kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
Kiadó: | Nemzeti Tankönyvkiadó |
---|---|
Kiadás helye: | Budapest |
Kiadás éve: | |
Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
Oldalszám: | 119 oldal |
Sorozatcím: | |
Kötetszám: | |
Nyelv: | Magyar |
Méret: | 24 cm x 15 cm |
ISBN: | 963-18-6434-0 |
Megjegyzés: | Tankönyvi száma: 83 227. |
Vajda Zsuzsa: Ki és mások. Előítéletesség és tolerancia az emberi közösségekben | 3 |
"Más-ság" | |
Jeppe Aakjaer: Mi mindig a porba tapossuk egymást (Hajdú Henrik ford.) | 17 |
Aiszóposz: A földműves gyermekei (Sarkadi János ford.) | 18 |
Ágai Ágnes: Más-ság | 18 |
Balla Zsófia: Emlékünnepély | 19 |
S akkor az ezrekért | 21 |
Baranyi Ferenc: Porvers | 21 |
Batta György: Karácsony | 22 |
Joseph C. Cotter: Mit felelsz majd, testvér? (Kosztolányi Dezső ford.) | 22 |
Csontos Vilmos: Hiszek az emberben | 23 |
Lincoln Fitzell: Valaki (Kosztolányi Dezső ford.) | 24 |
Gréczy István: A gyüttment. falusi történet egy képben | 24 |
Baltasar Gracián: Az életbölcsesség kézikönyve (Részletek: Gáspár Endre ford.) | 30 |
Heinrich Heine: Őszvéri lét (Eörsi István ford.) | 31 |
HésziodosZ: Jó és rossz államrend (Részlet; Trencsényi-Waldapfel Imre ford.) | 32 |
István király intelmei (Részlet) VI. A vendégek befogadásáról és gyámolításáról | 32 |
Kányádi Sándor: Indián kolbász | 33 |
Kosztolányi Dezső: Az idegen | 34 |
Európa | 36 |
Alfred Kreymborg: Amerika (Kosztolányi Dezső ford.) | 37 |
R. D. Laing: Beszégetések gyermekekkel (Részlet; Ferencz Győző) | 38 |
Idegennek ne mondjatok (Szibériai népköltés; Bede Anna ford.) | 39 |
Miért nem eszi meg a krokodilus a tyúkot? (Afrikai legenda; Radnóti Miklós ford.) | 39 |
A majmok meg a pillangók (Fülöp-szigeti népmese; Vércse Miklós ford.) | 40 |
Oravecz Imre: Az első emberekről | 41 |
Eototot és Aholi azokról, akik értik a Teremtő tervét, és azokról, akik nem értik a Teremtő tervét | 42 |
José Emilio Pacheco: Emberszeretet (Simor András ford.) | 42 |
Ernst Schönwiese: Minden ember... (Franyó Zoltán ford.) | 43 |
Bo Settenlind: Mindenki (Hajdú Henrik ford.) | 43 |
Simonfy József: Most | 44 |
Sütő András: Részlet egy 1986-os interjúból | 44 |
Szabó Lőrinc: "Kis nép fia" | 45 |
Tamás Menyhért: Ráolvasók a XX. század hetvenes éveiből | 46 |
Theodoridiász: Az idegen (Faludy György ford.) | 46 |
Mario Vargas Llosa: A beszélő (Részlet; Pál Ferenc ford.) | 47 |
Vas István: Egyenlőség | 49 |
Francois Villon: A Nagy Testamentum (Részlet; Szabó Lőrinc ford.) | 51 |
Weöres Sándor: A teljesség felé (Részletek) | 52 |
A közösség-gyűlöletről | 52 |
A közösség-javítások | 52 |
Földi és égi hatalom | 53 |
Az országhoz | 53 |
Siv Widerberg: Külföldiek (Tótfalusi István ford.) | 53 |
Herman Wildenvey: A gyilkos (Hajdú Henrik ford.) | 53 |
Zelk Zoltán: Szégyen | 54 |
"Magyarságvizsga" | |
Baranyi Ferenc: Magyarságvizsga | 56 |
Dupka György: Egy távoli ismerősnek | 57 |
Illyés Gyula: Ki a magyar? (Részletek) | 58 |
A magyar fajta | 58 |
A jövendő magyar | 59 |
Márai Sándor: Halotti beszéd | 60 |
Mezei András: Ez a házad | 62 |
Illyés Gyula: A faj védői | 63 |
József Attila: Thomas Mann üdvözlése | 63 |
A Dunánál | 64 |
"Cigányon nem fog az átok" | |
Ágai Ágnes: Kamaszságok (Részletek) | 67 |
Csalog Zsolt: Cigányon nem fog az átok (Részlet) | 68 |
Csoóri Sándor: Rejtett önarckép | 69 |
Dobos Éva: Ellenvers | 70 |
Garai Gábor: Vernek egy embert | 70 |
Britt G. Hallqvist: Emberek a nagyvilágban (Tótfalusi István ford.) | 71 |
Nikoaus Lenau: Három cigány (Koszotlányi Dezső ford.) | 72 |
Zöld az erdő (Cigány népköltés; Bari Károly ford.) | 73 |
Szomszéd falu három is van... (Finn népköltés; Buda Ferenc ford.) | 73 |
Szécsi Magda: Cím nélkül | 74 |
Haldokló pávatánc | 74 |
Magállapítás | 75 |
Zelk Zoltán: Tűzből mentett hegedű | 75 |
"Négerekkel járva a táncot" | |
Nicolas Guillén: Az én kicsim (Weöres Sándor ford.) | 77 |
Ballada két nagyapámról (Gáspár Endre ford.) | 77 |
Bamba néger (Simon András ford.) | 79 |
Frank Horne: Néger kisgyermekek utcai éneke (Kosztolányi Dezső ford.) | 80 |
Langsto Hughes: Költemény (Kosztolányi Dezső ford.) | 81 |
Francis Jammes: Van egy pipám (Kosztolányi Dezső ford.) | 81 |
Claude McKay: Gyarmatáruk New Yorkban (Kosztolányi Dezső ford.) | 82 |
Pablo Neruda: Négerekkel járva a táncot (Simor András ford.) | 82 |
A higve meséje (Kubai népmese; Dobos Éva ford.) | 83 |
Szép Ernő: A núbiai leány | 84 |
"A bélyeges sereg" | |
Ady Endre: A bélyeges sereg | 88 |
Ivo Andric: Gyerekek (Csuka Zoltán ford.) | 89 |
Heinrich Heine: Donna Clara (Gáspár Endre ford.) | 94 |
Boccaccio: Dekameron (Részlet; Révay József ford.) | 97 |
Első nap - Harmadik novella | 97 |
G. E. Lessing: Bölcs Náthán (Részlet; Lator László ford.) | |
Szaladin és Náthán | 99 |
"Az öregség dicsérete" | |
Joseph Campbell: Öregasszony (Dsida Jenő ford.) | 103 |
Heinrich Heine: Memento (Babits Mihály ford.) | 103 |
Walt Whitman: Szép asszonyok (Kosztolányi Dezső ford.) | 104 |
Móra Ferenc: Nagyapó | 104 |
Zelk Zoltán: Az öregség dicsérete | 105 |
Emil Isac: A vak (Dsida Jenő ford.) | 106 |
Rabindranath Tagore: Vak leány (Kosztolányi Dezső ford.) | 107 |
Zelk Zoltán: Botjával verdesi a földet | 107 |
Vas István: A süketnéma kislány | 108 |
Zelk Zoltán: Idióták | 109 |
A kötetben szereplő művek szerzői | 111 |
Ajánlott művek | 113 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.