1.062.058

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Arab 1. - kazettával

Kézirat gyanánt

Szerző
Szerkesztő
Grafikus
Lektor
Budapest
Kiadó: Kőrösi Csoma Társaság Keleti Nyelvek Kollégiuma
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 176 oldal
Sorozatcím: Keleti nyelvek kincsestára
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Arab  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 963-01-89283
Megjegyzés: Kézirat gyanánt. Fekete-fehér illusztrációkkal. Kihajtható mellékletet tartalmaz. Kazetta melléklettel.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tankönyvünk Dévényi K. - Iványi T.Az arab írás L c. tankönyv folytatása. Ebből következik, hogy semmilyen információt nem ismételtünk meg, ami abban hozzáférhető. Javasolt tanmenet: legalább 10... Tovább

Előszó

Tankönyvünk Dévényi K. - Iványi T.Az arab írás L c. tankönyv folytatása. Ebből következik, hogy semmilyen információt nem ismételtünk meg, ami abban hozzáférhető. Javasolt tanmenet: legalább 10 órán keresztül az írás kötet (az ott részletezett menet szerint), majd az első tanév végéig a jelen kötet tíz leckéje. Ez természetesen csak nagyobb heti óraszám (6-8 óra) esetén valósítható meg optimálisan, ezért kisebb óraszám esetén javasoljuk a második tanévre is átvinni.
A tankönyv 2. és 3. kötete is egy-egy tanévre szól, és végeredményben - a tervezett kiegészítő kötetekkel együtt - a középfokú nyelvvizsgáig kívánja eljuttatni a tanulókat. A tervezett kiegészítő kötetek közül az egyik további gyakorlatokat tartalmaz majd, a másik pedig rendszeres nyelvtant.
Minden lecke 3 részből áll: tananyag (T), szavak (SZ) és nyelvtan (NY). A lapok tetején nemcsak a lecke sorszáma látható, hanem az is, hogy az illető részben hányadik oldalnál tartunk. A leckék tagolását a főbb újonnan megismert nyelvtani információk alapján végeztük, és nem jelentenek okvetlenül órákra bontást. Az egyes gyakorlatokat, párbeszédeket, elolvasandó, megtanulandó és feldolgozandó szövegeket arab számok jelzik.
A szószedetet nem szigorú ábécérendben, hanem az arab hagyományoknak megfelelően, a gyökrendszer ábécérendjében készítettük el. így a diákoknak alkalmuk van lépésről-lépésre megszokni az igazi szótár használatával együttjáró nehézségeket. Az arabban ugyanis nemcsak szótő van, mint a magyarban, hanem a szavak nagy része visszavezethető ún. mássalhangzós szógyökökre, azaz általában 3 azonos mássalhangzóra. Ezek a mássalhangzós gyökök hordozzák a szavak alapjelentéseit, míg a módosításokat a köztük lévő magánhangzók ül. előképzők fejezik ki. Vissza

Tartalom

Bevezető
1. lecke1
tananyag1
szavak7
nyelvtan11
2. lecke19
tananyag19
szavak26
nyelvtan29
3. lecke36
tananyag36
szavak42
nyelvtan45
4. lecke50
tananyag50
szavak57
nyelvtan59
5. lecke69
tananyag69
szavak77
nyelvtan80
6. lecke89
tananyag89
szavak95
nyelvtan98
7. lecke107
tananyag107
szavak115
nyelvtan118
8. lecke126
tananyag126
szavak132
nyelvtan134
9. lecke141
tananyag141
szavak150
nyelvtan152
10. lecke159
tananyag159
szavak167
nyelvtan169
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem