1.066.237

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Csipkebokor az alkonyatban

Kányádi Sándor egyberostált műfordításai

Szerző
Fordító
Budapest
Kiadó: Magyar Könyvklub
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 424 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 963-548-880-7
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

KEDVES OLVASÓM! (Kányádi Sándor előszava)5
Janus Pannonius
Búcsú Váradtól (Abiens valere iubet snctos reges, Waradini)9
Ismeretlen vágáns költők
Ó, szerencse (O Fortuna)11
Tele bendő (Alte clamat Epicurus)12
EGY KIS MADÁRKA ÜL VALA
Tűnődés múltakon (K. S.)15
a Rajna mentén egy király (et frat e keneng genzt dem rheinj)23
ült a lány az ablakfáján (et sauss e medchi handerm schlemchi)23
egy vár állott piros tetős (et wor en mouer ous marmorstin)24
anyámaszony anyámasszony hova küldte (fra motter fra motter wour hut ert geschackt)24
édes fiam mi bajod van (me kainjd wat huet dich trofen)25
holdfényes este kilenc óra tájt (nacht am nenj ba dem lachte moneschenj)25
lovagolt hegyen-völgyön át (hie ritt berjaf hir ritt berjuif)26
hüvelykiába kéne (se sule regde fraen)27
egy kis madárka ül vala (et sass e kli wald vijeltchen)27
a brassai brassai várkapuban (ze kriune ze kriune viurm borjerdiur)27
föl akart kelni jó korán (at woul e madche frah afstohn)28
elmégy indulsz utadon (ta stihst af und hihst dervun)29
mit adjunk a lányra (selle mer det medche mih undan)29
te aranyhajú szőke lány (ta medche mat dem gielen hoor)30
kertünkben kinyílt egy rózsaszál (an easem gorte blaht en hiesch ris)31
fehéret virágzik (und alle weiss blomen)31
fon a lány fonogat (spann medche spann)31
kertünk végében egy ösvény (hanjder asem gorte wor e stijeltchen)31
hányszor sétáltunk boldogan (wor vil se mer matenunder gegangen)32
anyám valamit szeretnék (motter ech wall en dang hun)32
ó te áldott jó szőlőlé (ach da harzer weinjgeschmack)33
mikor a bolhát jármozták (dan de flih de wouden zuch)33
reggel korán ahogy fölkelt (et wöul e geböuer gor fraih afstohn)33
amíg uram vén volt (dirscht hatt ich en alde man)34
nem tudott az én uram (ei da meing harr in rögder wul warden)34
jöjjön haza kend apám (voter er sellt hime kun)34
haza kéne menni asszony (fra ta salt hime gohn)35
szemek óvakodjatok (hat ich hat icht ugen)35
beli jani beli (schlof hani schlof)35
gyászolj tarko gyászolj (klo tarko klo)36
egy lány ült a bodzák között (et sass e medchi anderm weimerestok)36
hibele hübele (suckele muckele)36
jött egy icipici takács (et kam e weberchen)36
istenpöttye szállj (harrgottaisken)37
csigacsalogatók (schnakelheorn)37
csóka (tschuka)37
esőkérő (ren)37
hogy fú a szél (wol goiht der wand)38
hogy fú a szél (wor giht der wengd)38
ha én ha én idegenhez megyek (ech geng ich geng ba des fremde senj dir)38
körbeállt táncolni (et gengen dra medcher af enen danz)39
szép lány vagyok én (hieschet medche ban ich)39
egyszer egy kicsi lányka (et wor emol e medchen)39
mit csinálsz itt (wat machst ta ormet medchen)39
hu-hu-hu megfagyok (husch husch et as mer kalt)40
lábamon a cipő rongyos (meinj schajeltcher sen zerrassen)40
immár elmegyek (ich gohn af de brack)40
két szál rózsát növeltem (ech satzt mer zwo rüsen aft kircherech)40
végig az úton (ech geng af gassen en schri af strossen)41
két szál rózsát kiveték (ech schmiss zwo adle ruisen)41
én kimenék apám kertjébe (ech gang an manes vueters guerten)42
hogy jött a halál (wae kaum dier duid)43
VOLT EGYSZER VOLT EGY KIS ZSIDÓ
Amíg pillog a láng (K. S.)47
volt egyszer volt egy kis zsidó (amol iz geven a judele)55
régtől fogva régi kérdés (fregt di velt an alte kase)55
rózsa rózsa be messze vagy (rojz rojz vi vajt bisztu)55
már sok-sok éve fekszik koronánk (jurnlang sojn ligt dort undzer krojn)55
gyere bubulj bölcsődbe (haja kuk in vigele)56
kicsi gyerek bölcsőbe (inter dem kinds vigele)56
szundi szundi virágszál (ajle ljule fajgele)56
tente kincsem aludj szépen (sluf majn kind majn trajszt majn sejner)56
tente baba tente (ale ljula ljula)57
boldog az udvaron növő csemete (vojl dejm bejmele vusz esz vakszt in gurtn)57
kikérdeztük az istent (mir hobn a got ojszgeklert)57
gazdámnak van egy (baj majn balebosz)57
hallottad-e a mesét (hoszt du gehert a majsze)58
kisvárosban kicsiny hajlék (baj dem stetl stejt a stibl)58
mi-mi-mikor dalol ó (ven ven ven zingt a jid)58
volt egyszer egy kis volt egyszer egy kis (amol iz geven amol iz geven)59
oj merre visz (oj jidis)60
sírjatok zsidó gyerekek (idise kinder srajt gevald)60
új módi van most mifelénk (sziz ojfgekimen a name velt)61
én a sziget városában született (ih bin der gimpele fun flojmenknejdl)61
károm legyen károm (nahesz zoln mir hubn)61
ki nősülni asszonyt az (ver-zse vil haszene hobn)62
áll a lány a küszöbön (stejt a mejdele ojfn tirl)62
elmentem én sétálni tralalalalalala (gej ih mir spacirn tralalalalalala)62
vizet meríteni én a kútra mentem (gej ih mir cu dem brunen vaszer arojszcijen)63
szép vagy te szép vagy (sejn bisztu bisztu)63
kipp-kopp alszol-e (klop-klap efn mir)63
szívemet lángoló (majn frierdike libe)64
azt ígérte elvesz azt ígérte elvesz (er hot mir cugezogt er hot mor cuhezogt)64
kéz a kézben ketten (spaciren zajnen mir)65
senki se tudja be keserves (kejner veiszt nist vi mir iz biter)66
volt egyszer volt egy kis mese (amol iz geven a majsze)67
arról dalolj jome arról dalolj (jome jome spil mir a lidele)68
szeretnél-e szeretnél-e (vo-zse vilszt du vo-zse vilszt du)68
hallod-e te szép leány (her nor dü sajn majdele)69
el is repült egy szép aranypáva (esz iz gaflojgn di gildene pave)70
jó egészséget jó egészséget oj (zej-zse mir gezint oj zej-zse mir gezint)70
isten véletek (zajt gezund)71
ma van ötven kereken ötven éve már (sziz hajnt akurat gevorn fucfig jor)71
reg hajim menase az öreg batáros (fregt der balagole reg hajim menase)71
legyen egy jó hetünk (a gite von zon mir hubn)72
tóra-ünnep éjjelén (szimhasz tojre ojfdernaht)72
pszt csönd ne halljunk semmi neszt (sa stil maht nit kejn geruder)73
hogyha elimejleh rabbi (az der rebe elimejleh)74
szörnyű eset a rabbinkat (baj majn rebn iz gevezn)74
nosza énekeljünk együtt énekeljünk (lomir ale zingen lomir ale zinge)75
krumpli krumpli (zuntik bulbesz)76
nem akárki vagyok (bin ih mir a snajderl)76
mit akar az eső nékem (maj-ko-masma-lon der rejgn)77
odakint ítéletidő (in drojszn iz a triber tog)77
nincs egészen tegnap (sziz nit do kejn nehtn)78
nem volt nekem jóban soha (ih hob kejnmul nist gehat kejn git)78
kinn fekszik a sok csont (dort ojf dejm bergele)78
padlás fölött roskadó (ojgn bojdem sloft der dah)79
házbért kell ma oj oj oj (diregelt un oj oj oj)79
oj kalapács kalapács kopp (oj hemerl hemerl klap)80
lettem volna rabbi (volt ih vern a ruv)80
perem van veled világteremtője (riojnoj sel ojlom ih hob zu dir a tajne)81
engem sajnos a szerencse kerül (ih bin doh nebeh an ureman)81
egy példát egy példát mondok emberek (ejn bajspil ein bajspil vel ih ajh mencsn geben)82
ég testvérek és (sz brent briderleh sz brent)84
oj tízen voltunk mi testvérek (cen brider zenen mir gevezn)84
SZEPLŐTELEN SZERELEM
Matsuo Basho
Haikuk89
Joseph Marlin
Erdélyi fiú (Siebenbürgens Kind)99
Mihai Eminescu
Rád gondolván... (Gandind la tine...)100
Ragyogj le reám... (Rasai asupra mea)100
A kék égből... (Din cerurile-albastre)101
Ha volna rá mód (De-ar fi mijloace)101
Simogató két szemed... (Ochiul tau iubit)102
George Cosbuc
Nincs az egész városban (Nu-i cs ea)104
Az orsó éneke (Cantecul fusului)104
Ballada (Balada)106
A tündérek királynője (Craiasa zanelor)108
Rainer Maria Rilke
Csipkebokor (Wilder Rosenbusch)112
Szonettek Orpheuszhoz (Sonette an Orpheus)112
Csak az zengheti... (I. 9)112
Lenn az ős mélyben... (I. 17)113
Másul a világ... (I. 19)113
Képek könyve (Buch der Bilder)114
Iniciálé (Initiale)114
Magány (Einsemkeit)114
Szorongás (Bangnis)114
A Szent (Dis Heilige)115
Strófák (Strophen)115
Őszi nap (Herbsttag)115
Ősz (Herbst)116
Őszutó (Ende des Herbstes)116
Záróvers (Schlussstüsk)117
Guillaume Apollinaire
Ó én elmaradt ifjúságom (O ma jeinesse agandommée)117
Tudor Arghezi
Zsoltár (Psalm)118
Ceruzarajz (Creion)119
Karós-Vajda (Voda-Tepes)119
Két éjszaka között (Intre doua nopti)120
Tinka (Tinca)121
Néma ének (Cantec mut)121
Rada123
Reggel (Dimineata)124
A végső óra (Ceasul de-apoi)124
Hangya (O furnica)125
A fehér kéményseprő (Cosarul alb)126
Zuhogj csak, szél (Curgeti, vanturi)126
Hosszú utak (Da, e lung)128
Hosszú az út (Drumu-i lung)128
A Zsil partján (De la Jii. in drum)129
A kis falu (Catunul)129
Felirat egy dobra (Inscriptie pe toba)130
Hóvihar (Viscolul)130
Szomjas vagyok (Mi-e sete)132
Pillangó, te (Fluture, tu)132
Visszatérés a barázdába (Intoarcere la brazda)133
A könyvszekrény (Biblioteca)134
A világ szája (Bura lumii)136
Gyötrődés (Mahniri)137
Egy nap (O zi)138
Neked, aki (Tie, careia...)138
Verébfiókák (Pui de gai)138
George Bacovia
Alkony (Amurg)139
Octavian Goga
Minálunk (Noi)139
Szürke condrás öregember (Mi-a batut un mos la poarta...)140
Levél (scrisoare)141
Ion, a kocsmáros (Ion Crasmarul)142
Alkony (Amurg)143
Hazátlanul (Fara tara)144
Marienbad145
George Toparceanu
Fecske (Randunica)145
Ion Pillat
Vannak napok (Sunt zile)146
Buddha könyörgése (Ruga lui Buddha)147
A kentaurosz (II. Centaurul)148
Mennek végig a falun (Merg pe drumul mare-n sat)148
Vér és lélek (Singur)149
Tercinák (Tertine)149
Gerd Kuzebaj
Gyere (Likti)150
Nyári este (Guzsem dzset)151
Énekeim (Mpnam kürdzanojoszü)152
Ha még fiatalon (Mon kuli ke...)153
Hiába múlnak, hiába (Csik jumne büro)155
Jorge Luis Borges
Egy szombat (Un sábado)156
A dolgok (Las cosas)157
Prédikátor könyve I. 9. (Eclesiastés, 1-9.)157
Himnusz (Himno)158
Négysoros (Cuarteta)158
A költő kinyilvánítja hírnevét (El poeta declara su nombradia)159
Határok (Limites)159
Hérakleitosz sopánkodása (Le Regret D'Héraclite)159
A nagylelkű ellenfél (El enemigo generoso)159
San Martin tér (La Plaza San Martin)160
A gaucsók (Los gauchos)160
A homály dicsérete (Elogio de la combra)162
A tükör (El espejo)163
Murilo Mendes
Visszatérés (Ritorno)163
Jean Arp163
Egy holttest előtt (Ante un cadaver)164
Demográfiai robbanás (L'esposione demografica)164
A női divat metafizikája (Metafizica da moda feminina)164
Új elégia (Elegia nova)165
Síron túli vers (Poema de além túmul)166
A temető (O cimitéro)166
A kísértethajó (O navio fantasma)167
Új Orpheusz (Novissimo Orfeu)167
Szabadság (A liberdade)168
Mihail Szvetlov
Változások (Peremeni)168
(Hogy ne szenvedj...) (Cstob ti ne sztradala)168
Leonyid Martinov
Az első hó (Pervij sznyeg)169
Mihail Beniuc
A móc útja (Calea motului)170
Ősz (Toemna)171
Marija Petrovih
(Adj nekem találkát...) (Naznacsi mnye szvidanye...)171
Eva Wichman
A harc egyetlen módja már (Enda sattet att strida ar)173
Milyen könnyű... (Hur latt! Att högst pa bryggan)173
A máglya (Balet)174
Levertség (Nervnedslag)174
Csak a be-nem-teljesültség... (Blott ofullbordan)175
Levegőrés... (Det finns en luftglugg)175
Ez volna a... (Ar det att flyga - bakat?)176
Bach177
Haydn177
A vándor (Vandraren)177
A nyárvégi éjszaka tenyerén állva (Staende pa sen sommarnattens handflata)177
Jakov Belinszkij
Szeretlek (Ljublju)178
Wolf von Aichelburg
Falusi torony Erdélyben (Siebenbürgischer Dorfturm)179
Thomas Warburton
A kecskefejő (Natts karran)179
A fa (Tradet)180
Tél jön (Vintern kommer)180
Virrasztalás (Vaka)181
Kis társalgási zsebkönyv (részlet) (Kort parlör)183
Minden mint annak előtte (Allt sem förr)184
Amit szívesen mutogattak a látogatóknak... (Vad man garna visade för besökare)185
Minden magasabb (Langst av alla)185
A földi delfinekről (Om landdelfinerna)185
Walter Myss
Huszonöt év múltán szülővárosomban, K.-ban (részletek) (Kleiner Zyklus "Siegenbürgen")187
Victor Felea
Az ősz arany fénye (Lumina de aur a toamnei)188
Keresett engem (M-a cautat...)188
Békateknő (Scoica)188
A mindentudók (Stiutoarele)189
Időközben (Intre timp)189
(Háborgó istenek...) (S-au suparat zeii...)190
Ezek a férfiak (Bargatii acestia)190
Bértollnokság (Meseria de scrib)191
Gulliver 20191
Félszegen (Cu stangacie)192
Csöndesen és megszelídítve (Linistit si domestic)192
Odd Abrahamsen
Áldó ének (Velsignende)193
Az ősz színei (Hostens farver)193
Hatalmi nyelv (Maktsproget)194
Jehuda Amiháj
Jeruzsálemi versek195
Az alma belsejében197
Aurel Gurghianu
Azonosulás (Identificare)198
A. E. Baconsky
Arckép, rekviemmel (K. S.)199
Mindennek, amim van (Cu tot ce am)204
A szél (Vantul)204
Érzéki éjszaka (Seara erotica)205
Az emlékezés áramlása (Fluxul memoriei)205
Idők nyomában a Radnai-havasok között (Un dor de timp in muntii Rodnei)206
Fehér akt (Nud alb)207
Orkán (Viscol)207
Októberi tánc (Danc in octombrie)208
Átlényegülés (Transfigurare)209
Néma pillanat (Reculegere)209
Csöndes könyörgés (Ruga tacuta)210
Panta rhei211
Rekviem (Recviem)211
Sors (Destin)212
Éjszakai ének (Cantec de noapte)212
Éjszakai eső (Ploaie de noapte)213
A szél, amely az ablakot kitárta (Vantul care deschide fereastra)213
Fehér madarak szállnak (Zboara pasarile albe)214
Az öreg úr árnyéka (Umbra batranului domn)214
Szeptember (Septembrie)215
Régi szerelem éneke (Doina de dragoste veche)216
Képzeletbeli ősz (Toamna himerica)216
Harmadik elégia (Elegia a III-a)217
Hullák az űrben (Cadavre in vid)217
Történelmi lendület (Elan istoric)218
Vae victis218
Bestiárium (Bestiar)218
Keserű öröklét (Eternitate amara)219
Apokrif Hamlet (Hamlet apocriful)219
Alleluja (Aleluia)219
Akheróni alkony (Amurg acherontic)220
Beteg poligráfia (Poligrafia bolnava)220
Monológ méreggel (Monolog cu otrava)221
Őrjárat (Rond)221
Lovasok hona (Tara cavalerilor)221
Száműzött gondolat (Gand exilat)222
Egy dák imája (Rugaciunea unui das)222
Ézsaiás a pusztában (Isaia in pustie)222
Hippy blues223
Önarckép az időben (Autoportret in timp)223
Ál-március (Martie falsul)224
Elektronikus évszak (Anotimp electronic)224
Sebastian Brant225
Megkaptam... (Am primit...)226
Kőkorszak (Era de piatra)226
Play boy227
Öregen és magányosan (Batran si singur)227
Ars antipoetica227
Meddig (Pana cand)228
Monoton voluta228
Bahnhof Zoo229
Nihil229
Átlátszó tél (Iarna stravezie)230
(Grammatika) (Gramatica)231
VII231
Lars Huldén
A költészet szobájában (I lyrikens allvarsrum)232
A költő személyiség... (Diktare ar an person)232
Tanács boldogoknak (Rad till lyckliga)232
Gyere s legyél a paplanom... (Kom och var du mitt tacke)233
Szembe találkoztam... (Jag mötte en man i Tbilisi)233
Egy nagy költő is lehet kicsinyes, nyafogó, kellemetlen és üres, közönséges halandó (En stor diktare kan vara...)234
A köztársaság napjainkban (Republiken i dag)234
Egyre jobban (Kvallarna mörknar alltmera)235
Dan Desliu
Nem tudom (Nu stiu)236
Ellen Niit
Nagyanyó báránykája (Vanaema utt)237
Az ősz (Sügis)237
Az otthonok otthonokká terebélyesednek (Kodud kacvavad kodudeks)238
Szószitakötők zirregnek körülöttem (Sonade putukad suminal lendavad)239
Álom (Uni)239
Elkísér két szemed ragyogása (San kaasa simu pilgu sooja tule)239
Vágyakozás (Igatsus)240
Az éveknek szárnya van, kedvesem (Aastatel on ttivad, mu armas)240
Tűnnek, tovatűnnek leánykorom távoli napjai (Kaovad, kaovad mu plikaea kauged paevad)241
Tiberiu Utan
Sadoveanu241
Aurel Rau
Falusi szekerek (Carute)242
Új év küszöbén (In noul an)242
Japán napló (Jurnal nipon)243
Reggel (Cimineata)243
Kamakura243
Peron lányokkal (Peron cu femeile)243
Ueno városa (Orasul Ueno)243
Az óceán felé (Spre ocean)243
Haiku (Scriind haiku)244
Japánbirs (Gutui japonez)24
Pirkadat (Zori de zi)244
A kolozsi tó (Cojocna)245
Tomisi napló (Jurnal tomitan)246
Utóirat (Post scriptum)246
Anatolij Zsigulin
(Márta, Márta...) (Marta, Marta, beszenne imja)246
Miron Scorobete
Tánc (Dans)247
1973. május 24. (24 mai 1973247
Nicolae Labis
Az öreg erdész (Batranul padurar)248
Átok (Blestemul)249
Ion251
Három háborúellenes téma (Trei teme impotriva razboiului)252
A megölt viharmadár (Albatrsul ucis)254
És... (Si...)254
Viasz (Ceara)255
Nézd (Uita-te)255
Te (Tu)255
Csőr (Clont)255
A kezdet (Inceputul)256
Naphimnusz (Oda soarelui)258
Szerettem... (Am iubt)258
A molnár (Morarul)259
Merengés (Contemplatie)260
Borzongás (Fior)261
A parton (Marina)261
A mélységek szelleme vagyok (Sunt spiritul adancurilor)263
Az őz halála (Moartea caprioarei)264
Sírfelirat (Epitaf)266
(A rubin-csőrű madár) (Pasarea cu clont de rubin)266
Arvo Valton
A szoba (Tuba)267
Még (Veel)267
Személyiség (Isiksus)268
Egy pillanatig (Korraks)286
A művészet (Kunst)268
Kísértés (Kiusatus)269
Valami (Midagi)269
Haszon (Kasu)270
Marin Sorescu
Reggel (Matianala)270
Az út (Drumul)271
Bekötöttem... (Am legat...)271
Léda (Leda)272
Szeszély (Capriciu)273
Szemkarika (Cearcan)273
Alkotás (Creatie)274
Papír (Hartie)275
Betegség (Boala)276
Kagyló (Scoica)276
Ádám (Adam)277
Soha semmin... (Nu ne miram...)278
Sors (Destin)278
Sajnálom a pillangókat (Unu pare rau de fluturi)279
Dohány (Tutun)279
Bella Ahmadulina
(Ne vesztegess...) (Nye ugyeljaj mnye)280
Joachim Wittstock
Egzotikus körkép a Cibin menti városban (Panorma Exotica in der Stadt am Zibin)281
Ioan Alexandru
Szeplőtlen szerelem (K. S.)282
Tízéves (La zece ani)283
Visszás (Invers)283
A föld (Pamantul)284
Az én kozmoszom (Cosmosul meu)285
Akár a paradicsomban (Ca in paradis)285
Hinta-deszka (Scandura de balans)286
Nehéz tél (Iarna grea)287
A fal (Zidul)288
Havazások (Ninsorile)288
A csikó (Manzul)289
A portás (Portarul)290
A pókok (Paianjenii)290
Éjjel-nappal (Zi si noapte)291
Dombok (Dealuri)292
Várakozóban (In asteptare)292
Fennsík (Platou)293
Egy ház (O casa)294
Repülés (Zborul)294
Málna (Zmeura)295
Hajnalok (Zorii)295
Hógolyó (Un bulgar de zapada)296
Nyugalmam (Linistea mea)297
Errefelé (Tinut)297
Halomnyi föld (Un gorgan de pamant)298
Az én házam (Casa mea)298
Este (Seara)299
Vizek (Ape)299
Emlék (Amintire)300
Öröm (Bucurie)301
Fénylő fényesség (Lumina lina)301
Szavak pásztora (Marele preot)302
Égi tűz (Foc ceresc)303
Szerelem (Iubire)304
Virrasztás (Veghe)305
Éjszaka (Noapte)305
Nagy fényességek (Se lumineaza)306
A tiszta repülés (Zborul curat)306
Sirám (Jeluire)307
Miserere nobis307
Szeplőtelen szerelem (Prea iubire)308
Virrasztás (Veghe)308
Kezdet (Origine)309
Látomás-himnusz (Imnul vedenie)310
Az ég s a föld (Cerul se pamantul)312
Pusztatopa (Topa desarta)312
Öröm (Bucurei)313
Szüleim (Parintii)314
Freskó (Frecsa)315
Az eső (Ploaia)315
Emlékek (Amintire)316
Emlék (Amintire)320
Kín (Truda)320
Teodozia néni (Lelea Teodozia)321
Ősz (Csontra vetkőzik a világ... - Toamna)321
Remetekolostor (Schit Brancovenesc)324
A harangozó (Clopotarul)324
Tél (Iarna)325
Fa János (Ioan de Lemn)326
Ősz (Ősz van megint... - Toamna)327
Fájdalom (Durere)327
A költészet értelme (Sensul poeziei)328
Franz Hodjak
Önéletrajz (Autobiographie)330
Viivi Luik
(A hervadás is tovaszállt...) (Kolletus lendas ara)331
(Barkázik már a fűzfa...) (Pajud on urvas juba)331
(Tél derekán a megállóban...) (Trammipeatuses, südatalval)332
Nehéz az élet, cudarul nehéz (Eluraskus)332
(Talán a tél az oka...) (Tali teeb teiseks toa)332
Századvég van és éjszaka (On aastasaja lopp. On öö)333
Eszemben jár (Meeles on...)334
Kérdés (Küsimus)334
Luminita Mihai Cioaba
Az éjszaka gyermekei (Saora reateaka)335
(Életem az utak...) (Muro traio si o drom)335
SZEMBESÍTÉS
Johann Wolfgang Goethe
Über allen Gipfeln338
A vándor éji dala339
J. Ch. Fr. Hölderlin
Halfte des Lebens340
Az élet felén341
Mihai Eminescu
Dintre sute de catarge342
Száz árboc közül343
Rainer Maria Rilke
Zum Einschlafen zu sagen344
Elalvás előttre345
Guillanume Apollinaire
Le pont Mirebeau346
A Mirabeau-híd347
Tudor Arghezi
Cantec de adormit Mitura cand era mica348
Altatódal Miturának349
Jorge Luis Borges
Milonga del forastero350
Milonga az idegenről351
A. E. Baconsky
Tu, care-ai fost...354
Te, aki voltál...355
Nichita Stanescu
(Mai ma las si eu...)356
(Olykor nem bánnám...)357
Ioan Alexandru
Logos358
Logosz359
Luminita Mihai Cioaba
Arman romneko360
A cigánylány átka361
RENDHAGYÓ, MEZÍTLÁBAS JEGYZETEK (K. S.)365
A kötetben szereplő költők410
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Csipkebokor az alkonyatban

Szép állapotú példány.

Állapot:
1.800 ,-Ft
14 pont kapható
Kosárba