1.062.087

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Bevezetés a régi magyarországi irodalom filológiájába

Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

E tankönyv az 1996-ban, majd 1997-ben megjelent Bevezetés a régi magyar irodalom filológiájába című könyv 3., átdolgozott és kiegészített, mintegy 30 %-kal bővített új kiadása. A könyv... Tovább

Előszó

E tankönyv az 1996-ban, majd 1997-ben megjelent Bevezetés a régi magyar irodalom filológiájába című könyv 3., átdolgozott és kiegészített, mintegy 30 %-kal bővített új kiadása. A könyv mindenekelőtt a magyar szakos egyetemi és főiskolai oktatás szolgálatában áll, s mint ilyen, igyekszik megismertetni a tanulmányaikat kezdő hallgatókat a filológia alapfogalmaival, módszereivel, hogy megfelelő alapot adjon későbbi tanulmányaikhoz. Témáit és példaanyagát elsősorban a régi magyarországi irodalomból veszi, amely sajátosságainál fogva különösen alkalmas a szövegközpontú módszerek elsajátítására. Ugyanakkor a történeti elvű oktatás is lehetővé és szükségessé teszi a filológiának az irodalmunk első korszakainak tárgyalását közvetlenül megelőző vagy azzal párhuzamos elsajátítását. A tárgy interdiszciplináris jellege azonnal szembeötlő: a régi irodalom tanulmányozójának otthonosan kell mozognia több területen is (pl. paleográfia, könyv- és nyomdászattörténet, textológia, ideológiatörténet, bibliaismeret, az egyházak története, az antik kultúra, történeti földrajz, nyelvtörténet, bibliográfia - mindez a számítógépes technológia segítségével). A filológia egyetemi oktatása mindezt figyelembe véve alapvetően három témakörre épül: 1) kézikönyvismeret, 2) textológia és szövegkiadás, 3) a tudományos munkák szerkesztése, a jegyzetelési, címleírási technika. Mindez egybevág a magyar szak képesítési követelményeit tartalmazó hatályos rendelettel, mely a teljes képzési idő alapképzési szakaszában előírja a „filológiai alapismeretek: bibliográfiai, könyvészeti alapismeretek, hagyományos és modern textológia" témaköreinek oktatását és elsajátítását (Magyar Közlöny, 2001/80. sz., 5889. p.). A könyv a benne foglalt tananyag rétegeltsége folytán jól hasznosítható a többlépcsős (BA, MA, PhD) oktatásban is.
A könyv négy részből áll: I. Tanulmányok, II. Szöveggyűjtemény és gyakorlatok, III. Bibliográfia, IV. Függelék. Az első rész tanulmányai tárgyalják a régi magyarországi kéziratokról és nyomtatványokról, azok feldolgozásáról, olvasásáról és nyilvántartásáról szóló legfontosabb ismereteket, bevezetnek a hagyományos és modern textológia alapfogalmaiba, a szövegek kiadásával kapcsolatos alapvető tudnivalókba, az elektronikus irodalomkeresés és a számítógépes kéziratkészítés rejtelmeibe. A második részben a művek szabványosított címleírásának típusaira, a szövegek átírásának gyakorlatára, a tudományos szakmunkák, szemináriumi, tudományos diákköri és szakdolgozatok jegyzetelésére, technikai kivitelezésére találunk hasznos útmutatókat és példákat. A harmadik részben megtalálható a régi magyarországi irodalom tanulmányozásához szükséges alapvető kézikönyvek és források, szövegkiadások bibliográfiája, a Függelék pedig további adatszerű információkat tartalmaz.
A könyv 1997. évi kiadásához képest most megtett bővítések figyelembe veszik az elmúlt hat esztendőben bekövetkezett szakmai és technikai változásokat, különös tekintettel az elektronikus eszközök használatára valamint az utóbbi években megjelent újabb szakkönyvekre és tanulmányokra. Vissza

Tartalom

Előszó 5
TANULMÁNYOK
Az ItK címleírási és jegyzetelési alapelvei, összeállította Kecskeméti Gábor 9
Bartók István: Az internet az irodalomkutatás szolgálatában 16
Borsa Gedeon: Gyakorlati tudnivalók a régi nyomtatványokról 23
Borsa Gedeon: Magyarországi nyomdászattörténet XV-XVII. század 36
Érszegi Géza: Oklevéltan 44
Érszegi Géza: Paleográfia 61
Hargittay Emil: A régi magyarországi irodalom jellege (decem rationes) 75
Holl Béla: A régi magyarországi nyomtatványok meghatározása 89
Horváth Iván: Szöveg 93
Irodalmi szövegek kritikai kiadásának szabályzata, összeállította Péter László 114
Kecskeméti Gábor: Filológiai problémák a magyarországi irodalomtudományi
kutatásban és a számítógépes kézirat-előkészítésben 132
Klaniczay Tibor: Az írók nemzeti hovatartozása 147
Stoll Béla: Szövegkritikai problémák a magyar irodalomban 154
Szentmihályi János: A magyar nemzeti bibliográfia (részletek) 211
Szilasi László: A történeti poétika története (1982-2000) 240
Szörényi László: Ars Mutilandi Hungarica 253
Thimár Attila: A filológia értelmezése 306
Tolnai Vilmos: Bevezetés az irodalomtudományba (részletek) 320
Varjas Béla: Paleográfiai útmutató a 15-17. századi magyar nyelvű kéziratok
olvasásához 326
II. SZÖVEGGYŰJTEMÉNY ÉS GYAKORLATOK
1) RMK I., 35. tétel 342
2) RMNy, 144. tétel 343
3) Két jegyzetelési példa 344
4) Hasonmás az ÚMIL-ból 346
5) Korrektúrajavítási szabályzat 347
6) A görög betűk 355
7) írott és nyomtatott gót betűk 356
8) A bibliai könyvek gyakrabban előforduló régebbi és újabb rövidítései 358
9) Néhány szerzetesrend rövidítése és megalakulásának időpontja 360
10) A régi magyar hónapnevek 361
11) Laskai Demeter imája (1433) 362
12) Cantio Petri Berizlo (1515, részlet) 364
13) Apáti Ferenc, Cantilena (1520 k.) 366
14) „...öltöznek be az erdö..." (1510-1542) 376
15) Tinódi Sebestyén, Sok fele reszögösröl (1548) 380
16) Balassi Bálint: [Saját kezű versfüzér] (1593) 394
17) A Balassa-kódex [1650 után] részlete 395
18) Zrínyi Miklós: Adriai tengernek syrenaia... (Bécs, 1651, részlet) 396
19) [...] Mihály, Cantio alia de mulieribus (1666) 402
20) Csáky István levele fiához (1697. október 24.) 410
21) Gyárfás István: Aeneis-fordításából (1717, részlet) 412
22) Európai egyetemek 1500-ig 415
23) Genetikus szövegkiadás egy lapja 416
24) Filológia és szellemtörténeti interpretáció (három eset) 417
25) Umberto Eco, Hogyan írjunk szakdolgozatot?
(Bp., 1991. A mű tartalomjegyzéke.) 420
26) Fogalommagyarázat 422
27) Zárthelyi dolgozat 427
III. BIBLIOGRÁFIA
Szentmártoni Szabó Géza - P. Vásárhelyi Judit: Segédkönyvek és szövegkiadások
válogatott bibliográfiája a régi magyarországi irodalomhoz 433
IV. FÜGGELÉK
1) Belföldi kutatóhelyek, nagyobb könyvtárak, levéltár 485
2) Külföldi egyetemi és főiskolai magyar oktató- és kutatóhelyek 486
3) Az Országos Széchényi Könyvtár online-szolgáltatásai 493
4) A filológiai bevezetés témaköreiből 496
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem