1.060.471

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Bábjából kikelő pillangó I-II.

Kookonist kooruv liblikas I-II. - Minták a századvégi észt rövidprózából/Lühiproosat sajandilopu EEstist

Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet a könyvből:

AZ ÉSZT NYELV

- Vádlott, álljon fel!
Felálltam.
- Ön ellen az a vád, hogy megsértette négy és félmilliárd ember legszentebb érzéseit. Ön ismételten és nyíltan azt... Tovább

Előszó

Részlet a könyvből:

AZ ÉSZT NYELV

- Vádlott, álljon fel!
Felálltam.
- Ön ellen az a vád, hogy megsértette négy és félmilliárd ember legszentebb érzéseit. Ön ismételten és nyíltan azt hangoztatta, hogy az észt nyelv a legszebb a világon. Ezzel lealacsonyította az összes többi nyelvet, melyeknek száma több mint háromezer. Bűnösnek érzi magát? Így válaszoltam a bíróságnak:
- Való igaz, hogy magasztaltam az anyanyelvem, de én nem látok ebben bűnt. Minden idők költői ugyanígy cselekedtek, az anyanyelv dicséretének ősi hagyományai vannak. Eképpen szóltak azokról a nyelvekről, amelyekben az összes szótag nyílt, s sok bennük a magánhangzó, de azokról a nyelvekről is, melyekben a mássalhangzók vannak többségben, s meglehetősen sziszegők is. A költők voltak azok, akik minden nyelvben azt találták meg, ami a legszebb, s ha expressis verbis nem is helyezték nyelvüket a többi fölé, alkotásaikkal ezt erősítették meg, különben valamilyen más nyelven verseltek volna.
- Senki se tiltja a versírást, de ha valaki nyilvánosan azt állítaná, hogy ön azért alkot észtül, mert korlátolt, nem ismer szebb, verselésre inkább alkalmas nyelveket, nem sértődne meg?
- Én egyetlen külhoni költőt se szóltam meg azért, mert nem ismeri a szépen csengő észt nyelvet, s ennek következtében kénytelen valamilyen más nyelven írni - válaszoltam a bíróságnak, s valóban úgy éreztem, hogy nem követtem el semmi rosszat.
- Ennek ellenére keresetet nyújtottak be ön ellen. Vissza

Tartalom

I. kötet
Előszó VII
Üdvözlésül XVI
Jaan Kross:
Motacilla (Bereczki Gábor) 1
Mats Traat:
A zuhany (Bereczki Gábor) 15
Fából faragott költemény (Bereczki Gábor) 18
Érzelememlék (Bereczki Gábor) 20
Embach élete (Bereczki Gábor) 21
Madis Kovi:
A tévedhetetlenség iszonya (Bereczki Gábor) 22
A felhők színe (Bereczki Gábor) 24
Ünnepi beszédtervezet (Bereczki Gábor) 25
Jaan Kruusvall:
A csend hangjai (Segesdi Mónika) 27
Ködök (Segesdi Mónika) 30
Átkelö (Segesdi Mónika) 34
Jüri Tuulik:
Tűnt évek felhői (Bereczki Gábor) 34
Helga Nou:
Valaki telefonál (Bereczki Gábor) 47
Az eső (Bereczki Gábor) 57
Maimu Berg:
Nevetés - Naer (Bereczki Urmas) 61
Tiia Kriisa:
A piros csizmás nő (Csüllög Edina) 64
Mati Unt:
Két találkozás és azok szintézise (Bárány Borbála és Kárpáthegyi Bálint) 68
Olev Remsu:
Őexcellenciája: no... izé... khm (Lengyel Tóth Krisztina) 87

II. kötet
Arvo Válton:
Az észt nyelv (Bereczki Gábor) 96
Ausztráliai látomások: 424. vízió (Bereczki Gábor) 102
Ausztráliai látomások: 425. vízió (Bereczki Gábor) 107
Egy hűvöskés órám Puskinnal (Patat Bence) 112
Idős pár (Pap Kinga Marjattá) 122
Jaan Kaplinski:
Jég és Titanic (L, 2., 3., 66., 94.) 129
Titanic (1, 2, 3, 66, 94) (Nagy Gabriella Ágnes)
Eeva Park:
Tegnap, ma, örökké Róma (Bereczki Gábor) 135
A királyság küszöbén (Bereczki András) 141
Jaan Undusk:
Tischbein feljegyzései (Pusztay János) 150
Kati Murutar:
Valaki más (Kubínyi Kata) 175
Mehis Heinsaar:
Apananski utolsó szonettje (Nedbál Doris) 187
Mihkel Samarüütel:
Nonmusical Compilation of Dreamworks - 198
Nonmusical Compilation of Dreamworks
(Csire Márta és Marju Ilvas)

A kötet szerzői 1
Felhasznált irodalom 10
Tartalom 12

Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem