Fülszöveg
- Mondd - szólt rá Theresa.
- Szeretlek.
- És hogy egy hónap múlva összeházasodunk.
- Egy hónap múlva.
- Mondd, mi legyen az első gyerekünk neve?
Ó, Theresa, én igazán nem akartam felborítani a terveinket!... De nekem már nem lesz se első, se második gyerekem, és nekem magamnak is csak négy nap még az életem, hiába reménykedik oly kétségbeesett önámítással Charley, a drága, jó cimbora. Én tudom, hogy nincs remény. Mert tegnap, amikor hatvannegyedszer végeztem el ugyanazt a kísérletet a kanyon mélyére rejtett laboratóriumban, egy másodperc tört részéig visszaszállt hozzád a gondolatom, és talán nagyobbat dobbant a szívem, talán megrezzent a kezem...
Talán megdobbant a szív vagy megrezzent a kéz, és e szemmel nem látható rezdülés nyomán kiszabadult acélbörönéből a gyilkos szellem, mely a világ tudósainak gondolatából született. A legnagyobb koponyák tucajai - amerikaiak és angolok, osztrákok és lengyelek, csehek és magyarok és dánok, svédek, olaszok, franciák és hollandok olyan...
Tovább
Fülszöveg
- Mondd - szólt rá Theresa.
- Szeretlek.
- És hogy egy hónap múlva összeházasodunk.
- Egy hónap múlva.
- Mondd, mi legyen az első gyerekünk neve?
Ó, Theresa, én igazán nem akartam felborítani a terveinket!... De nekem már nem lesz se első, se második gyerekem, és nekem magamnak is csak négy nap még az életem, hiába reménykedik oly kétségbeesett önámítással Charley, a drága, jó cimbora. Én tudom, hogy nincs remény. Mert tegnap, amikor hatvannegyedszer végeztem el ugyanazt a kísérletet a kanyon mélyére rejtett laboratóriumban, egy másodperc tört részéig visszaszállt hozzád a gondolatom, és talán nagyobbat dobbant a szívem, talán megrezzent a kezem...
Talán megdobbant a szív vagy megrezzent a kéz, és e szemmel nem látható rezdülés nyomán kiszabadult acélbörönéből a gyilkos szellem, mely a világ tudósainak gondolatából született. A legnagyobb koponyák tucajai - amerikaiak és angolok, osztrákok és lengyelek, csehek és magyarok és dánok, svédek, olaszok, franciák és hollandok olyan izgatottan keringtek-forogtak laboratóriumaikban oszcilloszkópjaik tüze körül, akár az indián papok és kuruzslók, míg el nem hangzott a bűvös szó: hasadás. megtörtént a varázslat. De szinte nyomban jelentkezett a lelket györtő kérdés: mi lesz, ha kikerül a varázslók kezéből? Mi lesz, ha szabadjára engedik, és aztán már nem tudják visszaparancsolni?
Dexter Masters amerikai író a reneszánszát élő tudományos fantasztikus regény nagysikerű amerikai művelője e könyvének témájáért nem kellett, hogy segítségül hívja a merész fantáziát. Az eset megtörtént 1946-ban, az USA Los Alamos-i atomkutató központjában és egy fiatal tudós életébe került. Életének utolsó négy napját mondja el ez a halálosan komoly mondanivalója mellett rendkívül izgalmas, feszülséggel teli könyv. Az atombomba pusztításának szörnyű pespektívájáról sokan és sokat írtak már - de talán senki sem ilyen megrázóan, egyetlen fiatal férfi tragédiájába sűrítve az egész emberiséget fenyegető veszélyt.
Vissza