1.062.886

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Lungo il Danubio e nel mio cuore

Antologia della lirica d'amore ungherese

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Róla szól
Messina
Kiadó: Rubbettino Editore
Kiadás helye: Messina
Kiadás éve:
Kötés típusa: Varrott papírkötés
Oldalszám: 179 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Olasz  
Méret: 21 cm x 13 cm
ISBN:
Megjegyzés: További kapcsolódó személyek a könyvben.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg



Danubio, ^Mme della poesia, oltreché della melódia. Perché in Ungheria, che il Danubio attraversa tutta da nord a sud, la poesia ha costituito per secoli il genere letterario piu importante. I poeti magiari sono stati in ogni tempe la guida e la coscienza morale e política del loro Paese, adempíendo questo compito ín nome della libertá.
Ma sono stati anche grandi cantorí deir amore. Cosícché nelle líríche d'amore ungheresi - accomunate anche da un'altra caratteristíca: íl tormento, r amore come sofferenza - un fortissimo filo lega r eterno sentimento dell'uomo all'ideale della libertá; fermo restando che, naturalmente, 1'amore cantato dai poeti magiari assume tutte le tonalita proprie del genere.
L'antología, che il lettore prende ora in mano, offre un'ampia selezione delle poesie d'amore della letteratura unghe-rese a partiré dalle antiche origini medioevali e rinascimentali, passando per la grande stagione tardo settecente-sca e romantica, alie piu moderne espressioni della... Tovább

Fülszöveg



Danubio, ^Mme della poesia, oltreché della melódia. Perché in Ungheria, che il Danubio attraversa tutta da nord a sud, la poesia ha costituito per secoli il genere letterario piu importante. I poeti magiari sono stati in ogni tempe la guida e la coscienza morale e política del loro Paese, adempíendo questo compito ín nome della libertá.
Ma sono stati anche grandi cantorí deir amore. Cosícché nelle líríche d'amore ungheresi - accomunate anche da un'altra caratteristíca: íl tormento, r amore come sofferenza - un fortissimo filo lega r eterno sentimento dell'uomo all'ideale della libertá; fermo restando che, naturalmente, 1'amore cantato dai poeti magiari assume tutte le tonalita proprie del genere.
L'antología, che il lettore prende ora in mano, offre un'ampia selezione delle poesie d'amore della letteratura unghe-rese a partiré dalle antiche origini medioevali e rinascimentali, passando per la grande stagione tardo settecente-sca e romantica, alie piu moderne espressioni della lirica ungherese del Novecento.
La lirica d'amore ungherese, che risente delle piu importanti correnti let-terarie e poetiche europee, distínguen-dosene nel segno di contenuti propria-mente magiari e di strutture metriche peculiari della tradizione magiara, ha dato alia poesia mondiale e, in particolare, alia poesia d'amore un numero elevatissimo di personalita poetiche che trova riscontro solo nelle grandi lettera-ture.
Roberto Ruspanti (Roma, 1947) e docente di Lingua e letteratura ungherese nelle Universita di Udine e di Padova. Allievo dei magiaristi József Szauder e Tibor Klaniczay, ha pubbli-cato diversi studi sulla cultura ungherese e sui rapporti storico-culturali italo-magiari, tra cui, Petőfi, l'inconfondibile magiaro (Udine, ILLEO, 1991), Sicilia e Ungheria, un amore corrisposto. Echi letterari della presenza magiara in Sicilia nell'Ottocento. (Samperi, Messina 1991), Endre Ady, coscienza inquieta d'Ungheria (Rubbettíno, 1994). Ha inoltre curato il volume Lettere a Margit, I'imponente epistolario di Giuseppe Cassone, il grande tra-duttore siciliano di Petdfi (Rubbettíno, 1994).Come traduttore di poesía, ha gia fatto conoscere ín Italia Topera di diversi poeti contemporanei ungheresi e recentemente ha curato il volume Kassák - Poesie (Rubbettíno, 1994).
Per la sua attívítá di studíoso e di traduttore della letteratura ungherese ha ottenuto nel 1992 la medaglia «Ady Endre» del Magyar PEN Club e nel 1993 il prestigioso diploma «Pro Cultura Hungarica» della Repubblica d'Ungheria.
Vissza
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem