jelentésbeli tényeit szinte lehetetlen objektív kritériumok alapján csoportosítani, ill. az egyes csoportokat egymásból leszármaztatni, a csoportok tartalmi-fogalmi összefüggéseit megtalálni. bármilyen fogalmat, fogalmi csoportokat (e könyvben = jelentéstartományokat) próbálunk valamilyen magasabb, általánosabb egység alá vonni, minduntalan azt találjuk, hogy a csoporton belüli határok összemosódnak. Hogy csal egy példát említsünk: lehetetlen biztonsággal megvonni a határvonalat a "kell" és a "szükséges" között, noha általában tudatos különbséget teszünk a nyelvhasználatban a két fogalmi szféra között. Vissza

Tartalom

Bevezető megjegyzések 3
I. Jelentéstartomány (Bizonyosság; Meggyőzés, meggyőződés;
Szükségszerűség) 5
Első jelentés-csoport 7
A bizonyosság és az ebből fakadó meggyőződés kifejezése 7
Második jelentés-csoport 12
A belső meggyőződés kifejezése 12
Harmadik jelentés-csoport 18
A szükségesség kifejezése 18
II. Jelentéstartomány (Eltökéltség, elhatározottság; Szándék,
terv, tervezés; Cél) 37
Első jelentés-csoport 39
Az eltökéltség, elhatározottság kifejezése 39
Második jelentés-csoport 45
A szándék, a terv, a tervezés kifejezése 45
Harmadik jelentés-csoport 49
A cél kifejezése 49
III. Jelentéstartomány (Lehetőség; Vélekedés, vélemény; Fel-
tétel; Bizonytalanság; Látszat, a valóságnak meg nem
felelés; Valószínűség; Állítólagosság) 59
Első jelentés-csoport 61
A lehetőség kifejezése 61
Második jelentés-csoport 75
A vélekedés, vélemény kifejezése 75
Harmadik jelentés-csoport 79
A feltétel kifejezése 79
Negyedik jelentés-csoport 84
A bizonytalanság kifejezése 84
Ötödik jelentés-csoport 89
A látszat, a valóságnak meg nem felelés kifejezése 89
Hatodik jelentés-csoport 94
A valószínűség kifejezése 94
Hetedik jelentés-csoport 101
Az állítólagosság kifejezése 101
IV. Jelentéstartomány (Kérdés-kérés; Óhaj-kívánság; Felszó-
lítás, parancs, követelés) 107
Első jelentés-csoport 109
A kérdés-kérés kifejezése 109
A) A kérdés kifejezése (Hangosított) 109
Első jelentés-csoport 118
A kérdés-kérés kifejezése 118
B) A kérés kifejezése 118
Második jelentés-csoport 125
Az óhaj, a kívánság kifejezése 125
Harmadik jelentés-csoport 132
A felszólítás, a parancs, a követelés kifejezése (Hangosított) 132
V. Jelentéstartomány (Ok-okozat; Okfejtés, valamely tény
nyilvánvalósága; Következmény) 145
Első jelentés-csoport 147
Az ok-okozat kifejezése 147
Második jelentés-csoport 155
Az okfejtés, a magyarázat, valamely tény nyilvánvalóságának kifejezése 155
Harmadik jelentés-csoport 164
A következmény kifejezése 164
VI. jelentéstartomány (Tagadás-elutasítás; Tiltakozás-tiltás;
Vonakodás-ellenkezés; Ellentét, ellenpólus) 173
Első jelentés-csoport 175
A tagadás-elutasítás kifejezése 175
A) A tagadás kifejezése. (Hangosított) 175
Első jelentés-csoport 184
A tagadás-elutasítás kifejezése 184
B) Az elutasítás kifejezése 184
Második jelentés-csoport 188
A tiltakozás-tiltás kifejezése 188
A) A tiltakozás kifejezése 188
Második jelentés-csoport 191
A tiltakozás-tiltás kifejezése 191
B) A tiltás kifejezése 191
Harmadik jelentés-csoport 197
A vonakodás-ellenkezés kifejezése 197
A) A vonakodás kifejezése 197
Harmadik jelentés-csoport 201
A vonakodás-ellenkezés kifejezése 201
B) Az ellenkezés (ellenállás) kifejezése 201
Negyedik jelentés-csoport 206
Az ellentét, az ellenpólus kifejezése 206

Dr. Molnár Judit

Dr. Molnár Judit műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Dr. Molnár Judit könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Német fordítástechnikai gyakorlatok Német fordítástechnikai gyakorlatok Német fordítástechnikai gyakorlatok

A borító enyhén elszíneződött, rajta ragasztásnyom látható. A gerincen bejegyzés található.

Állapot:
2.440 Ft
1.220 ,-Ft 50
10 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Német fordítástechnikai gyakorlatok Német fordítástechnikai gyakorlatok

A borító elszíneződött.

Állapot:
2.440 ,-Ft
20 pont kapható
Kosárba