Előszó
Ez a bábtörténeti szöveggyűjtemény sajnálatos módon hiányos. Ennek oka az, hogy egy kitűnő kezdeményezés váratlanul abbamaradt, amikor a Művelt Népnél, majd a Gondolat Könyvkiadónál megjelentetett...
Tovább
Előszó
Ez a bábtörténeti szöveggyűjtemény sajnálatos módon hiányos. Ennek oka az, hogy egy kitűnő kezdeményezés váratlanul abbamaradt, amikor a Művelt Népnél, majd a Gondolat Könyvkiadónál megjelentetett Bábszínpad sorozat 1967-ben megszűnt. (Éppen az utolsó, 37. számban olvashattuk Pór Anna Ismeretlen bábszínművek a XIX. század elejéről című tanulmányát, amely a néhány évvel ezelőtt megjelent Bábesztétikai szöveggyűjtemény egyik darabja.) Ezért hiányzik a román, jugoszláv, bolgár, lengyel bábjátszás története, s ez az oka annak is, hogy a közölt tanulmányok - mint azt a bibliográfiai adatokból is látni - csak az ötvenes évek közepéig-végéig foglalkoznak a témákkal, így a tegnapi és mai kép teljesen ismeretlen.
Így is talán jelentős ez a vállalkozás, a bábtörténeti szöveggyűjtemény közreadása, hiszen ma már elérhetetlen anyagok kapnak benne helyet, köztük - nagy terjedelemben, de a teljesség igénye nélkül -, Hlaváts Elinor Német bábjátékosaink című könyve, mely gyakran szerepel forrásmunkaként, de ma már könyvtárainknak is csak egyikében-másikában található meg.
E gyűjtemény írásainak szövegén nem változtattunk, mindössze néhány szót korrigáltunk a mai szóhasználatnak megfelelően, de egyetlen mondatot sem hagytunk el, hiszen minden írás egyben kortörténeti dokumentum is. Így például Menzel Jánosné, aki zárómondataiban - „öröm az is, ha egy-egy bábjátékos ellátogathat Prágába" - olyasmit fogalmaz meg - örömmel - és kívánságot - érthető türelmetlenséggel -, amit mi már - szerencsére - két évtizeddel ezelőtt meghaladtunk.
Ezt a szöveggyűjteményt az összeállítója kiindulópontnak tekinti, tekintsék tehát az olvasók is annak. Bizakodó alapja lehet egy majdan megírandó, elsősorban napjainkra figyelő bábtörténetnek. Székely György Bábuk és árnyak kötete folytatásának, de tekinthetik olyan hézagpótló munkának is, ami még sürgetőbbé teszi Henryk Jurkowski háromkötetes, a világ bábművészetét és annak történetét feltérképező könyvének fordítását, kiadását.
Vissza